《中译翻译教材·翻译专业核心课系列教材·翻译与翻译研究概论:认知·视角·课题》立题系统,论证充分,语言精美,可用作翻译和翻译理论教材,特别适用于英语,翻译专业本科生、研究生,也可供翻译与语言文化研究者、理论工作者、翻译实践工作者、高校翻译及外语专业教师参考。
《翻译与翻译研究概论》可用作翻译和翻译理论教材,特别适用于英语/翻译专业本科生、研究生,也可供翻译与语言文化研究者、理论工作者、翻译实践工作者、高校翻译及外语专业教师参考
谭载喜,原籍湖南涟源,英国埃克塞特大学翻译学博士,香港浸会大学教授、博士生导师,国内多所大学的兼职教授或博士生导师,曾应邀赴意、英及中国内地、台湾、澳门和香港本地,多次为高校、学会、政府部门作学术讲座和讲学。
科技樂觀主義最後如何拋棄了我們?◆美國國家書卷獎決選、英國塞繆爾・約翰遜獎決選名單◆◆《紐約時報》《紐約客》《美國公共廣播電台》《波士頓環球報》《舊金山紀事報》...
生活在宋朝 本书特色 如果你以为只有今天才有“黄金周”如果你以为只有今日才有“元宵联欢晚会”如果你以为只有当下才有“快餐外送”如果你以为只有唐朝的女性才敢露“事...
棔柿楼杂稿 本书特色 扬之水致力于先秦文学和古代名物的研究,成绩斐然。收在这里的是一堆“杂拌儿”,有为《读书》诸师友的画像---作者认为没有写出诸家风采---是...
魂归洞天:彝族阿候氏族祭祖大典 本书特色 阿侯氏族是凉山彝族中保留彝族文化传统较为完整的黑彝氏族,其祭祖大典自然具有研究价值。本书是由作者对阿侯氏族祭祖大典的整...
文化研究-第13辑 本书特色 在中国迅速崛起的全球化语境中,思考当代中国的文化问题,我们急需两种视角。一是立足于本土的文化经验和中国问题意识;二是跨越国...
翻译美学理论 内容简介 本书是一本全面论述翻译美学理论的专著,其特点是以语际语言审美及表现为主轴展开翻译美学课题的理论描写,其中包括对汉语美与英语美的概括论述...
文化与日常生活 本书特色 《文化与日常生活》:如果每天的生活确实如此的平凡、琐碎,那么为什么还有人愿意为之浪费笔墨呢?对于这个问题的回答就是:因为日常生活包含的...
我的雪域原味生活 本书特色 1.这不是寺院导览手册,也不是活佛喇嘛的佛法开示录。2.这本书还原*真实、纯粹的藏地生活,带给你原味的心灵感动。3.藏传佛教的心灵大...
茶与马:在山河的旧梦里 本书特色 “茶马互市”起源于唐、宋时期,是中国西部历史上汉藏民族间一种传统的以茶易马或以马换茶为中心内容的贸易往来。茶马互市是古代中原地...
1001夜 本书特色 《1001夜》:像一切那样开始阿齐兹和阿齐扎刺猬和鸽子懒汉穆罕默德水牛和毛驴会飞的乌木马跳蚤和老鼠当法官的男孩印度王子与山中仙女渔夫与魔鬼...
桔子樹自稱為新型植物人,低碳環保,活潑嚴肅,和諧有愛。喜愛陽光和水,喜愛溫暖的文字,喜愛廣闊的天地,喜愛分享這一切。堅持寫有愛的故事,偶爾禁忌情色她擁有著出神入...
胡言词典 内容简介 本书以关键词形式,从比较文化和比较语言的角度,对现代都市生活中的外来语言及文化现象进行评析。胡言词典 目录 原宿、“哈日族”、“哈韩族”……...
读书文丛--道是无情却有情 内容简介 收入本书的15篇文章,是我有意识地就现代化与中国社会发展问题写的一部分读书报告和文献评论。读书文丛--道是无情却有情 目录...
汉语历史方言研究 内容简介 简介本书是“江山语言学丛书”之一。本书从宋代文士用韵与宋代通语及方言,朱熹与宋代方音,宋代福建文士用韵中韵阴入通押现象,宋代闽音次浊...
闲谈写对联 内容简介 按我们中华民族的传统习俗,春节要张贴春联,结婚要张贴喜联,为老人庆寿要上寿联,哀悼逝者要出挽联,亭、桥、楼、阁、宫殿、祠堂、寺庙、商店、居...
读库-1203 本书特色 《读库》为“京城著名文化名人”(圈内语)张立宪主编的综合性人文社科读物,取“大型阅读仓库”之意,一般每两月推出一期。丛书侧重对当今社会...
爱林文化是一家从事图书策划、编辑、出版和营销的专业机构,团队成员主要由相关行业专家、艺术类院校教授、学科带头人和优秀博士或硕士组成。各成员均有过硬的专业本领和丰...
成语典故与河南名胜 本书特色 本书收入了71条成语和90幅图片,基本覆盖了出自河南的有典型意义的成语典故和河南的主要名胜古迹,赋予它古老的雄劲和年轻的妖娆。当您...
传统中国研究集刊-第7辑 内容简介 “传统中国”的概念,似乎可以从纵、横两方面来理解:就时间即“纵”而言,始自上古三代,历经汉唐宋元,降及是有清诸朝,均在其规范...
元代汉语音系研究:以《中原音韵》音系为中心 本书特色 耿军编著的《元代汉语音系研究——以中原音韵音系为中心》基于历史语言学研究的基本方法,以书面文献音系“存雅求...