一切都在流动

一切都在流动

作者:瓦西里.格罗斯曼

出版社:群众出版社

出版年:2016-01-01

评分:5分

ISBN:9787501454433

所属分类:诗歌文集

书刊介绍

一切都在流动 本书特色

《一切都在流动》是俄罗斯著名作家瓦西里·格罗斯曼的绝笔之作。曾被苏联政府长期列为禁书,号称三百年后也难得见天日。它的中文版在我国,有幸有群众出版社首次正式出版。作为《生活与命运》的姊妹篇,它延续了相关主旨:对极权制度毫不留情的批判,对俄罗斯民族劣根性及人性锥心透骨的剖析,对自由的无限渴望。小说不以情节取胜,故事清减,线索明朗。主人公阿凡大二时因莫须有的罪名被投监,在劳改营辗转三十余载后终获自由。在《一切都在流动》里,格罗斯曼像是倾尽了一己毕生之心力,赋予了小说厚重的历史感,强大的理性精神及深沉的思想勇气,让小说有着强大的内在逻辑及不可磨灭的吸引力。《一切都在流动》正是因此建立了自己撼人心魄的文学魅力。

一切都在流动 内容简介

格罗斯曼的《一切都在流动》是小说版的《自由颂》。他继承了普希金开创的崇尚自由的伟大传统,但对自由的认识更朴实,也更深刻。他以自己的方式证明:所谓没有国家和民族的自由便没有个人自由的说法乃古今**的政治谎言;没有人民的自由,所谓国家和民族的自由只是少数统治者的自由,甚至不过是暴君一己的自由。如果说《生活与命运》是二十世纪的《战争与和平》,作为姊妹篇的《一切都在流动》就是二十世纪的《从彼得堡至莫斯科旅行记》。格罗斯曼继承了拉季舍夫的理性精神和思想勇气,用兼具文学和政论色彩的文体对俄罗斯的命运做了深刻思考。文字的厚重历史感与思想的浓郁现代性相互交织,构成了猛烈的阅读冲击力。

一切都在流动 相关资料

苏联意识形态总管苏斯洛夫曾对格罗斯曼说,他的小说《生活与命运》及姊妹篇《一切都在流动》要两三百年后才能出版。为什么要等那么久?《一切都在流动》会给你答案。 ——蓝英年(著名翻译家、学者) 如果说《生活与命运》是二十世纪的《战争与和平》,作为姊妹篇的《一切都在流动》就是二十世纪的《从彼得堡至莫斯科旅行记》。格罗斯曼继承了拉季舍夫的理性精神和思想勇气,用兼具文学和政论色彩的文体对俄罗斯的命运做了深刻思考。文字的厚重历史感与思想的浓郁现代性相互交织,构成了猛烈的阅读冲击力。 ——刘文飞(中国俄罗斯文学研究会会长、著名翻译家、学者) 格罗斯曼的《一切都在流动》是小说版的《自由颂》。他继承了普希金开创的崇尚自由的伟大传统,但对自由的认识更朴实,也更深刻。他以自己的方式证明:所谓没有国家和民族的自由便没有个人自由的说法乃古今**的政治谎言;没有人民的自由,所谓国家和民族的自由只是少数统治者的自由,甚至不过是暴君一己的自由。 ——王彬彬(著名文学评论家、学者) 格罗斯曼的绝笔巨作《一切都在流动》是对俄罗斯历史进程的冷峻思考:自由意志与强权意志的斗争贯穿了整个俄罗斯的历史。 ——利波维茨基(著名俄罗斯文学史家) 《一切都在流动》充满了不可遏止的对自由的渴望。在对极权制度、极权意识形态、极权历史神话的批判中,格罗斯曼如此深刻,如此激烈,大大超越了当时自由主义知识分子所能触及的思想境界。 ——拉扎列夫(苏联著名评论家)

一切都在流动 作者简介

瓦西里·谢苗诺维奇·格罗斯曼一九○五年出生于乌克兰。一九二九年毕业于莫斯科大学数学物理系。曾在著名的顿巴斯矿区担任工程师。代表作为《生活与命运》《一切都在流动》。“二十世纪最伟大的作家之一。”“苏联时期的‘托尔斯泰’。“译者简介:董 晓一九六八年出生,江苏南京人。南京大学文学院教授,博士生导师,南京大学文学院院长(曾任外国语学院院长)。从事俄罗斯文学、中俄文学关系研究和俄罗斯文学翻译。兼任中国高等教育学会外国文学专业委员会副会长、中国比较文学学会理事、中国俄罗斯文学研究会理事、江苏省比较文学学会及江苏省外国文学学会理事等。出版的专著有《走近〈金蔷薇〉:巴乌斯托夫斯基创作论》《圣徒抑或恶魔——涅恰耶夫其人其事》《乌托邦与反乌托邦:对峙与嬗变——苏联文学发展历程论》等;译著有《不合时宜的思想》(合译)《茨维塔耶娃文集》(散文卷、回忆录卷)等。还在各类学术期刊发表各类文章数十篇。

相关推荐

微信二维码