伊索寓言

伊索寓言

作者:伊索

出版社:中国致公出版社

出版年:2016-05-01

评分:5分

ISBN:9787514509397

所属分类:教辅教材

书刊介绍

伊索寓言 内容简介

《伊索寓言》由发人深思的寓言故事组成,是已知古老、珍贵的寓言故事集。它不仅汲取了西方民间文学的精华,而且汇集了平民百姓的智慧。书中的小故事情节跌宕,回味无穷,蕴含深刻的道理,散发着睿智的光芒,深刻影响着一代又一代读者的人生观和价值观。

伊索寓言 本书特色

★世界伟大的寓言集★西方语言文学的典范之作★畅销全世界的经典名著专业经典英汉对照版本★孩子受益一生的智慧启蒙★西方语言文学的典范之作

伊索寓言 目录

狼与小绵羊蝙蝠与黄鼠狼驴子与蚱蜢狮子和老鼠烧炭人与漂洗工父亲和儿子们捕蝗虫的小男孩公鸡和宝石狮子的王道狼和鹤吹箫的渔夫大力神和车夫蚂蚁和蚱蜢行人和他的狗狗与影子小鼹鼠和妈妈牧人和小牛犊龟兔赛跑石榴树、苹果树和荆棘农夫和鹳农夫和蛇小鹿和妈妈熊和狐狸小燕子和乌鸦山震驴子、狐狸和狮子乌龟和老鹰苍蝇和蜜罐人和狮子农夫和鹤食槽中的狗狐狸和山羊熊和两个过路人牛和车轴口渴的鸽子乌鸦和天鹅山羊和牧羊人守财奴病狮马和马夫驴和哈巴狗母狮自吹自擂的旅行家猫和公鸡小猪、绵羊和山羊男孩和榛子坠入爱河的狮子农夫和蛇……

伊索寓言 节选

The Wolf And The LambWOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violenthands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eathim. He thus addressed him: "Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed,"bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said theWolf, "You feed in my pasture." "No, good sir," replied the Lamb, "I have not yettasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed theLamb, "I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drinkto me." Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won'tremain supperless, even though you refute every one of my imputations."The tyrant will always find a pretext for his tyranny.狼与小绵羊一只狼遇见了一只迷路失群的小绵羊,就想先找一些理由,向小绵羊证明自己有吃掉它的权利。它就说:“小鬼!你去年曾经辱骂过我。”小绵羊可怜兮兮地说:“事实上,我去年还没有出生呢。”狼又说:“你偷吃过我草地上的草。”小羊回答说:“不,好心的先生,我至今还没有尝过草的味道呢。狼又说道:“你喝过我井里的水。”小羊喊道:“不,我从没有喝过水,因为到目前为止,母亲的奶汁就是我全部的食物。”狼一听这话,再也忍耐不住了,便一把抓住它,把它吃下去了,说:“不管你怎样为自己辩解,我终究是要把你吃掉的!”对于那些下定决心要做坏事的人来说,任何正当的辩解都是没有用的。……

%

伊索寓言 作者简介

伊索,是古希腊杰出的寓言家,被誉为“希腊寓言之父”“西方寓言的开山鼻祖”。据史料记载,他出身贫贱,沦为奴隶主雅德蒙的奴隶,重获自由后,他开始周游四方,向人们讲述有趣的寓言故事,古希腊人民都非常喜欢他。

伊索寓言 作者简介

伊索,是古希腊杰出的寓言家,被誉为“希腊寓言之父”“西方寓言的开山鼻祖”。据史料记载,他出身贫贱,沦为奴隶主雅德蒙的奴隶,重获自由后,他开始周游四方,向人们讲述有趣的寓言故事,古希腊人民都非常喜欢他。

相关推荐

微信二维码