名家·名译--牛虻

名家·名译--牛虻

作者:艾捷尔·丽莲·伏尼契

出版社:吉林文史出版社

出版年:2017-06-01

评分:5分

ISBN:9787547237809

所属分类:诗歌文集

书刊介绍

名家·名译--牛虻 内容简介

艾捷尔·丽莲·伏尼契*肖楠译的《牛虻(全译本名家名译)(精)》描述了意大利青年牛虻的成长历程,讲述了他如何在黑暗现实的教训下觉醒,如何自觉投身到火热的斗争中,并成长为一名坚强战士的人生历程。牛虻作为一个有血有肉的爱国志士的形象已深入人心,成为世界文学画廊中的典型形象,感染了一代又一代的读者。《牛虻》一书是作者伏尼契受到当时身边革命者的献身精神的激励写成的。它生动地反映了19世纪30年代意大利革命者反对奥地利统治者、争取国家独立统一的斗争,成功地塑造了革命党人牛虻的形象。

名家·名译--牛虻 本书特色

艾捷尔·丽莲·伏尼契*肖楠译的《牛虻(全译 本名家名译)(精)》讲述了:单纯幼稚的爱国青年亚 瑟因受忏悔神父的诱骗而泄露了青年意大利党的秘密 ,导致同志被捕,自己也被朋友误解,于是佯装自杀 ,设法奔赴南美。13年后,在南美漂泊历尽磨难的亚 瑟带着一身伤残重回故乡时,苦难的经历已把他磨练 成一个坚定的革命者。他以“牛虻”为笔名,以笔墨 为武器继续着与反动势力的斗争,他发表文章,揭露 、讽刺教会的反动本质和欺骗行为。在一次偷运军火 准备起义的行动中,牛虻被捕,经受了敌人的酷刑和 实为自己生父的神父蒙泰尼里的劝降,*后英勇就义 。牛虻死后,丧子之痛和深深的悔恨摧毁了蒙泰尼里 的意志,他在复活节作完疯狂的演讲之后,黯然辞别 人世。

名家·名译--牛虻 目录

**部**章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第二部**章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第三部**章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章尾声

相关推荐

微信二维码