浪

作者:关愚谦

出版社:东方出版社

出版年:2012-3

评分:8.7

ISBN:9787506044240

所属分类:行业好书

书刊介绍

内容简介

关愚谦,1931年生于广州,德国汉堡大学硕士、博士,作家、时事评论家、翻译家。1949年毕业于上海市西中学,同年就读于北京外国语学院,毕业后在中央部门担任俄文翻译,后被下放青海,做过记者、农民、牧民和渔民。1962年调回北京,在中国人民保卫世界和平委员会负责对外联络工作。“文革“风潮中的1968年,他出走埃及,后赴德国。1970年受聘于德国汉堡大学中国语言文学系,前后任教近三十年;1988年、1998年受聘为杭州大学、浙江大学兼职教授,并长期任中国香港《信报》、新加坡《联合早报》、马来西亚《星洲日报》、《欧洲新报》、《欧洲华商报》专栏作家,现任欧洲华人学会理事长、德中文化交流协会会长、上海对外文化交流协会国外理事,用中、德、英、意文出版了二十余本著作,其中代表作有与德国著名汉学家顾彬(W.Kubin)教授联合编译的六卷本德文版《鲁迅选集》,以及《灿烂...

()

作品目录

序曲 阿尔斯特湖畔的回忆
第一章 逃离祖国
1 一本蓝色日本护照
2 生离死别
3 侥幸过海关
4 我真的自由了?
第二章 我的童年
5 关氏家族与我的家庭
6 多余的孩子
7 永难忘记的一记耳光
8在炮火中成长
9 陈先生的“藏头联”
10 租界里的穷日子
11 乐家老药铺的乐姨夫
12 洋教育和中国功夫
13 我们不再做亡国奴了
第三章 青涩少年时光
14 国民党接收大上海
15 和洋小子叫板
16 初入情网
17 美国来的毕牧师
18 水深火热的上海
19 露西的改变
20 留学美国梦
第四章 上海解放
21 上海是我们中国人的上海
22 父亲终于回来了
23 想不到她竟然是地下党员
24 母亲的信
第五章 我的大学
25 初到北京的日子
26 思想改造
27 抗美援朝的波澜
28 开始刻苦的学习
29 和露西回上海过春节
30 我被俄罗斯文学俘虏了
31 乐姨夫的小提琴和露西的泪水
32 初识美珍
33 谁主宰我的命运?
第六章 踏入社会
34 苏联专家的翻译
35 春风得意乐陶陶
36 翻译趣事
37 与美珍开始交往
38 谢尔盖?米哈伊洛维奇
39 “你不是我的儿子”
40 美珍的台湾履历
41 党支部什么都管
42 不开心的新婚时光
第七章 我遇上了大风浪
43 反右派运动
44 第一次被整
45 差点儿成为极右分子
46 “流放”青海
第八章 “流放”塞外--青海岁月
47 “我会照相”
48 假劳模与放“卫星”
49 再次被整
50 相聚匆忙别离长
51 唐师傅的救命之恩
52 万里他乡遇故知
53 冒死一听圣诞乐
54 重返天堂西宁
55 草原夜间走孤骑
56 难忘美丽的安卓玛吉
57 青海湖畔渔猎忙
第九章 云端谷底
58 青云直上的日子
59 难以恢复的家庭生活
60 “文革”风暴来临了
61 造反团
62 移情别恋惹大祸
63 我想到了死
第十章 入埃及记
64 捷克商人
65 异乡异客
66 落到开罗警察局之手
67 入人间地狱
68 “联合国监狱”
69 结识新朋友
70 监狱里的“贵宾”
71 囚牢里的生活
72 绝不去美国!
73 “您引起了一场国际事件”
74 我终于病倒了
75 穆斯塔法教长
76 宣布绝食
77 飞往欧洲大地
回响 人生的喜剧和悲剧
后记 撰写《浪》的始末
· · · · · ·

作者简介

关愚谦,1931年生于广州,德国汉堡大学硕士、博士,作家、时事评论家、翻译家。1949年毕业于上海市西中学,同年就读于北京外国语学院,毕业后在中央部门担任俄文翻译,后被下放青海,做过记者、农民、牧民和渔民。1962年调回北京,在中国人民保卫世界和平委员会负责对外联络工作。“文革“风潮中的1968年,他出走埃及,后赴德国。1970年受聘于德国汉堡大学中国语言文学系,前后任教近三十年;1988年、1998年受聘为杭州大学、浙江大学兼职教授,并长期任中国香港《信报》、新加坡《联合早报》、马来西亚《星洲日报》、《欧洲新报》、《欧洲华商报》专栏作家,现任欧洲华人学会理事长、德中文化交流协会会长、上海对外文化交流协会国外理事,用中、德、英、意文出版了二十余本著作,其中代表作有与德国著名汉学家顾彬(W.Kubin)教授联合编译的六卷本德文版《鲁迅选集》,以及《灿烂...

(展开全部)

相关推荐

微信二维码