太阳石

太阳石

作者:奥克塔维奥·帕斯

出版社:北京燕山出版社

出版年:2014-9

评分:8.3

ISBN:9787540236274

所属分类:行业好书

书刊介绍

内容简介

天下大师•帕斯作品之《太阳石》,收入了帕斯最重要的诗篇《太阳石》《白》《在你清晰的影子下》等及诗歌集《假释的自由》《火蝾螈》《东山坡》《回归》《心中之树》等。

帕斯的创作道路充满异彩,涉及过超现实主义、理想主义、存在主义、象征主义、结构主义。他的诗歌,既有深刻的民族性,又有广泛的世界性;既有炽热的激情和丰富的想象,又有冷静的思考和独到的见解;他将古老的印第安传说和西方的现代文明融为一炉;将叙事、抒情、明志、咏史、感时、议政等各种素材有机地结合在一起,又不时将东方宗教和玄学的闪光体镶嵌在字里行间,从而形成了色彩斑斓的独特风格。无论在内容的深度和广度还是在形式的继承与创新方面,帕斯都超过了他的同辈诗人。

只要西班牙语存在,《太阳石》就是用这种语言创作的最伟大的诗篇之一。

——墨西哥诗人、小说家和文学评论家何塞•埃米利奥•帕切科

我有三本《太阳石》,一本为了阅读,一本为了重读,一本将是我的随葬品。

——西班牙诗人、哲学家和文艺评论家拉蒙•希劳

《太阳石》不是史诗,却具有史诗的气魄;不是情诗,却具有情诗的风采;不是政治诗,却有政治诗的脉搏;不是哲理诗,却具有哲理诗的神韵;不是田园诗,却具有田园诗的舒展与流畅。它能将生与死、爱与恨、历史与现实、神话与梦幻、孤独与理解、拒绝与接受、追求与绝望融合在同一首诗的字里行间。

——西班牙语翻译家赵振江

作品目录

帕斯:诗人、文人、哲人
假释的自由(1935-1957)
在你清晰的影子下(1935-1944)
灾难与奇迹(1937-1947)
一支颂歌的种子(1950-1954)
狂暴的季节(1948-1957)
火蝾螈(1958-1961)
工作日(1958-1961)
火蝾螈(1958-1961)
东山坡(1962-1968)
白(节选,1966)
回归(1969-1975)
往日清晰(1974)
心中之树(1977-1988)
鹰或者太阳(散文诗,1949-1950)
诗人的劳动
流沙
鹰或者太阳
附录 对现时的探寻
· · · · · ·

作者简介

作者介绍

奥克塔维奥• 帕斯(Octavio Paz,1914—1998),墨西哥、作家、诗人、文学艺术批评家、社会活动家和外交家,在当代拉美和世界文坛享有盛誉。以杰出的文学成就获塞万提斯文学奖、国家文学奖和法国文学艺术最勋章等国内外20多个重要奖项。1990年以“作品充满激惰,视野开阔,渗透着感悟的智慧并体现了完美的人道主义。”而获得诺贝尔文学奖。

帕斯生于墨西哥城,5岁开始接受法式和英式教育,14岁入墨西哥大学哲学文学系及法律系学习。1937年,帕斯在尤卡坦半岛创办了一所中学,同年参加了西班牙反法西斯作家代表大会,结识了当时西班牙及拉丁美洲最杰出的诗人。回到墨西哥以后,帕斯积极投入了援救西班牙流亡者的工作,并创办了《车间》和《浪子》杂志。

1945年帕斯开始外交工作,先后在墨西哥驻法国、瑞士、日本、印度等国使馆任职。1953至1959年回国从事文...

(展开全部)

精彩摘录

一个身体,一个孤单的身体,只有一个身体,一个身体宛如流淌的昼和被吞噬的夜;几缕头发的光芒从不会平息我触觉的阴影在我的瓦砾中尚存的绿色:我将你看在眼里并触摸到你,你在我身上认识并思考自己,在我身上持续并销声匿迹。世界的辉煌,通过并跳动,在我的眼睑上,它的针芒使我失明,关闭了天堂。世界的阴影,炎热的废墟,在我的皮下梦想,而它们的跳动不声不响,淹没我荒凉的矿藏姑娘,你提到树。树便缓慢地生长,高空中迷人的景象,连我们的眼神都闪着绿光。·我的视线像水一样将她萦绕她比水更加赤裸沐浴我的目光像光明一样没有自己的姓名像光明一样随白昼而改变自己的形象我们将自己的名字丢在岸边我们丢下自己的形体双目紧闭丢下里面的身躯在你嘴唇双重的拱门下没有光明也没有黑暗犹如两个互相亲吻的海洋犹如两个摸索着互相深入的夜晚乘着黑色的帆船越来越沉向海底深渊两个身体面对面有时是两个浪花夜晚是海洋两个身体面对面有时是两个石头夜晚是荒原两个身体面对面有时是根在夜晚连在一起两个身体面对面有时是折刀在夜晚闪耀两个身体面对面是掉落的两个星辰在空旷的天空

——引自第100页


在残破的立柱下面,在虚无与梦幻之间,你名字的音节穿越我的失眠。

——引自章节:假释的自由(1935-1957)

相关推荐

微信二维码