我的配音生涯(增订版)

我的配音生涯(增订版)

作者:苏秀

出版社:上海译文

出版年:2014年11月

ISBN:9787532767458

所属分类:绘画摄影

书刊介绍

《我的配音生涯(增订版)》内容简介

★第一代配音艺术家回首译制片黄金时代,珍贵照片重现余音袅袅 ★了解译制配音工作的台前幕后,一窥上世纪复杂多变的文艺风向及历史洪流中真实的艺术家命运 ★崔永元、陈丹青、严锋、曹雷、童自荣、曹景行、薛飞等文化名家倾力推荐 本书为上海电影译制厂元老级配音艺术家、译制片导演苏秀唯一的回忆录,完整生动地回顾了她在配音界六十年的艺术工作和生活,同时回忆与邱岳峰、尚华、毕克等老一辈配音大师以及童自荣、李梓、曹雷等年轻一辈的交往和合作,更有经典译制片译配工作的宝贵经验和心得,以及电影艺术的相关札记。
苏秀作为时代亲历者,其笔下展开的世界,远远超出了一己的经历,保存了有关配音事业的大量第一手材料,读者可从中了解译制配音工作的台前幕后故事,老一辈译制片艺术家的鲜活身影和动人事迹,更可一窥上世纪50—80年代复杂多变的文艺风向及历史洪流中真实的艺术家命运。
同时收录作者的生活、工作的珍贵留影,真实记录记忆中那些“好声音”诞生的当下,为读者展现译制片黄金岁月里,艺术与人生的打磨历程。
苏秀,中国第一代配音表演艺术家,上海电影译制厂著名配音导演、演员。1926年出生于长春,1931年迁居哈尔滨。1950年起先后任上海电影制片厂翻译片组、上海电影译制厂配音演员和译制导演。1984年退休后在上海电视台和上海电影资料馆任译制导演。
苏秀用声音塑造的外国影片中的经典形象不计其数,还以出众的才华执导了一百多部译制影片。配音代表作品有《尼罗河上的惨案》、《第四十一》、《孤星血泪》、《化身博士》、《红与黑》等;译制导演代表作有《阴谋与爱情》、《中锋在黎明前死去》、《远山的呼唤》、《我两岁》、《天鹅湖》、《虎口脱险》、《冰海沉船》等。

作品目录

插图
增订版序
有你们的存在,才有这一切
初版序
你们的喜爱就是对我们最大的回报
1、往事趣谈
第一次领奖
为‘四人帮’唱堂会
内参片正式开工
气死‘日活’
别开生面的‘政治学习’
演员组的体育比赛
录音棚中的‘鬼打墙’
恍恍惚惚的一群人
第二次领奖
电视译制片专业座谈会
上视译制部创业伊始
《血的锁链》与‘黄埔一期’
2、我的前辈,我的伙伴
陈叙一——上天赐给我们的礼物
我的考官卫禹平
故事片的前辈们
邱岳峰——我们配音演员的骄傲
姚念贻与张同凝
毕克——装龙像龙,装虎像虎
胡庆汉、杨文元和我
‘知识分子’富润生
戏说于鼎——‘一将功成万骨枯’
李梓——我们的当家花旦
尚华——兢兢业业地对待每一个角色
赵慎之——她说我‘盗名窃誉’
传奇人物潘我源
刘广宁——观众心中的公主
六十年代进厂的一班人
配音王子童自荣
我的忘年交施融
曹雷——人活一辈子,她活两辈子
七八十年代进厂的一班人
注重学习的孙渝烽
沈晓谦——灵光一现的过客
大器晚成的林栋甫和少年成名的金琳
翻译和录音师,我的合作伙伴
狄菲菲——天生丽质难自弃
3、我的每一次“人生”——我扮演的角色
塑造角色最多的演员
我的每一次‘人生’
我为褒曼配音
从艾司黛拉到哈维夏姆小姐
叛逆玛季德
野心家高须相子
约安娜,灵与肉的冲突
苏联的新浪潮影片
白云、苍狗,倏忽万变
非同一般的人物关系
《红莓》为囚犯立传
台词,有千变万化的读法
4、我的每一片新天地——导演札记
我的每一片新天地
我对译制片的几点看法
译制工作为什么那样使人着迷
细节的真实
话筒前的心理学
酷暑、桃子、十七号片
关于《雾之旗》的回忆
李梓配男孩的风波
为《少林寺》和《少林小子》配音
两只可爱的小松鼠
轰动一时的《姿三四郎》
该怎样看待《砂器》的男主人公
意大利的新现实主义以及《罗马——不设防的城市》的幕后戏
全新样式的反法西斯影片
看了译制片才全懂了
人的高贵与尊严
震撼心灵的《苦海余生》
‘远山’在呼唤什么
一个婴儿的独白
令我倾心的《沙鸥》
作家电影《广岛之恋》
精致的《格洛丽亚》
5、余音袅袅
我们厂,我们的大学
闲话台词
译制片研讨会
我的仲夏夜之梦
重回话筒前
刘广宁‘省亲’
老尚,你安心地走吧
邱岳峰落葬
那些故事片演员
孤雁失群
洛阳城东桃李花
她们都出身名门
明朗的天
命运掌握在谁手中
我家的‘一片红’
七十五岁学电脑
馒头夹白糖
在陌生人之间
我奉献给你们的礼物
总会遇到‘同志’
烛光晚餐
6、附录
你好!苏秀老师
初版后记
苏秀作品年表

相关推荐

微信二维码