與野花的相遇我現在最感興趣的東西受到美麗包裝的引誘,我買了一包英國野花的種子。袋子上寫著「MEADOW LAND」,MEADOW就是草原、原野的意思。袋子裡連給蜜蜂、蝴蝶吃的花都準備好了。英國人認為,選花時要把昆蟲視為是住在庭園裡的人,從這裡可以窺知他們對於庭園的想法。結果長出了顏色、形狀都並不常見的花。
每次播種都可以看到不同顏色、形狀的芽冒出來,然後我就會很期待她們會開出什麼樣的花來。當兩個容器都長滿密密麻麻的綠葉和不太大的花時,我用圖鑑查閱了她們的名稱。對別人來說或許只是一堆雜草,對我而言卻是英國的原野。每當我想造訪開滿野花的原野庭園,我就會更熱衷於園藝工作。
當園丁的每一天從庭園裡展開的生活從英國的園藝書上得知,我的庭園是屬於野生植物花園(Wildlife Garden)。就是有池塘,適合昆蟲和小動物們居住的自然感庭園。春天來臨時,青蛙會在那兒產卵,池子裡還有青?魚和水蠆(蜻蜓的幼蟲)。
我的庭園並不大,除了春秋兩季的大整理,其他每季的小整理都只需要每天早上花半小時到一小時左右就行了。我常會在庭園裡發呆,這時通常都會有靈感浮現出來。花開得最漂亮的季節其實並不長,但此時我會泡茶端出來邊喝邊賞花,這就是我最幸福的時光。就算整地和除蟲是永無止盡的工作,但整體來說園藝工作還是快樂的。
這本書一點一滴地收集了在刺繡與園藝世界中所孕育的作品。以草本植物為中心的庭園也已經變成以玫瑰為主軸,雖然有些眼睛看得見的變化,但刺繡與園藝工作的幸福關係卻會永遠持續下去。今後也會珍惜在小庭園裡渡過的悠閒時光,並繼續把每天的生活變成快樂的刺繡作品。
青木和子
自由刺繡家,擅長將花朵、庭院、原野,小昆蟲、小動物全部化成刺繡作品的圖案。其作品充滿想像力與獨特性,吸引了許多讀者。近來。不止刺繡和手作類書籍,園藝類雜誌也經常刊登作品,將刺繡與庭園聯結在一起的創意模式,深受歡迎。
先秦礼乐 本书特色 本丛书是一套精心雕琢的名家小书,又是一部匠心独具的文化简史。以“雅风美俗”为血脉,以历代民俗、文风、典制、艺文和经...
《了不起的中国制造》内容简介:本书内容选自网易传媒旗下科普专栏《了不起的中国制造》,以案例形式呈现行业权威和资深玩家眼中的
学科领域主路径的分析方法与实证:基于科研大数据的研究 内容简介大数据是一个泛在的概念,各行各业都可能存在大数据。大数据存在的价值在于,科研人员通过对数据进行分析...
译道寻踪 内容简介 本丛书由当代著名翻译家许渊冲、辜振坤、许钧、郑海凌四人各著一本。每本结合不同语种(英、法、德、俄)的特点谈翻译技巧和经验,谈翻译理论的新见解...
敦煌学国际联络委员会通讯集刊 内容简介 本书由“敦煌学国际联络委员会”和“中国敦煌吐鲁番学会”共同主办。内容以国际敦煌学学术信息为主,刊发的文章的文体包括中文,...
图解中国国俗:回归中国人的礼仪 本书特色 *好看的中国礼俗大全,全面展现传统民俗礼仪,逢年过节、红白喜事从此不求人。深入挖掘民俗礼仪中的中华民族精神,做一回传统...
新井美树出生于日本东京都,插画设计师、水彩画家。1982年毕业于桑泽谁研究所室内设计科。曾在设计事务所任职,2001年成为自由职业者。作为插画设计师,新井美树只...
古文导学 内容简介 本书为初、高中学生课外学习材料,供中学生及其他中等文化程序的读者学习古文,欣赏我国古代优秀文学作品,增进阅读能力和欣赏水平,从而提高文化素质...
马奈:画我所见 内容简介 “画我所见,”马奈如是说。就如此简单吗?这位《草地上的午餐》、左拉、马拉梅、克列孟梭以及贝特·莫里索等名人肖像画的作者,这位画过许多小...
中华文化与21世纪 内容简介 进入新世纪,全球环境剧烈恶化和各种文明音质冲突及非典疫情等等,给我们心灵留下累累伤痕。21世纪人类向何处去? 中国人所拥有的中华文...
《交际失败的认知语用研究》内容简介:本书系统梳理了前人关于交际失误和语用失误理论的研究成果,在此基础上,作者尝试从认知语用
第三类语言面面观:文学翻译中的译作语言探索 本书特色 目前翻译理论研究的现实状况中,出现了“理论+翻译”的两张皮现象,有的理论只浮在表面,难以真正起到指导翻译研...
江南六镇 本书特色 每当春雨霏霏,杨柳吐绿,桃花水涨,盈盈的湖水荡漾着渔舟,水面上薄雾轻笼,那碧水,那浆影,那波光漪漾……在秋水落霞,层林尽染之时,夕阳晚照,水...
甘肃傩文化研究 本书特色 胡颖、蒲向明等编写的《甘肃傩文化研究》为“敦煌西域文明与中国传统文化”系列丛书中的一种。本书大多为田野调查报告,其中约一半材料为新发掘...
「設計」如何讓生活過得更好?答案就在這29坪的所有細節裡。這是第一回,葉怡蘭敞開自家私宅,細膩書寫關於空間觀點、設計思維、生活美學,以及,關於家的溫暖點滴。「在...
跨文化视域中的外宣翻译研究 本书特色 《跨文化视域中的外宣翻译研究》以应用翻译学与跨文化交际学为切入点,在外宣翻译理论分析、跨文化视域中的外宣翻译问题认识以及跨...
肖恩·麦金托什,(Shawn McIntosh),哥伦比亚大学继续教育学院策略传播项目的讲师,曾参与编写《融合媒体:大众传播导论》一书。马克·莱弗里特,(Mar...
文化产业经典命题100例 本书特色 本书是南京大学国家文化产业研究中心研究团队在长期的科研与实践当中,归纳整理而成的案例分析书籍。该书共收集了100多个中外典型...
翻译与汉语:解构主义视角下的译学研究 内容简介 本书内容包括:汉语真的要在翻译中消亡吗、历史的漂泊——有关费茨杰拉德的《鲁拜集》、后殖民状况下还有翻译吗等。翻译...
浮世与春梦 本书特色 《浮世与春梦》图文并茂,雅俗共赏。用比较的方法研究中国性文化与日本性文化,这是开山之作。 性与文化,像是瓶与酒的关系。对日本人来说,是发性...