我的夜晚是对你的狂想

我的夜晚是对你的狂想

作者:[俄] 阿赫玛托娃

出版社:译林

出版年:2017年3月

评分:7.0

ISBN:9787544767989

所属分类:诗歌文集

书刊介绍

《我的夜晚是对你的狂想》内容简介

阿赫玛托娃以抒情诗、爱情诗见长,本书精选其代表抒情诗集《黄昏》《念珠》《白色的一群》《车前草》等中的作品,并收入其重要代表作——史诗一样的组诗《安魂曲》。阿赫玛托娃被誉为俄罗斯白银时代的灵魂、“俄国的萨福”;相对于普希金——“俄罗斯诗歌的太阳”,阿赫玛托娃被称作“俄罗斯诗歌的月亮”。
安娜·安德列耶夫娜·阿赫玛托娃,原姓戈连科。俄罗斯“白银时代”的代表性诗人,被誉为“俄罗斯诗歌的月亮”(普希金曾被誉为“俄罗斯诗歌的太阳”)、“白银时代的灵魂”、“俄国的萨福”。1889年6月23日生于敖德萨一知识分子家庭,父亲是俄海军舰队的机械工程师;母亲出身贵族,受过上层社会的传统教育。刚满11岁便随家搬迁到彼得堡近郊皇村,在那读中学,并开始写诗。著有抒情诗集《黄昏》、《白色的一群》、《车前草》等。她的抒情诗温婉而充满哀怨,同时体现出俄罗斯古典诗歌优美、清新、简练与和谐的传统,深受读者喜爱。

作品目录

选自诗集《黄昏》
爱情
“我披着深色的披巾捏住他的双手”
“高高的天上浮云变得灰暗”
“心和心没有锻接在一起”
“门儿半开半掩着”
“你想知道这是怎么回事吗?”
最后一次相见的歌
“你像是用麦管吮吸我的心灵”
“古怪的小伙子,我已经疯了”
“我高兴和你这醉汉一起”
迷惘
“爱情是在把人欺骗”
“蓝色的葡萄颗散发芳香”
“丈夫常常用一条有花纹的……”
短歌
白夜
花园
“我已经经受了三次”
给缪斯
“天上挂着月牙”
“我又哭泣,我又后悔”
选自诗集《念珠》
慌乱
闲游
“我不向你恳求爱情”
“受了风吹和受了寒冷”
傍晚
“那个人结结巴巴把我赞扬”
“……人们没有提着灯笼”
“一双眼睛犹豫地乞求怜悯”
“我们最后一次相见”
“我的想象多么驯服”
断章:“无论清水还是甘美的醇酒”
“我只有唯一的微笑”
“你不要把真正的柔情……”
“我送男朋友到了前厅”
“被恋着的时候总有那么多要求!”
“你好啊!听到了桌子右边……”
“每天都有新的不安”
“小伙子对我说……”
“琥珀色的、痛苦的日子长得没有尽头!”
“我学会了天真、聪明地生活”
“这里的一切和以前一样”
失眠
“在左肋受箭的地方”
“祈祷吧,为乞丐……”
1913年11月8日
“亲爱的,你来把我安慰”
“亲爱的,你不要把信揉皱”
“曾经,我常常提着书籍”
“写字台前已经是黄昏的时刻”
“圣像前面是磨破了的地毯”
客人
选自诗集《白色的一群》
“我要抛开你的白色的家屋……”
歌的歌
“我的声音微弱但我意志坚强”
“他嫉妒,不安而又多情”
“爱情的记忆啊,你多么沉重!”
“蔚蓝的天空变得暗了”
“取代了贤明,是世故……”
“唉,又是你。你走进这栋房子”
“使人放心的、爱情的话语”
“啊,那天的日子多么凉爽”
“人们的亲近有一条金科玉律”
“你怎么还能把涅瓦河眺望”
1913年12月9日
“你整整一年没有和我分离”
“蜿蜒着一条昏暗的路”
离别
“海滨花园的路幽幽发暗”
“我们不在森林……”
“那朦胧的、绯红的天际”
“我好像一个未婚妻”
“一个冬日的早晨……”
“本来,有的地方生活十分淳朴”
“这里,处处广场多么宽广”
“我很少把你回想”

“当我在最黑暗的都城”
“蜡菊已经枯萎,颜色淡红”
“她来了,我没有露出惊慌”
“我们没有力量分离”
“无论乘船还是乘车”
“透过稠密的爆竹柳的簇叶”
“我们悄悄走在一栋房子里”

“我不知道你是活着还是死了”
“不,王子,我已经不是……”
“我要把这一天从你的记忆里掏出来”
“21日。夜。礼拜一”
“我知道,你是给我的奖赏”
“不是秘密,也不是痛苦”
给亲爱的
“第一线阳光(上帝的祝福)”
“我的诞生不早不晚”
“最好是我把流行歌曲唱起”
“我不需要微末的幸福”
“神秘的春天还在懒洋洋”
选自诗集《车前草》
“房子里一下子变得寂静”
“黎明醒来得很早”
“黑眼睛的高个儿好像一只小鹰”
“你天使似的,搅动了一池春水”
“当他迟迟地听到关于我……”
“他是别人的俘虏!”
“我要一个星期不和谁说一句话”
“你总是那样神秘和新鲜”
“冰块丁丁作响地漂过”
“无论哪一天……”
“人间的荣誉好像烟云”
“这很简单,这很清楚”
“啊,我没有爱过你”
“我听黄莺总是一种悲哀的声音”
“我没有把小窗儿遮起”
“谁也没有歌唱这次相逢”
“如今,只留下我一人”
“你那难以猜度的爱情”
“沿着坚硬的雪峰”
“山冈上一栋很多窗户的房屋”
“颈上戴着一圈细颗的念珠”
“也许,我梦见你的次数会少些”
选自诗集ANNO
DOMINI
另一个声音
“你,焦急不安的人啊”
“吹着徐缓的清风”
“飞走了保佑我三年的天使”
“他嘟哝着……”
“这就是北方的海岸”
黑戒指的故事
“我忠实地为你效劳”
“我们彼此敌对……”
“你没有凭生命和上帝……”
“啊,没有明天的生命!”
“好不容易分离开了”
“你以为我也是那样的女人”
“让大风琴像第一声春雷”
“铸铁的围栅”
“你痛苦着,预言着,双手垂下”
“我暂时不会跌倒在篱旁”
“我给亲爱的人们叼来了死亡”
“你长久的凝视把我折磨”
选自诗集《第七集》
五首
野蔷薇开放
选自集外
“他手上戴着许多闪光的戒指”
“要么是我和你待在一起”
“我的夜晚是对你的狂想”
“好像一把沉重的铁锤”
“算好了的日子剩下不多了”
“你来看看我吧”
白夜
安魂曲
代前言
献词
序曲






Ⅶ判决
Ⅷ致死神

Ⅹ钉在十字架上
尾声
阿赫玛托娃年表

热门书摘

不要亲吻疲惫的我,来吻我的自有死神。

我不哭泣,我不抱怨,我不会成为幸福的人。不要亲吻疲惫的我,来吻我的自有死神。

我从前那样热烈地吻你,我从前那样痛苦地爱你,难道是为了现在平静而又疲劳怀着厌恶的心情把你回忆。

我抱着一束白色的紫罗兰,里面给他藏着一团烈火,他从胆怯的手里拿取花朵,就会把滚烫的手掌碰着。

我的夜晚是对你的狂想,白天却很淡漠:“我不‘强求’!”我向命运发出微笑,是它给我遣来忧愁。

我在艰难的喘息中变得苍白,却不担心世上的任何事情,然而我害怕悠悠的长夜,因为我常在梦中看见你的那双眼睛。

春日的阳光把今天的早晨灌醉,露台上的玫瑰更加芳香,天空明得赛过蓝色的瓷器。羊皮软面的稿本捧在手上,我读着写给我祖母的那些哀歌和分节的诗章。

我知道,神灵把人变成了事物,却没有消灭他们的意识。为了叫甘美的悲哀永远活着,你被变成了我的回忆。

相关推荐

微信二维码