诗人

诗人

作者:[阿根廷] 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯

出版社:上海译文

出版年:2016年6月

评分:8.2

ISBN:9787532770670

所属分类:诗歌文集

书刊介绍

《诗人》内容简介

博尔赫斯创作于二十世纪六十年代的诗歌代表作,也是他获得世界声名之后出版的作品,严格来说是诗歌与散文的集合,是集中体现博尔赫斯风格的作品。书名原文El hacedor,本义为“制造者”、“创造者”,整部作品就是关于作家脑中出现的各种场景、形象、意象、概念的咏唱:老虎,镜子,飞鸟,黄玫瑰,沙漏,棋,月亮,雨,盲人,地图,编年史,对话,俘虏,骗局,问题,见证,变异,劫难,界限……作家仿佛造物主,造成一个光怪陆离的精神世界,这些诗行显示了作家很多作品共同的基调和主题。
豪尔赫•路易斯•博尔赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986)阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。一八九九年八月二十四日出生于布宜诺斯艾利斯,少年时随家人旅居欧洲。一九二三年出版第一部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部随笔集《探讨集》,一九三五年出版第一部短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》《阿莱夫》,随笔集《永恒史》《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。

作品目录

致莱奥波尔多·卢贡内斯
诗人
梦中的老虎
关于一次对话的对话
趾甲
遮起来的镜子
鸟的命题
俘虏
骗局
德莉娅·埃莱娜·圣·马尔科
死人的对话
天机
一个问题
一枝黄玫瑰
见证
马丁·菲耶罗
变异
关于塞万提斯和吉诃德的寓言
《天堂篇》第三十一章第一百零八行
关于宫殿的寓言
什么都是和什么都不是
神灵的劫难
《地狱篇》第一章第三十二行
博尔赫斯和我
关于天赐的诗
沙漏

镜子
埃尔维拉·德·阿尔韦亚尔
苏莎娜·索卡
月亮

为克伦威尔属下一位上尉的画像而作
致一位老诗人
另一种老虎
瞎子的位置
记一八九几年的一个阴影
记弗朗西斯科·博尔赫斯上校之死
纪念阿方索·雷耶斯
博尔赫斯家族
致卡蒙斯
一九二几年
作于一九六○年的颂歌
阿里奥斯托和阿拉伯人
开始学习盎格鲁—撒克逊语语法之时
《路加福音》第二十三章:阿德罗格
诗艺
科学的严谨
四行诗
界限
诗人表白自己的声名
慷慨的敌人
赫拉克利特的遗憾
怀念J.F.K.
结语

相关推荐

微信二维码