梵蒂冈的地窖-世界名著名译文库-全译本

梵蒂冈的地窖-世界名著名译文库-全译本

作者:[法] 安德烈·纪德 著,陈筱卿/李玉民 译

出版社:江西教育出版社

出版年:2016-11-01

评分:4.8分

ISBN:9787539289403

所属分类:世界名著

书刊介绍

梵蒂冈的地窖-世界名著名译文库-全译本 内容简介

★取材于轰动一时的社会新闻,真实反映当时法国社会的状况,纪德是时代精神的代言人,影响了一战后年轻一代的理想。
★一出“傻剧”式的作品,被誉为“新小说”的先驱,作者极尽嬉笑怒骂之能事,亦庄亦谐,笔力老辣。
★以深藏机锋的妙语,深入剖析“无动机行为”。

梵蒂冈的地窖-世界名著名译文库-全译本 本书特色

《梵蒂冈的地窖》是纪德四部不同时期小说作品《帕吕德》《浪子归来》《梵蒂冈的地窖》《忒修斯》的合集。
《帕吕德》是纪德追求“改变”,不安现状,希望改变自己也同时渴求唤醒身边人的一个故事。视为现代派文学的开山之作,贯穿全书的独特的幽默,暗讽当时的生活百态和文坛现象。
《浪子归来》是纪德的短篇小说,曾被改编成剧本,被搬上舞台演出。浪子回到父母身边,并非痛悔自己的所作所为,并且他还鼓励并帮助小弟离家出走,别有深意。
《梵蒂冈的地窖》是一部讽刺性小说,一出“傻剧”。故事发生在一八九一年,围绕“蜈蚣”组织成员以营救罗马教皇之名行劫掠财富之实展开。有多个看似毫不相关的人物登场,情节复杂而又规模宏大。作者通过拉夫卡迪奥这一形象,描写了“无动机行为”这样一种行动。
《忒修斯》是纪德*后一部重要作品,是他文学创作的终结之篇,于一九四六年在纽约首次出版。成为一部遗嘱式的作品,讲述雅典城的创建者忒修斯的人生旅程。

梵蒂冈的地窖-世界名著名译文库-全译本 目录

译本序:纪德是个不可替代的榜样
帕吕德
浪子归来
梵蒂冈的地窖
**章昂蒂姆·阿尔芒-迪布瓦
第二章朱利尤斯·德·巴拉格利乌尔
第三章阿梅代·弗勒里苏瓦尔
第四章蜈蚣
第五章拉夫卡迪奥
忒修斯

梵蒂冈的地窖-世界名著名译文库-全译本 作者简介

安德烈·纪德(1869—1951)法国作家,1947年诺贝尔文学奖获得者。他广泛关注宗教、爱情、家庭、性、政治等各类问题,热烈歌吟解放与自由。一生著述丰富,主要作品有散文诗集《人间食粮》,小说《伪币制造者》《背德者》《窄门》《田园交响曲》《梵蒂冈的地窖》,游记《访苏归来》,自传《如果种子不死》,戏剧《俄狄浦斯》等。
李玉民,从事法国纯文学翻译二十余年,译著五十多种,约有一千五百万字。主要译作小说有:雨果的《巴黎圣母院》、《悲惨世界》,巴尔扎克的《幽谷百合》,大仲马的《三个火枪手》《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》《加缪全集?戏剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》、阿波利奈尔诗选《烧酒与爱情》等六种。此外,编选并翻译《缪塞精选集》《阿波利奈尔精选集》《纪德精选集》;主编《纪德文集》(五卷)、《法国大诗人传记丛书》(十卷)。在李玉民的译作中,有半数作品是他首次向中国读者介绍的。
陈筱卿,国际关系学院教授、研究生导师。翻译出版法国16、18、19、20世纪名家名著多部,达七八百万字。计有拉伯雷的《巨人传》;卢梭的《忏悔录》《新爱洛伊丝》;雨果的《巴黎圣母院》等4部;大仲马的《基督山伯爵》;缪塞的《一个世纪儿的忏悔》;纪德的《梵蒂冈地窖》;罗曼?罗兰的《名人传》;凡尔纳的《格兰特船长的儿女》等6部;法布尔的《昆虫记》;尤瑟纳尔的《哈德良回忆录》第三部;雅克?洛朗的《蠢事》;莫迪亚诺的《往事如烟》等。

相关推荐

微信二维码