莎士比亚历史剧选-世界名著名译文库-全译本

莎士比亚历史剧选-世界名著名译文库-全译本

作者:[英] 威廉·莎士比亚 著,朱生豪 译

出版社:江西教育出版社

出版年:2016-11-01

评分:5分

ISBN:9787539289472

所属分类:艺术音乐

书刊介绍

莎士比亚历史剧选-世界名著名译文库-全译本 内容简介

朱生豪吴兴华方平三大莎翁翻译名家
诗意呈现莎士比亚原作神韵
民国风味的朱氏译笔,再现“戏剧之王”莎士比亚名剧风华—《理查二世的悲剧》,句句凄恻,道尽末路帝王的苦心愁绪;《该撒遇弑记》动荡难安的局势,诡谲变化的心思,雄才大略的该撒因民众的推崇竟被刺死的事件,令人感叹;《英雄叛国记》,洁身自傲,建功立业,是英雄不朽的宝座,也是他末路的墓志铭;《女王殉爱记》,美人如花隔云端,俏丽如此,调皮如斯,是祸国的根本,身居高位却任性如斯,刚硬如斯,方能奏出一曲侠骨柔肠的末路悲歌……总之,朱生豪所译古体着有古诗人典雅遗风,白话亦诙谐多智,读来韵感自成。
被赞为才华堪与钱钟书匹敌的天才诗人吴兴华,所译莎翁名剧《亨利四世》被翻译界推为“神品”。
莎士比亚翻译大家方平,曾参与校阅人文版朱生豪莎士比亚全集,并用诗体补译朱生豪未译完的《亨利五世》。

莎士比亚历史剧选-世界名著名译文库-全译本 本书特色

《世界名著名译文库·莎士比亚集:莎士比亚历史剧选》收录了翻译大家朱生豪先生的几本经典莎士比亚历史剧,原汁原味,兴味悠长,可耐咀嚼再三,并收录了吴兴华先生所译《亨利四世》(上下)、方平先生所译《亨利五世》。本书总共收纳了莎士比亚*为出名的七部历史剧目:《理查二世的悲剧》(理查二世的悲剧)、《亨利四世(上、下)、《亨利五世》、《女王殉爱记》(安东尼与克莉奥佩特拉)、《该撒遇弑记》(裘力斯?凯撒)、《英雄叛国记》(《科利奥兰纳斯》)。

莎士比亚历史剧选-世界名著名译文库-全译本 目录

《莎士比亚历史剧选》序理查二世的悲剧亨利四世上篇亨利四世下篇亨利五世该撒遇弑记英雄叛国记女王殉爱记

莎士比亚历史剧选-世界名著名译文库-全译本 作者简介

威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564年4月23日 —1616年4月23日 ),文艺复兴时期英国杰出的戏剧家、诗人。1564年出生于一个富商家庭,曾经在“文法学校”读书,后因父亲破产,中途辍学。21岁时到伦敦剧院工作,很快就登台演戏,并开始创作剧本和诗歌。他创作的大部分是诗剧,主要作品有《李尔王》《哈姆雷特》《奥赛罗》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》等。他是人文主义文学的杰出代表,其作品在世界文学史上占有极重要举足轻重的地位。
朱生豪(1912-1944),原名朱文森,又名文生,学名森豪,笔名朱朱、朱生等,中国浙江省嘉兴人,是中国翻译莎士比亚作品较早和最多的一人,其译文质量高超,风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。为便于中国读者阅读,朱生豪打破了英国牛津版按写作年代编排的次序,分为喜剧、悲剧、史剧、杂剧四类编排,自成体系,共译出31部半,因他所译的《莎士比亚戏剧全集》质量优异与体例完整颇受好评。1944年12月26日去世,年仅32岁。吴兴华(1921—1966),著名诗人,学者,翻译家。方平(1921—2008),原名陆吉平,中国著名翻译家,莎士比亚专家。祖籍苏州。生于上海。中国莎士比亚研究会会长,国际莎士比亚协会执行理事。曾任上海师范大学外国文学硕士研究生导师,北京大学、青岛大学客座教授。2001年获香港翻译学会荣誉会士。

相关推荐

微信二维码