汉译巴利三藏·经藏·长部

汉译巴利三藏·经藏·长部

出版社:中西书局

出版年:2012-8-1

评分:9.6

ISBN:9787547503829

所属分类:行业好书

书刊介绍

内容简介

本书作者段晴,著名历史语言学家。北京大学外国语学院东语系教授、博导,梵文贝叶经及佛教文献研究所所长。著有《于阗语的无量寿经》(德文版)、《波你尼语法入门》等。

作品目录

巴利佛典的由来
探径于《长部》
有关译文体例的简单说明
戒蕴品
一、梵网经
二、沙门果经
三、阿摩昼经
四、种德经
五、究罗檀陀经
六、摩诃梨经
七、阁利耶经
八、大狮子吼经
九、布吒波陀经
十、须婆经
十一、坚固经
十二、露遮经
十三、三明经
大品
十四、大本经
十五、大缘经
十六、大般涅槃经
十七、大善见王经
十八、人中牛王经
十九、大典尊经
二十、大会经
二十一、帝释所问经
二十二、大念住经
二十三、弊宿经
波梨品
二十四、波梨经
二十五、优昙钵狮吼经
二十六、转轮圣王狮吼经
二十七、知源经
二十八、净信经
二十九、清净经
三十、三十二相经
三十一、教授尸迦罗越经
三十二、阿吒那智经
三十三、合诵经
三十四、十上经
附录一
附录二
译后记
· · · · · ·

作者简介

本书作者段晴,著名历史语言学家。北京大学外国语学院东语系教授、博导,梵文贝叶经及佛教文献研究所所长。著有《于阗语的无量寿经》(德文版)、《波你尼语法入门》等。

精彩摘录

但是,佛的一番话却显示,在佛的时代,种姓的制度,似乎还没有达到坚不可破的程度,而且四种姓中,谁为上者,并无定论。佛认为,俗世中有四种刹帝利、婆罗门、吠舍、首陀罗。刹帝利最为高贵。但是,种姓并不能说明什么。即使是出身高贵的刹帝利,如果杀生,做下不与取、行邪欲、妄言、两舌说粗话、说绮语、贪婪、怀恶意等非善的作为,他们就是卑鄙的,当受到遣责。反之,一个出身卑微者,戒德高尚,就是尊贵的。

——引自章节:探径于《长部》


道宣在自己的著作中,颇为那提鸣不平,认为那提非常可惜,本来是位深解相善达方便的高僧,而且无论小乘五部,还是毗尼外道,以及四韦陀论,莫不洞达源底,却不能躬亲翻译事业,其中的原委在于,因为那提是龙树的门人,“所解无相,与奘颇返”。这些语句,直接表露着道宣对玄奘的不满。而在另一方面,却反映出,唐代时,中国与东南亚保持着频繁的往来。那提一生,竟然曾往返于真腊等国。这是在《长部》翻译结束时,在相关题目下,所获得的对历史的新认识。

——引自章节:探径于《长部》

相关推荐

微信二维码