西洋镜---中国衣冠举止图解

西洋镜---中国衣冠举止图解

作者:威廉

出版社:北京理工大学出版社

出版年:2016-06-01

评分:4.5分

ISBN:9787568223232

所属分类:民俗文化

书刊介绍

西洋镜---中国衣冠举止图解 内容简介

从18世纪开始,西方人就在十分认真地观察中国。他们画了大量的图像、拍摄了大量的照片,并将其带回了西方,让西方人看见中国是什么样子。戛尔尼使团随团画家亚历山大,在从澳门到北京的往返旅行中,创作了大量反映当时中国风土人情的画作,随后在欧洲引起轰动。这是西方画家**次如此详尽地观察和描绘中国,也是将中国描绘得如此充满神奇浪漫色彩和异国情调的*后一个时期。书稿收集了亚历山大仅有两本著作《中国的服装》《中国人的服饰和习俗图鉴》及一些罕见单张版画。两本著作合并出版,这在国内外均为首次。

西洋镜---中国衣冠举止图解 本书特色

◆作为海外中国服饰研究开山扛鼎之作,本书**程度还原了真实的历史细节,用珍贵的图文资料,向国人介绍在近代,外国人眼中的中国到底如何。这是历史真实的记录!
◆本书早期工业时代风格设计,崇尚极简、古典、粗粝、疏离的美学风格,搭配作者精美、入神的绘画与解释,让你通过本书获得接近精美画册、彩色人文杂志的丰富视觉效果。这是极致的审美与收藏!
◆从王公大臣到贩夫走卒,从贵族夫人到市井小民,从亭台楼阁到海上帆船……威廉·亚历山大向你展开了一幅描绘近代中国社会百态的巨幅画卷,一张更详细的《清明上河图》。
◆1792年他随一个特使团去了中国,通过他的画笔,欧洲比之前任何时候都更好地了解了中国。他性情温和、平易近人、待人宽厚,具有圣洁的人格,静静地等待着福音书所带来的名望与不朽。1767年4月10日他生于梅德斯通,1816年7月23日长眠于此。——威廉·亚历山大的墓志铭

西洋镜---中国衣冠举止图解 目录

002 一名王姓贵族军官的画像Portrait of Van-za-zhin: a military mandarine(or nobleman)of China004 乔姓大臣节日庆典像Portrait of Chow-ta-zhin: in his dress of ceremony006 身着官服的官员Mandarin in his court dress008 穿便服的官员Mandarin in his common dress010 乾隆皇帝Kien Lung,the Emperor012 专门为驻澳门大使服务的经销商Portrait of the purveyor: for the embassy, while the embassador remained at Macao014 官员的住所The habitation of a mandarin016 官员和仆人A mandarin attended by a domestic018 官员的侍者Mandarin's page020 官员的随从Mandarin's officer022 骑马的官仆Mandarin's servant on horseback024 王姓贵族军官的游船The travelling barge of Van-za-zhin026 下锚停泊在宁波河道上的三条船Three vessels lying at anchor: in the River of Ning-po028 驶过斜坡的小船Front view of a boat: passing over an inclined plane or glacis030 航行中的船只A sea vessel under sail032 官员的旅船A mandarin's travelling boat034 渔船A fishing boat036 战舰A ship of war038 商船Portrait of a trading ship040 穿过水闸的帆船Vessels passing through a sluice042 出海的帆船Portraits of sea vessels: generally called junks044 石舫A stone building: in the form of a vessel046 渔民一家在船上的快乐生活A fisherman and his family: regaling in their boat048 陈列兵器的架子A stand of arms050 中国步兵中的虎威之师A Chinese soldier of infantry: or tiger of war052 全副武装的士兵Portrait of a soldier: in his full uniform054 穿着常服的士兵A soldier in his common dress056 一群士兵A group of soldiers058 火绳枪兵勇A soldier with his matchlock061 手持火绳枪的舟山士兵A soldier of Tchu-san062 步兵A soldier of infantry064 弓箭队的掌旗官An ensign of the bowmen067 骑兵A soldier of the cavalry mounted068 旗手A standard bearer070 军事基地A military station072 杭州府附近的墓地View of a burying-place: near Han-tcheou-fou074 送葬队伍A funeral procession076 扫墓Mourners at a tomb078 苏州城附近的宝塔A pagoda(or tower):near the city of Sou-tcheou080 宝塔: 宗教信仰A pagoda for religious worship082 小神塔A small idol temple084 喇嘛或僧侣画像Portrait of a lama or bonze086 寺庙祭拜A sacrifice at the temple088 拜佛祭祀的年轻和尚A young bonze sacrificing090 和尚A bonze092 大运河旁用餐的纤夫A group of trackers at dinner095 一座城镇附近的船只Vessels near a town096 舟山港:定海的南门South gate of the city of Ting-hai: in the harbor of Tchu-san099 天津附近的城堡View of a castle: near the city of Tien-sin100 扬州一景View at Yang-tcheou102 苏州郊区的一座桥View of a bridge: in the environs of the city of Sou-tcheou104 牌楼A pai-lou, or triumphal arch107 天津为接待使馆人员而建造的临时建筑A temporary building at Tien-sin108 枷刑Punishment of the cangue110 杖笞Punishment of the bastinado113 官员查问犯人Examination of a culprit114 枷刑Punishment of the cangue116 箭刑Punishment of the arrow118 中国妇人和她的儿子, 旁边有仆人伺候A Chinese lady and her son: attended by a servant120 中国妇人和她的儿子A lady and her Son122 一群孩子A group of children124 仕女A lady of rank126 女佣和孩子A nursery maid and children128 掷骰子的农民和水手A group of peasantry, watermen: playing with dice130 中国赌博: 斗鹌鹑Chinese gamblers: with fighting quails133 中国人的画像: 推车人A Chinese porter, of carrier134 一群中国人——避雨图A group of Chinese-habited for rainy weather136 农夫一家人A peasant with his wife and family138 用于捕鱼的鸬鹚The fishing cormorants140 男仆A man servant142 拾粪的孩子Children collecting manure144 更夫A watchman146 商人A tradesman148 卖灯笼的商贩A lantern seller150 串乡的铁匠A travelling smith152 米贩子A vender of rice154 卖烟杆的小贩A seller of Pipes157 卖槟榔的小贩A man selling betel158 正在用算盘算账的商人A tradesman reckoning on his swanpan160 正在运货的搬运工A porter carrying goods163 绕纱线的妇女Women winding cotton164 船家女A boat girl166 船工A waterman168 马车和车夫A horse and cart with the driver170 轿夫A sedan bearer172 一顶寻常的轿子A common sedan, or chair175 轿夫A chairman with sedan176 流浪音乐家An itinerant musician178 正帮人洗头的理发师Barbers shampooing180 书商A bookseller182 卖食品的女人A woman selling chow-chow184 乞丐A mendicant186 中国戏剧演员A Chinese of comedian188 杂耍演员A juggler190 街头表演A raree show192 伶人A female comedian194 武生A stage player196 附录The appendix

西洋镜---中国衣冠举止图解 相关资料

由于清朝的闭关锁国,在亚历山大之前还没有任何一位英国画家有机会这么详尽地描写过中国的风土人情。其绘画和文字也表明,早在18世纪末19世纪初,英国人就已经在认真地观察和研究中国。他们对于中国的了解和认知程度是国人以前所没有意识到的。——浙江大学教授 著名老照片研究者 沈弘

西洋镜---中国衣冠举止图解 作者简介

威廉-亚历山大(William Alexander,1767~1816):生于英国肯特郡,1784年进入皇家美术学院绘画专业学习。1792年作为制图员,马戛尔尼使团画家托马斯?希基的助手访问了中国,创作大量的速写和水彩画。1794年回到伦敦后,亚历山大先是过了一段写生、以画会友的生活。1802年成为英国画家军事学院的教师。1808年任大英博物馆古文物部的助理馆员,直至去世。著有《中国的服装》(1805年)《中国人的服饰和习俗图鉴》(1815年)。赵省伟:厦门大学历史系毕业,目前专注于中国历史影像的收藏和出版,藏有海量中国主题的法国、德国报纸和书籍。著有《遗失在西方的中国史:法国彩色画报记录的中国1850~1937》《西洋镜:海外史料看甲午》等书。 邱丽媛:北京大学中文系毕业,现任教于北京华文学院,研究方向为中外文化交流传播。著有《西洋镜:1907,北京—巴黎汽车拉力赛》等书。

相关推荐

微信二维码