《傲慢与偏见》以男女主人公达西和伊丽莎白·班纳特由于傲慢和偏见而产生的爱情纠葛为线索,描写了四段姻缘故事。
班纳特有五个待字闺中的千金,班纳特太太整天操心着为女儿物色称心如意的丈夫。新来的邻居宾利是个有钱的单身汉,他立即成了班纳特太太追猎的目标。在一次舞会上,宾利对班纳特家的大女儿简一见钟情,班纳特太太为此欣喜若狂。参加舞会的还有宾利的好友达西。他仪表堂堂,非常富有,许多姑娘纷纷向他投去羡慕的目光;他非常骄傲,认为她们都不配做他的舞伴,其中包括简的妹妹伊丽莎白。伊丽莎白自尊心很强,决定不去理睬这个傲慢的家伙。可是不久,达西对她活泼可爱的举止产生了好感,在另一次舞会上主动请她同舞,却遭到伊丽莎白的拒绝,但达西对伊丽莎白的好感有增无减。宾利的妹妹卡洛琳一心追求达西,但达西并没有把她放在心上。她发现达西对伊丽莎白有意后,非常妒忌,决意从中阻挠。达西虽然喜爱伊丽莎白,但却无法忍受她的母亲班纳特太太以及妹妹们的粗俗、无力的举止。在妹妹和好友达西的劝说下,宾利不辞而别,去了伦敦,但简对他的一片深情未改。班纳特夫妇没有儿子,依据当时的法律规定,只有男性可以继承财产,因此他的家产将由远亲柯林斯继承。柯林斯平庸又善于趋炎附势,依靠权势当上了牧师。他向伊丽莎白求婚,遭拒绝后,立刻和伊丽莎白的好友夏洛蒂结了婚,伊丽莎白为此感到很苦恼。附近小镇的民团里有个英俊潇洒的青年军官威克翰,人见人爱,伊丽莎白竟也对他产生了好感……
《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作,是一部描写爱情与婚姻的经典小说,被英国著名小说家和戏剧家毛姆列为世界十大小说之一。
☆《傲慢与偏见》文笔辛辣而滑稽,是简·奥斯汀*富喜剧色彩、引人入胜的一部作品。
☆ 英国BBC评选《傲慢与偏见》“有史以来*伟大的100部小说”第2名。
☆ 1985年入选美国《生活》杂志评选出的“人类有史以来的佳书”,且位居第四。
☆ 自1940年以来,《傲慢与偏见》被多次改编成电影。
☆《傲慢与偏见》语言幽默诙谐、讽刺意味浓厚,对话极具个性,阅读纯英文版,你的感受会更强烈。
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
《昂秀书虫·世界经典文学名著系列:傲慢与偏见(全英文版)》: Not all that Mrs. Bennet, however, with the assistance of her five daughters, could ask on the subject was sufficient to draw from her husband any satisfactory description of Mr. Bingley. They attacked him in various ways - with barefaced questions, ingenious suppositions, and distant surmises - but he eluded the skill of them all; and they were at last obliged to accept the secondhand intelligence of their neighbour Lady Lucas. Her report was highly favourable. Sir William had been delighted with him. He was quite young, wonderfully handsome, extremely agreeable, and to crown the whole, he meant to be at the next assembly with a large party. Nothing could be more delightful! To be fond of dancing was a certain step towards falling in love; and very lively hopes of Mr. Bingley's heart were entertained. "If I can but see one of my daughters happily settled at Netherfield,"said Mrs. Bennet to her husband, "and all the others equally well married,I shall have nothing to wish for." In a few days Mr. Bingley returned Mr. Bennet's visit, and sat about ten minutes with him in his library. He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat and rode a black horse. An invitation to dinner was soon afterwards dispatched; and already had Mrs. Bennet planned the courses that were to do credit to her housekeeping, when an answer arrived which deferred it all. Mr.Bingley was obliged to be in town the following day, and consequently unable to accept the honour of their invitation, etc. Mrs. Bennet was quite disconcerted. She could not imagine what business he could have in town so soon after his arrival in Hertfordshire; and she began to fear that he might be always flying about from one place to another, and never settled at Netherfield as he ought to be. Lady Lucas quieted her fears a little by starting the idea of his being gone to London only to get a large party for the ball, and a report soon followed that Mr. Bingley was to bring twelve ladies and seven gentlemen with him to the assembly. The girls grieved over such a number of ladies; but were comforted the day before the ball by hearing that, instead of twelve, he had brought only six with him from London, his five sisters and a cousin. And when the party entered the assembly room, it consisted of only five altogether; Mr. Bingley, his two sisters, the husband of the eldest, and another young man. Mr. Bingley was good-looking and gentlemanlike; he had a pleasant countenance, and easy, unaffected manners. His sisters were fine women,with an air of decided fashion. His brother-in-law, Mr. Hurst, merely looked the gentleman; but his friend Mr. Darcy soon drew the attention of the room by his fine, tall person, handsome features, noble mienand the report which was in general circulation within five minutes after his entrance of his having ten thousand a year. The gentlemen pronounced him to be a fine figure of a man, the ladies declared he was much handsomer than Mr. Bingley, and he was looked at with great admiration for about half the evening, till his manners gave a disgust which tumed the tide of his popularity; for he was discovered to be proud,to be above his company, and above being pleased; and not all his large estate in Derbyshire could then save him from having a most forbidding,disagreeable countenance, and being unworthy to be compared with his friend. ……
%简·奥斯汀(Jane Austen),1775-1817,英国著名小说家。她生于英国汉普郡的史蒂文顿,兄弟姐妹八人。父亲在该地担任了四十多年的教区长,母亲出身于比较富有的家庭,也具有一定的文化修养。她在十三四岁就开始写东西。1796年,21岁的奥斯汀写成她的第 一部小说,题名《最初的印象》。同年,她又开始写《埃莉诺与玛丽安》,以后她又写《诺桑觉寺》,于1799年写完。十几年后,《最初的印象》经过改写,换名为《傲慢与偏见》,《埃莉诺与玛丽安》经过改写,换名为《理智与情感》,分别得到出版。
简·奥斯汀的作品主要关注乡绅家庭女性的婚姻和生活,以女性特有的细致入微的观察力和活泼风趣的文字真实地描绘了她周围世界的小天地。她被誉为地位“可与莎士比亚平起平坐”的作家。
简·奥斯汀(Jane Austen),1775-1817,英国著名小说家。她生于英国汉普郡的史蒂文顿,兄弟姐妹八人。父亲在该地担任了四十多年的教区长,母亲出身于比较富有的家庭,也具有一定的文化修养。她在十三四岁就开始写东西。1796年,21岁的奥斯汀写成她的第 一部小说,题名《最初的印象》。同年,她又开始写《埃莉诺与玛丽安》,以后她又写《诺桑觉寺》,于1799年写完。十几年后,《最初的印象》经过改写,换名为《傲慢与偏见》,《埃莉诺与玛丽安》经过改写,换名为《理智与情感》,分别得到出版。
简·奥斯汀的作品主要关注乡绅家庭女性的婚姻和生活,以女性特有的细致入微的观察力和活泼风趣的文字真实地描绘了她周围世界的小天地。她被誉为地位“可与莎士比亚平起平坐”的作家。
喀布尔女孩 本书特色 《喀布尔女孩》是基于作者盖尔?雷蒙在喀布尔、伦敦及华盛顿特区长达三年的实地采访和调查,写就的一个震撼心灵的真实故事。《喀布尔女孩》是一个普...
《血与火:坦格利安王朝史(第一卷)》内容简介:《冰与火之歌》系列小说开篇的三百年前,坦格利安家族作为唯一幸存于瓦雷利亚“末
妖精-老村作品.全新修订插图本 本书特色 老村的长篇小说《妖精》讲述了:著名作家费飞来到锅山镇,要写发生在当地一个真实而壮烈的故事。当采访一步步深入的时候,作家...
古船 内容简介 这是一部民族的沧桑心灵史,小说生动地刻画出隋家几个子女在历史的长河中性格和命运的变迁:大儿子抱朴经历了父亲和二娘的死,目睹了历次政治运动的残酷,...
《天妇罗的仆人》内容简介:《天妇罗的仆人》是日本“天妇罗之神”早乙女哲哉对自己60年天妇罗职人生涯的总结,名为天妇罗,但其实
《莎乐美》内容简介:本书是王尔德根据圣经故事而创作的一部著名作品,讲述了犹太公主莎乐美如何诱使继父希律王杀死施洗者约翰的故
《风雨桐江》内容简介:《风雨桐江》描写的是一九三五年中央红军北上长征后,东南沿海地区侨乡人民在中国共产党的领导下与敌人展开
奇遇办随书附赠四张精美卡贴式贴纸,与本书风格相吻合,兼具搞怪、有趣、实用和收藏功能,不可错过! 本书特色 本书为知名青春小说杂志《漫客小说绘》刊载过的优秀连载,...
《财务转型大趋势》内容简介:本书从财务共享服务与企业司库两个切入点论述了当前财务人员转型的大方向。财务共享服务是当前企业集
外国中短篇小说藏本(欧·亨利) 本书特色 欧·亨利是美国杰出的小说家,他以新颖的构思、诙谐的语言、悬念突变的手法表现了二十世纪初期的美国社会,开辟了美国式短篇小...
《逐梦时代》内容简介:《逐梦时代》讲述了上世纪六十年代从浙江农村走出来的沈守财,不顾家人反对,走南闯北多次艰苦创业最终成为
《夜行·黄雀》内容简介:“唐研”,这个物种所有个体的名字都叫唐研,他们长得一模一样,可以自行分裂,无性繁殖。这个唐研皮肤白
《鼠疫》内容简介:本书是法国作家阿尔贝·加缪创作的长篇小说代表作。讲述了阿尔及利亚的奥兰发生突如其来的鼠疫,让人不知所措。
刺客之怒 本书特色 半年前,历经数年开发的时间机器终于试验成功,简称时谱。研究成功震动世界,同时也遭到了各方势力的觊觎,墨门作为专业的刺客组织接到保护研究员和研...
《你在遥远星空中》内容简介:横行乡野的女山贼荏九从小在糙汉堆中长大,生性粗鲁,性格大大咧咧,但为人热情。某一天半空中砸下来
《遥远的星辰》内容简介:故事以"我"的视角讲述了维德尔的"传奇生平"。开篇讲与我同是文学社的维德尔给人的感觉睿智得体相貌出众自
《脱缰之马》内容简介:有这样一个世界,其中每个人到了一定时候,都会写一本书,记述自己的经历,写出的部分会被遗忘,写得越多忘
残歌 内容简介 北靖五年四月十七日清晨,云行天立在西京城上,望向远处,天色已从纯黑转为深蓝,天际正渐渐泛出一点点惨淡的白色。城下,蛮族大营的火光熄去,浑厚响亮的...
我在新郑当守陵人 内容简介 我原来并不知道我会走上这条路,而现在我几乎成了一个不折不扣的守墓人,过着阴阳颠倒、黑白不分的生活。在别人入夜熟睡的时候,我却独自一个...
德川家康(典藏版) 本书特色 ●一部日本首相要求内阁成员必须研究的书●一部经营之神松下幸之助要求松下员工必须熟读的书●一部美国驻日大使认为,要了解日本、超越日本...