只愿你被这世界温柔相待

只愿你被这世界温柔相待

作者:[美] 波西·比希·雪莱

出版社:中国华侨

出版年:2013年4月

ISBN:9787511333933

所属分类:诗歌文集

书刊介绍

《只愿你被这世界温柔相待》内容简介

精选文坛200年来最美的情诗,重现经典双语阅读。本书精选了裴多菲、雪莱、克莱尔、巴朗宁、狄更生、莎士比亚、拜伦、泰戈尔、叶芝、纪伯伦、斯宾塞等100多位世界文学巨匠,100首最美的诗歌,100多幅精美插图。每首诗歌精致雅美,传承名家之诗情画意,如有万般情怀在心中翻涌,又似莺莺细语溢满心头,抑或万物沉默之静美,给人无限的想象和心灵滋养。
精选全球公认的经典情诗,影响世界文坛200年!全书四色印刷,双语阅读,100多幅插图,舒心雅致!节选裴多菲、雪莱、克莱尔、巴朗宁、狄更生、莎士比亚、拜伦、泰戈尔、叶芝、纪伯伦、斯宾塞等50多位全球公认的文学巨匠,最美的100篇情诗。传承名家之诗情画意,感受万般情怀盈盈细语。
波西·比希·雪莱(1792-1822),19世纪前期与拜伦齐名的杰出的英国浪漫主义诗人。抒情诗《西风颂》《致云雀》,诗剧《解放了的普罗米修斯》以及论著《诗辩》均是他为世人历代传诵的佳作。

作品目录

Chapter
1、只为途中与
你想见
我愿意是树,假如……
I’ll
Be
A
Tree
爱的哲学
Love’s
Philosophy
我悄悄走过
I
Pass
by
in
Silence
你像一朵花儿
You
Are
Like
A
Flower
请允许我成为你的夏季
Summer
for
Thee,
Grant
I
May
Be
我该怎样来爱你
How
Do
I
Love
Thou
仙女对牧羊人的回答
The
Nymph’s
Reply
to
the
Shepherd
我喜欢你沉静
I
Like
for
You
to
Be
Still
如果你能在秋天到来
If
You
Were
Coming
in
the
Fall
他希冀天国的锦缎
He
Wishes
for
the
Cloths
of
Heaven
生日
A
Birthday
回声
Echoes
致爱人
To
His
Love
暴风雨夜!
Wild
Nights!
Wild
Nights!
契约
The
Bargain
不要再问我
Ask
Me
No
More
夜会
Meeting
at
Night
致奥罗娜
To
Aurora
爱情甜蜜而残酷
Love
Is
Cruel,
Love
Is
Sweet
如果你一心爱我
If
Must
Love
Me
印度小夜曲
Indian
Serenade
寂静的中午
Silent
Noon
自由与爱情
Freedom
and
Love
晚歌
Evening
Song
致——
To——
你占领了我的心房
Thy
Bosom
Is
Endeared
with
All
Hearts
成熟的樱桃
Cherry-Ripe
秘密的爱恋
Secret
Love
Chapter
2、只要有爱就有痛
不要轻易表达你的爱
Never
Seek
to
Tell
Thy
Love
我爱慕亲吻你指心的琴键
I
Envy
Those
Jacks
That
Kiss
Thy
Hand
好吧,我们将不再游逛
So
We’ll
Go
No
More
A-roving
初恋
First
Love
真正的爱
True
Love
大海有它的珍珠
The
Sea
Hath
Its
Pearls
我为美而死
I
Died
For
Beauty
我又一次回到了昔日的梦
I
Once
Again
Back
To
the
Old
Dream
爱之灯
Lamp
of
Love
我并不属于你
I
Am
Not
Yours
一次失约
A
Broken
Appointment
情人谷
He
Tells
of
a
Valley
Full
of
Lovers
当我俩分手时
When
We
Two
Parted
当温柔的声音消失时
Music,
When
Soft
Voices
Die
爱的坟墓
The
Grave
of
Love
如果记住就是忘却
If
Recollecting
Were
Forgetting
安娜贝尔·利
Annabel
Lee
泪水,无端地流
Tears,
Idle
Tears
孤独的旅人
Solitary
Wayfarer
我不爱你
I
Do
Not
Love
Thee
诗神之子
The
Muses’
Son
离愁
Sorrow
of
Separation
收获的月亮
The
Harvest
Moon
请不要看我的眼睛
Look
Not
in
My
Eyes
茵尼斯弗利岛
The
Lake
Isle
of
Innisfree
白鸟
The
White
Birds
安静的女孩
Quiet
Girl
Chapter
3、为自己的心安一个家
致海伦
To
Helen

On
Love
第一次吻我
First
Time
He
Kissed
Me
牧羊人恋歌
The
Shepherd
Love
Songs
爱在海上
Love
at
Sea
家,甜蜜的家
Home
Sweet
Home
别了,我的爱
Love’s
Farewell

Song
当你老了
When
You
Are
Old
婚姻
On
Marriage
单纯如歌的爱
Love
Is
Simple
As
A
Song
致我妻子
A
Dedication
to
My
Wife
磨坊主的女儿
The
miller's
daughter
因此你将听到我
So
That
You
Will
Hear
Me
最初的愿望小曲
First
Desire
Serenade
你受祝福的梦
Thou
Blessed
Dream
她的外貌并不令人陶醉
She
Is
Not
Fair
to
Outward
View
美哉,我的爱人
Fair
Is
My
Love
你怎么认为这能打动你的心
How
Thought
You
That
This
Thing
Could
Captivate
爱无所不在
Love’s
Omnipresence
旅行之歌
A
Wayfaring
Song
Chapter
4、让往事随风
在地铁车站
In
a
Station
of
the
Metro
靠近爱人
Proximity
of
the
Beloved
One
乐章:Stanzas
for
Music
她走在美的光影里
She
Walks
in
Beauty
给伊娃
To
Eva
找出失去的一天
Count
That
Day
Lost
像云一样独自漫步
I
Wandered
Lonely
As
A
Cloud
西风颂
Ode
to
the
West
Wind
在爱情里
In
Love
秋颂
To
Autumn
记着我
Remember
威斯敏斯特大桥上
Upon
Westminster
Bridge
致一个失恋的小伙子
Why
So
Pale
and
Wan
Fond
Lover
新的爱,新的生活
New
Love,
New
Life
失去的爱
The
Lost
Love
当时光已逝
When
Day
Is
Done
雪夜林畔小立
At
Bank
of
the
Small
Forest
Stand
蝴蝶
Butterfly
出现
Presence
石头上的影子
The
Shadow
on
the
Stone

相关推荐

微信二维码