《许渊冲经典英译古代诗歌1000首:元明清诗》是许渊冲先生古代经典诗歌英译的首次单独结集,精选中国历代重要的诗歌作品500余首,依朝代分为十册:《诗经》:Book of Poetry;《汉魏六朝诗》:Golden Treasury of Chinese Poetry in Han, Wei and Six Dynasties;
《唐诗(上)》:Tang Poetry(I);
《唐诗(下)》:Tang Poetry(II);
《苏轼诗词》:Poems of Su Shi;
《宋词(上)》:Song Lyrics;
《宋词(下)》:Song Lyrics;
《元曲(上)》:Yuan Songs(I);
《元曲(下)》:Yuan Songs(II);
《元明清诗》:Golden Treasury of Yuan, Ming and Qing Poetry。
许渊冲作为有史以来韵文中译英、法唯一专家,在国际翻译界享有崇高声誉,其翻译作品不仅是世界非中文读者了解中国古典诗词的极佳窗口,也为中文读者所深爱。本次结集采用汉英对照的方式,中文在前,英文在后,考虑古今读音之别,并有生僻难认字,中文部分皆加注音。封面、版式美观,极富古意。
Yu Qian
You come out of deep mountains after hammer blows;
Under fire and water tortures you're not in woes.
Though broken into pieces, you will have no fright;
You'll purify the world by washing it e'er white.
田舍夜春
高启
新妇春粮独睡迟,
夜寒茅屋雨来时。
灯前每嘱儿休哭,
明日行人要早炊。
Gao Qi
The wife is husking rice till late into the night,
Alone in thatched cottage cold with wind and rain.
She tells her baby not to cry by candlelight,
For early risers need their meal to start again.
桃花庵歌
唐寅
桃花坞里桃花庵,
桃花庵里桃花仙;
桃花仙人种桃树,
又摘桃花换酒钱。
酒醒只在花前坐,
酒醉还来花下眠;
半醉半醒日复日,
花落花开年复年。
但愿老死花酒间,
不愿鞠躬车马前;
车尘马足富者趣
酒盏花枝贫者缘。
若将富贵比贫者,
一在平地一在天。
若将贫贱比车马,
他得驱驰我得闲。
别人笑我忒风癫,
我笑他人看不穿;
不见五陵豪杰墓,
无花无酒锄作田!
许渊冲,北京大学教授,翻译家,是全世界有史以来将中国古典诗词翻译成英法韵文的唯一专家。在国内外出版中、英、法文著译一百余部,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。他在翻译理论上在继承前人学说的基础上,集毕生翻译之经验加以发展,提出了一套完整的“中国学派的文学翻译理论”。 1999年他被提名为诺贝尔文学奖候选人,2011年获得“中国翻译文化终身成就奖”。
老有为归有志 本书特色 老年是回归自然前的生命之巅。 老年是个人历史长卷中的压轴之作,是人生舞台的*后一幕,是生命四季中的冬令时节,是命运交响曲的第四乐章,是漫...
《从德国模式到美国模式:瑞士洛桑联邦理工学院的组织变革研究》内容简介:本书聚焦大学变革,通过对瑞士洛桑联邦理工学院制度文本
万物有灵且美 本书特色 美学大师朱光潜精选集真正的美极为柔软,却不可征服。精美的双封面设计★美学大师朱光潜精选集。★真正的美极为柔软,却不可征服。★朱光潜先生一...
采桑文丛:旅食集 本书特色 作为这套丛书的主编,戴新伟应该准确地在把握“采桑文丛”的内容定位。作为南都著名的《阅读周刊》的掌men人,他编辑自己的文集同样匠心独...
培根散文精选 本书特色 弗兰西斯·培根是英国文艺复兴时期的大文豪。他因一句“知识就是力量”而在我国文学界名声大噪。其实,他真正闻名的是在哲学和散文领域。现在,就...
玛克西姆·高尔基,他是苏联著名的作家、诗人,评论家,政论家,学者,11岁时当过学徒。他是前苏联下诺夫哥罗德人,俄罗斯族。1868年3月16日生于下诺夫哥罗德的一...
《赋学讲演录》是作者给南京大学中文系中国古代文学与中国古典文献学博士研究生讲授“中国赋学研究”课程的讲稿,共分十讲,分别
恒河畔的谜城 本书特色 瓦腊纳西,这座被称为“谜城”的古城,位于印度恒河中游,具有数千年的历史。它虽历经兴衰、饱尝战乱,但其文化风俗与宗教生活却几乎未曾改变,所...
纳兰词笺注-修订本 本书特色 提到纳兰词,人们首先会想到的是他的爱情词。的确,爱情词可以说是纳兰词*具特色,*能代表其个性的作品。这些作品不光占有纳兰词三分之一...
《中信国学大典:传习录》内容简介:中信国学大典(50册)是中信出版社引进自香港中华书局的一套深具国际视野、贴近当代社会的中华
《看云集》内容简介:《看云集》共收周作人散文四十一篇,体现了作者的深厚学养和广博知识。无论意趣盎然的闲适小品,还是金刚怒目
《醒来觉得甚是爱你》内容简介:作为中国较早翻译莎士比亚作品的“莎翁译匠”,朱生豪在旁人看来是个不善言辞的才子,却因写给爱人
先秦两汉魏晋南北朝诗歌鉴赏辞典 本书特色 《先秦两汉魏晋南北朝诗歌鉴赏辞典》所选诗歌时间跨度长,覆盖面广泛,注释简明严谨,赏析深入细致,并附有作者小传、主要书目...
《风险博弈》内容简介:本书从华尔街的历史说开来,向人们解密世界金融中心的发展历程,向人们阐释“金融”这一现在令人闻之色变的
《冻结时期的诗篇》内容简介:“诗歌的目的就是,而且只能是,拯救。”★波兰文学专家译介,中文世界首次完整呈现米沃什诗歌全貌 ★
《草叶集》内容简介:本书是一部奇书,从内容到形式都颠覆了在它之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,而且是有意识的颠覆。尽
诗词精品(名家编注1-10) 本书特色 该丛书力求“三性”:一是权威性。参与丛书的编注者多为年富力强、功力深厚的中年学者,也有才华横溢、崭露头角的年轻专家;审定...
情迷波希米亚 本书特色 早已走遍了西欧,只感到今天的西欧已经显得太嘈杂、太功利和太冷漠。难怪每到长假日,伦敦、巴黎、柏林、罗马都如被摈弃的空城,拱手交给来自世界...
《数据中心UPS系统运维》内容简介:数据中心UPS系统运维在介绍UPS基本知识的基础上,着重介绍了当前数据中心主要使用的双变换在线式
瓦尔登湖 本书特色 《瓦尔登湖》讲述了梭罗年轻时虽毕业于著名的哈佛大学,但他却没有选择经商和从政。为实践自己的人生见解,1845年至1847年间,梭罗来到离自己...