法律翻译理论及策略

法律翻译理论及策略

作者:曲艳红

出版社:清华大学

出版年:2014年7月

ISBN:9787302366768

所属分类:成功励志

书刊介绍

《法律翻译理论及策略》内容简介

随着各国在政治、经济、科技、贸易、商业、教育、文化等方面的相互依赖日益增强,法律翻译变得不可或缺。本书从法律英语基本特点出发,以大量实例让读者充分了解法律英语的词汇、句法、语篇等文体特点。
在此基础上,作者又结合法律翻译的一般理论,给出立法文本、合同文本、诉讼文书及公证文书等几种常见法律文本的翻译策略。

作品目录

前言
第一篇
法律英语的特点
第一章:法律英语文体特点
第二章:法律英语句法特点
第三章:法律语言的语篇特点
第二篇
法律翻译理论
第一章:法律翻译的困境及对策
第二章:法律翻译原则
第三章:法律词语翻译
第四章:法律英语中主要情态动词的翻译
第五章:法律英语中古旧词语的用法和翻译
第六章:法律英语长句翻译
第三篇
法律文本翻译策略
第一章:立法文本的特点与翻译策略
第二章:合同文本的特点与翻译策略
第三章:诉讼文书的特点与翻译策略
第四章:仲裁文书的特点及翻译
第五章:公证文书的特点与翻译策略
结语

相关推荐

微信二维码