西方翻译理论导读

西方翻译理论导读

作者:赵勇 主编

出版社:北京师范大学出版社

出版年:2013-04-01

评分:5分

ISBN:9787303142132

所属分类:民俗文化

书刊介绍

西方翻译理论导读 内容简介

赵勇主编的《西方翻译理论导读》与国内外同类著作相比较,《西方翻译理论导读》分析归纳简洁准确,代表了翻译研究的*新成果;本书的选文全面精到,其中rornanjakobson(1959)的《论翻译的语言方面》、walter.benjamin(1923)的《论译者的任务》、jamesholmes(1972)《翻译研究的名与实》等都是翻译研究必读的经典文献。简言之,本书是一部融分析和选文于一体的翻译研究著作,旨在对我国翻译研究的发展起到一定的推动作用。

西方翻译理论导读 本书特色

赵勇主编的《西方翻译理论导读》与国内外同类著作相比较,《西方翻译理论导读》分析归纳简洁准确,代表了翻译研究的*新成果;本书的选文全面精到,其中Rornan Jakobson(1959)的《论翻译的语言方面》、walter.Benjamin(1923)的《论译者的任务》、James Holmes(1972)《翻译研究的名与实》等都是翻译研究必读的经典文献。简言之,本书是一部融分析和选文于一体的翻译研究著作,旨在对我国翻译研究的发展起到一定的推动作用。

西方翻译理论导读 目录

chapter ⅰtraditional western translation theories1. translation in antiquity2. translation in the renaissance and reformation3. romanticism in translation theorieschapter ⅱthe "science" of translation1. roman jakobson2. eugene a. nida3. john c. catford4. wolfram wilsschapter ⅲphilosophical foundation of modern translation theories1. walter benjamin2. willard quine3. george steinerchapter ⅳ"cultural turn" in translation studies1. andre lefevere2. susan bassnettchapter ⅴthe translation studies group1. james holmes2. itamar even-zohar3. gideon toury4. theo hermanschapter ⅵ skopostheorie and functionalist approach to translationstudies1. katharina reiss2. hans j. vermeer3. christiane nordchapter ⅶ discourse and cognitive approaeh in translation studies1. basil hatim & ian mason2. ernest-august gutt3. axel buhlerchapter ⅷdeeonstruetive translation studies1. jacques derrida2. paul de man3. kathleen davischapter ⅸfeminist translation studies1. lori chamberlain2. sherry simon3. luise von flotowchapter ⅹ post-colonial translation studies chief representatives1. tejaswini niranjana2. g.c. spivak3. lawrence venuti4. maria tymoczko5. edwin gentzlerglossarybibliography

相关推荐

微信二维码