新闻英语阅读与翻译

新闻英语阅读与翻译

作者:郭影平 主编

出版社:上海交通大学

出版年:2017年11月

ISBN:9787313169976

所属分类:经济金融

书刊介绍

《新闻英语阅读与翻译》内容简介

《新闻英语阅读与翻译》包括新闻英语阅读与翻译两部分内容。Units1-7讲阅读,按照新闻简讯、新闻报道、新闻评论、新闻特写、解释性报道、调查性报道、综合性报道不同体裁编写。每个单元有语体介绍、例文分析、原文阅读、能力培养四项内容。Units8-16讲翻译,包括标题的翻译、导语的翻译、专有名词的翻译、抽象名词的翻译、比较句式的翻译、暗否定结构的翻译、四字词组翻译法、引申翻译法、长句的翻译。每个单元有概述、翻译实例(每单元名称不同)、练习三项内容。
《新闻英语阅读与翻译》阅读与翻译结合,理论与实践并重,适合大学生、研究生及水平较好的高中生使用学习。

作品目录

前言
Section
1、Journalistic
English
Reading
新闻英语阅读
Unit
1、News
Brief
新闻简讯
I.
Introduction
语体介绍
II.
Case
Study
例文分析
III.
Original
Reading
原文阅读
IV.
Developing
Your
Reading
Ability
能力培养
Unit
2、News
Report
新闻报道
I.
Introduction
语体介绍
II.
Case
Study
例文分析
III.
Original
Reading
原文阅读
IV.
Developing
Your
Reading
Ability
能力培养
Unit
3、Opinions
新闻评论
I.
Introduction
语体介绍
II.
Case
Study
例文分析
III.
Original
Reading
原文阅读
IV.
Developing
Your
Reading
Ability
能力培养
Unit
4、Feature
新闻特写
I.
Introduction
语体介绍
II.
Case
Study
例文分析
III.
Original
Reading
原文阅读
IV.
Developing
Your
Reading
Ability
能力培养
Unit
5、Interpretative
Report
解释性报道
I.
Introduction
语体介绍
II.
Case
Study
例文分析
III.
Original
Reading
原文阅读
IV.
Developing
Your
Reading
Ability
能力培养
Unit
6、Investigative
Report
调查性报道
I.
Introduction
语体介绍
II.
Case
Study
例文分析
III.
Original
Reading
原文阅读
IV.
Developing
Your
Reading
Ability
能力培养
Unit
7、Roundups
综合性报道
I.
Introduction
语体介绍
II.
Case
Study
例文分析
III.
Original
Reading
原文阅读
IV.
Developing
Your
Reading
Ability
能力培养
Section
2、Journalistic
English
Translation
新闻英语翻译
Unit
8、Translation
of
News
Headline
标题的翻译
I.
Introduction
概述
II.
Translation
Skill
翻译方法
III.
Practice
练习
Unit
9、Translation
of
News
Lead
导语的翻译
I.
Introduction
概述
II.
Classification
and
Translation
Skill
导语的分类与翻译方法
III.
Practice
练习
Unit
10、Translation
of
Proper
Nouns
专有名词的翻译
I.
Introduction
概述
II.
Translation
Skill
翻译方法
III.
Practice
练习
Unit
11、Translation
of
Abstract
Nouns
抽象名词的翻译
I.
Introduction
概述
II.
Translation
of
Quality
Nouns
品质抽象名词的翻译
III.
Translation
of
Action
Nouns
行为抽象名词的翻译
IV.
Practice
练习
Unit
12、Translation
of
Comparative
Structures
比较句式的翻译
I.
Introduction
概述
II.
Substitution
for
Different
Comparative
Structures
比较句式的互换
III.
Special
Usage
of
Comparative
Structures
比较句式的特殊用法
IV.
Practice
练习
Unit
13、Translation
of
Implied
Negation
暗否定句的翻译
I.
Introduction
概述
II.
Phrase-level
Implied
Negation
短语层面的暗否定
III.
Sentence-level
Implied
Negation
句子层面的暗否定
IV.
Practice
练习
Unit
14、Translation
by
Four-Character
Phrase
四字词组翻译法
I.
Introduction
概述
II.
Translation
Skill
翻译方法
III.
Practice
练习
Unit
15、Translation
by
Connotation
引申翻译法
I.
Introduction
概述
II.
Way
of
Connotation
词义引申的方式
III.
Unit
of
Connotation
词义引申的单位
IV.
Practice
练习
Unit
16、Translation
of
Long
Sentences
长句的翻译
I.
Introduction
概述
II.
Translation
Skill
翻译方法
III.
Practice
练习
References参考书目

相关推荐

微信二维码