小说以18世纪末19世纪初保守、闭塞的英国乡村生活为背景,通过几个中产阶级少女对终身大事的处理,表达了这一社会阶层的爱情观:为财产和地位而结婚是错误的,但结婚不考虑财产也是愚蠢的。小说的女主人公伊丽莎白出生于平民阶层,却为富家子弟达西所心仪。他克服了当时的门第观念,向伊丽莎白求婚,却遭到拒绝。原来伊丽莎白误信了谗言。*后误会涣然冰释,达西又帮助伊丽莎白的一个私奔的妹妹完婚,挽回家庭的声誉,终于赢得了她的爱情。 作品语言清新洗练,风趣机智,情节曲折有致,极富戏剧色彩,是奥斯丁一生创作的六部小说中受人们喜爱的一部。
以世界公认的经典版本为底本,仔细对照原版,精心编辑,选取与原版书相同的字体、相近的开本,并在装帧设计与印装质量上严格把关、精益求精。是一套与原版图书质量不分轩轾,但价格低廉得多的经典读本。 1. “世界文学经典读本”(英文原版)是专为中学生及英语爱好者精心打造的一款英文小说系列。与“大道行思”的其他产品一样,这个原版系列亦秉持公司的精品战略,在文字的校对质量及制作方面精益求精,努力通过我们诚意、勤恳的职场精神向读者奉献好的产品。 2. 丛书特聘许渊冲、屠岸、高莽、文洁若、乐黛云、成中英、柳鸣九、叶廷芳等著名学者、翻译家为学术顾问,从英美等主流文化中遴选具有广泛影响、多年来深受各国学生喜爱的优秀作品,旨在使学生在阅读中广闻博见,逐渐增强其对英语文学的兴趣及语感。 3. 丛书采择英、美等国著名出版机构通行的版本,努力呈现小说的原始风貌,使学生有机会品尝到原汁原味的英文名著。 4. 丛书从纸张到封面设计、开本规格,以及内文版式、行距、字体、字高、标点等方面,一律采用国际上英文图书的通行样式,与国外进口制品无异。
Contents
Chapter 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 001
Chapter 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 003
Chapter 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 004
Chapter 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 008
Chapter 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010
Chapter 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 012
Chapter 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 017
Chapter 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 021
Chapter 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 025
Chapter 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 029
Chapter 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 034
Chapter 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 037
Chapter 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038
Chapter 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 042
Chapter 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 044
Chapter 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 047
Chapter 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 054
Chapter 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 057
Chapter 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 067
Chapter 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 071
Chapter 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 074
Chapter 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 078
Chapter 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 081
Chapter 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 085
Chapter 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 089
Chapter 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 092
Chapter 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 096
Chapter 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 099
Chapter 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Chapter 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Chapter 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Chapter 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Chapter 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Chapter 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Chapter 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Chapter 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Chapter 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Chapter 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Chapter 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Chapter 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Chapter 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Chapter 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Chapter 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Chapter 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Chapter 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Chapter 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Chapter 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Chapter 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Chapter 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Chapter 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Chapter 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Chapter 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Chapter 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Chapter 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Chapter 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Chapter 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Chapter 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Chapter 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Chapter 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Chapter 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Chapter 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Chapter 1It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood, this truth is so well fixed in the minds of the surrounding families, that he is considered the rightful property of some one or other of their daughters.“My dear Mr. Bennet,” said his lady to him one day, “have you heard that Netherfield Park is let at last?”Mr. Bennet replied that he had not.“But it is,” returned she; “for Mrs. Long has just been here, and she told me all about it.”Mr. Bennet made no answer.“Do you not want to know who has taken it?” cried his wife impatiently.“You want to tell me, and I have no objection to hearing it.”This was invitation enough.“Why, my dear, you must know, Mrs. Long says that Netherfield is taken by a young man of large fortune from the north of England; that he came down on Monday in a chaise and four to see the place, and was so much delighted with it, that he agreed with Mr. Morris immediately; that he is to take possession before Michaelmas, and some of his servants are to be in the house by the end of next week.”“What is his name?”“Bingley.”“Is he married or single?”“Oh! Single, my dear, to be sure! A single man of large fortune; four or five thousand a year. What a fine thing for our girls!”“How so? How can it affect them?”“My dear Mr. Bennet,” replied his wife, “how can you be so tiresome! You must know that I am thinking of his marrying one of them.”“Is that his design in settling here?”“Design! Nonsense, how can you talk so! But it is very likely that he may fall in love with one of them, and therefore you must visit him as soon as he comes.”“I see no occasion for that. You and the girls may go, or you may send them by themselves, which perhaps will be still better, for as you are as handsome as any of them, Mr. Bingley may like you the best of the party.”“My dear, you flatter me. I certainly have had my share of beauty, but I do not pretend to be anything extraordinary now. When a woman has five grown-up daughters, she ought to give over thinking of her own beauty.”“In such cases, a woman has not often much beauty to think of.”“But, my dear, you must indeed go and see Mr. Bingley when he comes into the neighbourhood.”“It is more than I engage for, I assure you.”“But consider your daughters. Only think what an establishment it would be for one of them. Sir William and Lady Lucas are determined to go, merely on that account, for in general, you know, they visit no newcomers. Indeed you must go, for it will be impossible for us to visit him if you do not.”“You are over-scrupulous, surely. I dare say Mr. Bingley will be very glad to see you; and I will send a few lines by you to assure him of my hearty consent to his marrying whichever he chooses of the girls; though I must throw in a good word for my little Lizzy.”“I desire you will do no such thing. Lizzy is not a bit better than the others; and I am sure she is not half so handsome as Jane, nor half so good-humoured as Lydia. But you are always giving her the preference.”“They have none of them much to recommend them,” replied he; “they are all silly and ignorant like other girls; but Lizzy has something more of quickness than her sisters.”“Mr. Bennet, how can you abuse your own children in such a way? You take delight in vexing me. You have no compassion for my poor nerves.”“You mistake me, my dear. I have a high respect for your nerves. They are my old friends. I have heard you mention them with consideration these last twenty years at least.”“Ah, you do not know what I suffer.”“But I hope you will get over it, and live to see many young men of four thousand a year come into the neighbourhood.”“It will be no use to us, if twenty such should come, since you will not visit them.”“Depend upon it, my dear, that when there are twenty, I will visit them all.”Mr. Bennet was so odd a mixture of quick parts, sarcastic humour, reserve, and caprice, that the experience of three-and-twenty years had been insufficient to make his wife understand his character. Her mind was less difficult to develop. She was a woman of mean understanding, little information, and uncertain temper. When she was discontented, she fancied herself nervous. The business of her life was to get her daughters married; its solace was visiting and news.……
简·奥斯汀(Jane Austen,1775—1817),英国女小说家,主要作品有《傲慢与偏见》、《理智与情感》等。简·奥斯丁21岁时写成她的一部小说《最初的印象》。同年,她又开始写《埃莉诺与玛丽安》。十几年后,《最初的印象》经过改写,换名为《傲慢与偏见》,《埃莉诺与玛丽安》经过改写,换名为《理智与情感》,分别得到出版。她的后期作品《曼斯菲尔德庄园》《爱玛》和《劝导》,都是作者迁居乔顿以后所作。她病逝以后,哥哥亨利·奥斯丁负责出版了《诺桑觉寺》和《劝导》,并且用了简·奥斯丁这个真名。
频度英语高效进阶词汇8000 本书特色 此书前身是一本曾在重点大学内广受欢迎复印传播的手抄本资料,帮助许多人在短时间内迅速掌握英语词汇,成功通过各种英语考试。本...
不可不读的题.高一数学 内容简介 本书是“锦囊妙解中学生数理化系列”的《不可不读的题高一数学》分册,它体现了新课标改革精神,不受任何版本限制。书中每章节按选择题...
《世博与我:亲历者谈那些日子那些事》内容简介:本书是从个人视角所撰写的回忆上海世博会和传承上海世博会精神的征文集合。80多位
中学化学实验教学导论 本书特色 本书以理论与实验教学案例相结合的方式,较全面地论述了新课程理念下的中学化学实验教学,包含化学实验教学概述、探究式化学实验教学、生...
沈石溪动物小说精选-青少彩绘版 本书特色 沈石溪作品的主角都不是人,而是与人一样生于自然、有血有肉的动物。《沈石溪动物小说精选(青少彩绘版)》收录的是他的短篇小...
《绵阳史话》内容简介:绵阳距今已有2200余年的历史,历来为郡县、州府治所。古往今来,这块土地人文荟萃、英才辈出,孕育了李白、
鲁滨逊漂流记-纯爱英文馆 本书特色 《鲁滨逊漂流记》是笛福受当时一个真实故事的启发而创作的。1704年9月一名叫亚历山大·塞尔柯克的苏格兰水手与船长发生争吵,结...
这本书是金耀基对大学的理念、性格及发展的精微论述,并涉及到人文与科学的文化观的论争、大学的世界精神、通识教育,以及在世纪
一生必读的名人名家励志演讲与口才-英汉对照-白金版-(1书+1MP3光盘) 本书特色 徐长为、殷凌薇、陈瑞哲、樊青梅*耿小辉主编的《一生必读的名人名家励志演讲与...
你为什么不是学霸:2016年清华、北大名校新生的网络学习法 本书特色学霸,大概有以下几个特点:*,有强烈的学习意愿。第二,有良好的学习资源。第三,有良好的学习习...
那些温暖而美好的小事(中英文双语) 本书特色 或许你在经历一段美好的感情,或许你有好多珍藏的回忆。或许无关爱情无关友情无关亲情,只是来自陌生的霎时温柔。但那些事...
城市轨道交通电力牵引与控制 本书特色 《城市轨道交通电力牵引与控制》由王俭朴主编,本书主要介绍了黏着控制的一些先进控制方法、交流电动机的矢量控制与直接转矩控制、...
应知应会课外系列丛书:如何培养学习兴趣 本书特色 《如何培养学习兴趣》就是告诉学生朋友们如何培养学习兴趣、轻松地取得好成绩,而且还能帮助大家对正在使用的学习方法...
互联网+重构教育生态 内容简介 本书主要对当代科技革命和产业变革的特点、科学技术的发展对教育的影响进行了探讨,并对信息时代对促进教育公平与改进家庭教育的作用作了...
大学英语实用翻译-(第三版) 本书特色 本书根据大学英语教学的特点、新的四六级和研究生英语考试的需要,《教程》的编写以英译汉为主,同时也紧密围绕每一章的主题,安...
小学六年级-新教育晨诵-下册 本书特色本套书由著名教育家、新教育实验发起人、中国教育学会副会长、全民阅读形象代言人朱永新,新教育研究院院长、教育哲学博士、特级教...
大学的兴起 内容简介 “上海三联人文经典书库”将从译介西学成果、推出原创精品、整理已有典籍三方面展开。译介西学成果拟从西方近现代经典(自文艺复兴以来,但以二战前...
线性代数辅导及习题精解同济第五版 本书特色 教材习题全解 指导同步学习考研真题精讲 剖析考研重点线性代数辅导及习题精解同济第五版 内容简介 全书内容编写系统、新...
小学生数学词典-双色版 本书特色 科学规范—根据国家义务教育新课程标准编写简明实用—贴近教材,概念与例题相结合,增进理解与认识板式新颖—根据小学生审美情趣设计,...
财务管理学:2014年版 本书特色 本书是全国高等教育自学考试经济管理类会计专业指定教材之一,按照2014年修订的财务管理学自学考试大纲编写。本书以企业资金运动...