致一百年以后的你

致一百年以后的你

作者:(俄)玛丽娜·茨维塔耶娃

出版社:广西师范大学出版社

出版年:2012-7

评分:7.0

ISBN:9787549515103

所属分类:行业好书

书刊介绍

内容简介

玛丽娜·茨维塔耶娃(Марина Цветаева,1892-1941),二十世纪最响亮、最动人心魄的诗人、散文家之一。少女时期即以诗行占卜了自己的青春、未来与死亡。她的诗句饱含热情、赞美、痛苦,大胆奔放,横溢斜出,应和了她跌宕的人生。她的散文如抒情诗般锋利、跳跃、灵动,意象纷至沓来,令人应接不暇。她死于绝望,终结于她寻觅了一辈子的钩子。她的墓地无人知晓。她栖于天空。“玛丽娜,谢谢你,为了这一切!”

译者介绍

苏杭,中国社科院外国文学研究所编审,俄罗斯哈巴洛夫斯克国立师范大学外语教研室教授。享受政府特殊津贴。中国作家协会会员,获资深翻译家荣誉证书。主要译著有诗集《莫阿比特狱中诗抄》、《叶夫图申科诗选》(合译)、《婚礼》、《致一百年以后的你》、《普希金抒情诗选》(合译)、《普希金文集》(合译),小说《一寸土》(合译)、《西西里柠檬》,散文《提前撰写的自...

()

作者简介

玛丽娜·茨维塔耶娃(Марина Цветаева,1892-1941),二十世纪最响亮、最动人心魄的诗人、散文家之一。少女时期即以诗行占卜了自己的青春、未来与死亡。她的诗句饱含热情、赞美、痛苦,大胆奔放,横溢斜出,应和了她跌宕的人生。她的散文如抒情诗般锋利、跳跃、灵动,意象纷至沓来,令人应接不暇。她死于绝望,终结于她寻觅了一辈子的钩子。她的墓地无人知晓。她栖于天空。“玛丽娜,谢谢你,为了这一切!”

译者介绍

苏杭,中国社科院外国文学研究所编审,俄罗斯哈巴洛夫斯克国立师范大学外语教研室教授。享受政府特殊津贴。中国作家协会会员,获资深翻译家荣誉证书。主要译著有诗集《莫阿比特狱中诗抄》、《叶夫图申科诗选》(合译)、《婚礼》、《致一百年以后的你》、《普希金抒情诗选》(合译)、《普希金文集》(合译),小说《一寸土》(合译)、《西西里柠檬》,散文《提前撰写的自...

(展开全部)

精彩摘录

我讲给你一个弥天骗术:我讲给你一件雾霭怎样笼罩古老的树墩和幼小的树木。我讲给你一件在低矮的房屋里如何熄灭灯火,犹如——埃及国家的外来人——吉普赛人在树下是怎么吹着细小的木笛。我讲给你一件弥天大谎:我讲给你一件刀子是怎样握在狭长的手里,世纪的风是怎样吹得少年的鬈发和老年人的胡须飘扬。世纪的轰鸣。马掌的声响。

——引自第77页


“喜欢我吗”——“不想“认识我吗”——“说不准”“我是唐璜”“我是卡门”

——引自第35页

相关推荐

微信二维码