傅雷译幻灭

傅雷译幻灭

作者:[法] 巴尔扎克

出版社:人民文学

出版年:2015年4月

ISBN:9787020099054

所属分类:青春文学

书刊介绍

《傅雷译幻灭》内容简介

《傅雷译幻灭》揭露了文坛和新闻界内幕,集中了作者最主要的生活经历和深切的生活感受,是《人间喜剧》中最有价值的作品之一。小说讲述了两个有才能、有抱负的青年奋斗失败、理想破灭的故事:一个颇有才华的青年,梦想凭生花之笔博取文坛上的荣名,但在文学已沦为商品的社会中堕落成出卖灵魂的无耻文奴,在文坛倾轧和党派斗争中身败名裂;另一个青年是埋头苦干的发明家,因心地善良,敌不过同行的阴险算计,被迫放弃发明专利,埋葬了科学研究的理想。作品反映了法国大革命后整整一代青年的社会处境和精神状态。
奥诺雷·德·巴尔扎克(1799年5月20日-1850年8月18日) 法国小说家,被称为“现代法国小说之父”,生于法国中部图尔城一个中产者家庭,1816年入法律学校学习。毕业后不顾父母反对,毅然走上文学创作道路,但是第一部作品五幕诗体悲剧《克伦威尔》却完全失败。而后他与人合作从事滑稽小说和神怪小说的创作,曾一度弃文从商和经营企业,出版名著丛书等,均告失败。商业和企业上的失败使他债台高筑,拖累终身,但也为他日后创作打下了厚实的生活基础。
1829年,他发表长篇小说《朱安党人》,迈出了现实主义创作的第一步,1831年出版的《驴皮记》使他声名大震。1834年,完成对《高老头》的著作,这也是巴尔扎克最优秀的作品之一。他要使自己成为文学事业上的拿破仑,在30至40年代以惊人的毅力创作了大量作品,一生创作甚丰,写出了91部小说,塑造了两千四百七十二个栩栩如生的人物形象,合称《人间喜剧》。《人间喜剧》被誉为“资本主义社会的百科全书”。但他由于早期的债务和写作的艰辛,终因劳累过度于1850年8月18日与世长辞。
傅雷(1908-1966) 字怒安,号怒庵,原江苏省南汇县下沙乡(现浦东新区航头镇)人,中国著名翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。傅雷一生嫉恶如仇,其翻译作品多以揭露社会弊病、描述人物奋斗抗争为主。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。

作品目录

出版说明
读傅译《幻灭》
第一部
两个诗人

一家内地印刷所

特·巴日东太太

客厅里的夜晚,河边的夜晚

内地的爱情风波
第二部
内地大人物在巴黎

巴黎的第一批果实

弗利谷多

两种不同的书店老板

第一个朋友

小团体

贫穷的花朵

报馆的外表

十四行诗

忠告

第三种书店老板
十一
木廊商场
十二
一家木廊书店的外表
十三
第四种书店老板
十四
后台
十五
药材商的用处
十六
高拉莉
十七
小报是怎么编的
十八
半夜餐
十九
女演员的住家
二十
最后一次访问小团体
二十一
另外一种记者
二十二
靴子对私生活的影响
二十三
报纸的秘密
二十四
又是道利阿
二十五
初试身手
二十六
出版商拜访作家
二十七
出尔反尔的技术
二十八
报纸的威风与屈辱
二十九
戏剧作家的钱庄老板
三十
新闻记者的洗礼
三十一
上流社会
三十二
浪子
三十三
第五种书店老板
三十四
敲竹杠
三十五
贴现商
三十六
转移阵地
三十七
弄神捣鬼
三十八
生死关头
三十九
一文不名
四十
告别
第三部
发明家的苦难
引言
上编
追偿债务的故事
下编
家庭的晦气星
“中国翻译家译丛”书目

相关推荐

微信二维码