我们

我们

作者:[苏联] 叶甫盖尼·扎米亚京

出版社:译林

出版年:2013年12月

评分:7.8

ISBN:9787544740913

所属分类:青春文学

书刊介绍

《我们》内容简介

《我们》是“反乌托邦三部曲”中的首部曲,在斯大林时期被列为禁书,禁止在苏联出版。全书采用笔记形式,假借生活在未来世界中的一个模范公民之口,戏拟了一个高度数字化、采用集中统一管理的“大一统国”中各色人等的生活和心态。
在这个攀上了“人类文明最高峰”的大一统国,所有公民一律被以数字冠名,“号民”们并对于极权安之若素。但是极权也不能扑灭人性的光辉与,对自由的追求从未停止过…… 译林本次出版的版本是直接从俄文翻译,与市面上从英文转译的版本相比具有更大的优势,更精准和原汁原味地保留了原文的韵味。
叶甫盖尼·扎米亚京(1884—1937),表现主义和新现实主义文学大师,作品涉及小说、诗歌、戏剧等多种体裁,主题多为对现实社会的讽喻。早年加入俄国社会民主工党(布),却因为与当时主流思潮相左的政见和批判主义的文风遭到政府的封杀,多部作品遭禁。于1931年上书斯大林本人,请求离开苏联,在高尔基的多方斡旋下,终于获准出国,同年与妻子在法国巴黎定居,1937年因心脏病去世。
译者:范国恩,著名俄语翻译家,中央编译局译审,中国翻译协会“资深翻译家”,译有《阿尔巴特街的儿女们》、《我们》、《烈火中的凤凰》等多部俄语经典著作。

作品目录

对扎米亚京的《我们》的再思考——代序
笔记之一
笔记之二
笔记之三
笔记之四
笔记之五
笔记之六
笔记之七
笔记之八
笔记之九
笔记之十
笔记之十一
笔记之十二
笔记之十三
笔记之十四
笔记之十五
笔记之十六
笔记之十七
笔记之十八
笔记之十九
笔记之二十
笔记之二十一
笔记之二十二
笔记之二十三
笔记之二十四
笔记之二十五
笔记之二十六
笔记之二十七
笔记之二十八
笔记之二十九
笔记之三十
笔记之三十一
笔记之三十二
笔记之三十三
笔记之三十四
笔记之三十五
笔记之三十六
笔记之三十七
笔记之三十八
笔记之三十九
笔记之四十
附录
一、自传
二、致斯大林的信

相关推荐

微信二维码