许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能“知之,好之,乐之”,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获“中国翻译文化终身成就奖”。他被称为将中国诗词译成英法韵文的*专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。这套“中国经典诗文集”就是由他所译,前半部分是英文,后半部分是中文。Ancient Chinese classic poems are exquisite works of art. As far as 2,000 years ago, Chinese poets composed the beautiful work Book of Poetry and Elegies of the South, Later, they created more splendid Tang poetry and Song lyrics. Such classic works as Thus Spoke the Master and Laws: Divine and Human were extremely significant in building and shaping the culture of the Chinese nation. These works are both a cultural bond linking the thoughts and affections of Chinese people and an important bridge for Chinese culture and the world. Mr. Xu Yuanchong has been engaged in translation for 70 years. In December 2010, he won the Lifetime Achievement Award in Translation conferred by the Translators Association of China (TAC). He is honored as the only expert who translates Chinese poems into both English and French. After his excellent interpretation, many Chinese classic poems have been further refined into perfect English and French rhymes. This collection of Classical Chinese Poetry and Prose gathers his most representative English translations. It includes the classic works Thus Spoke the Master, Laws: Divine and Human and dramas such as Romance of the Western Bower, Dream in Peony Pavilion,Love in Long-life Hall and Peach Blossom Painted with Blood. The largest part of the collection includes the translation of selected poems from different dynasties. The selection includes various types of poems, lyrics and Yuan, Ming and Qing dynasty songs. The selected works start from the pre-Qin era to the Qing Dynasty, covering almost the entire history of classic poems in China. Reading these works is like tasting "living water from the source" of Chinese culture. We hope this collection will help English readers "know, love and appreciate" Chinese classic poems, share the intelligence of Confucius and Lao Tzu, share the gracefulness of Tang Dynasty poems, Song lyrics and classic operas and songs and promote exchanges between Eastern and Western culture.This book is one of the 14 books of Classical Chinese Poetry and Prose, a translation of Confucian classics Thus Spoke the Master.许渊冲--诗译英法*人 ,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能“知之,好之,乐之”,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获“中国翻译文化终身成就奖”。他被称为将中国诗词译成英法韵文的*专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。这套“中国经典诗文集”就是由他所译,前半部分是英文,后半部分是中文。Ancient Chinese classic poems are exquisite works of art. As far as 2,000 years ago, Chinese poets composed the beautiful work Book of Poetry and Elegies of the South, Later, they created more splendid Tang poetry and Song lyrics. Such classic works as Thus Spoke the Master and Laws: Divine and Human were extremely significant in building and shaping the culture of the Chinese nation. These works are both a cultural bond linking the thoughts and affections of Chinese people and an important bridge for Chinese culture and the world. Mr. Xu Yuanchong has been engaged in translation for 70 years. In December 2010, he won the Lifetime Achievement Award in Translation conferred by the Translators Association of China (TAC). He is honored as the only expert who translates Chinese poems into both English and French. After his excellent interpretation, many Chinese classic poems have been further refined into perfect English and French rhymes. This collection of Classical Chinese Poetry and Prose gathers his most representative English translations. It includes the classic works Thus Spoke the Master, Laws: Divine and Human and dramas such as Romance of the Western Bower, Dream in Peony Pavilion,Love in Long-life Hall and Peach Blossom Painted with Blood. The largest part of the collection includes the translation of selected poems from different dynasties. The selection includes various types of poems, lyrics and Yuan, Ming and Qing dynasty songs. The selected works start from the pre-Qin era to the Qing Dynasty, covering almost the entire history of classic poems in China. Reading these works is like tasting "living water from the source" of Chinese culture. We hope this collection will help English readers "know, love and appreciate" Chinese classic poems, share the intelligence of Confucius and Lao Tzu, share the gracefulness of Tang Dynasty poems, Song lyrics and classic operas and songs and promote exchanges between Eastern and Western culture.This book is one of the 14 books of Classical Chinese Poetry and Prose, a translation of Confucian classics Thus Spoke the Master.
丛书译者为许渊冲先生,其从事翻译工作70年,2010年12月荣获“中国翻译文化终身成就奖”;2014年8月荣获由国际译联颁发的文学翻译领域*奖项——“北极光”杰出文学翻译奖,成为首位获该奖的亚洲翻译家。经许先生的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文韵语。这套汉英对照版“许译中国经典诗文集”荟萃许先生*代表性的英文译作14种,汉语部分采用中华书局版本。这些作品包括多种体裁,上起先秦,下至清代,既是联接所有中国人思想、情感的文化纽带,也是中国文化走向世界的重要桥梁。阅读和了解这些作品,即可尽览中国文化的“源头活水”。相信这套许氏译本能使英语读者分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西方文化的交流。2015年2月2日,由中国出版协会举办的第五届中华优秀出版物奖在京揭晓, “许译中国经典诗文集”(汉英对照)(14册)荣获“提名奖”。
《Java Web程序开发参考手册》内容简介:本书是一本Java Web综合查询参考手册,介绍了JavaWeb程序开发中应用的各种常用类及其方法,
会计信息系统-第12版-英文版 本书特色 由美国著名会计学家罗姆尼和施泰因巴特教授合著的《会计信息系统》是美国经典的会计信息系统教材之一。该书面世以来,一直受到...
世界经典教育案例启示录 内容简介 这是一本浓缩人间智慧与真情的经典力作。书中的每一个故事都会让你动情,每一个案例都足以影响你的一生!本书摒弃传统的说教形式,通过...
汉画像石:英文版 本书特色 ★ 16开平装,新世界出版社出版★ 英文版由国家外文局推荐参加当年度法兰克福图书节获得好评★ 弥足珍贵的汉画像石图片,展现的是汉王朝...
法律解释学-(第二版) 本书特色 成文法的生命力在相当程度上取决于法律解释活动,法律解释活动越发达,成文法的生命力就越长久;法律解释活动还可以克服成文法刚性和僵...
翻译多元论 内容简介 《翻译理论与实务丛书:翻译多元论(原创版)》突破中外传统译学理论的藩篱,建构译学理论的多元框架体系。熔文化学、语义学、语境学、句法学、文体...
哈佛财富-我们经营梦想一如既往-尽享12册3000分钟纯正美音MP3 本书特色 《哈佛故事译林:哈佛财富》编辑推荐:本丛书12册,取材于与哈佛大学有关的人和事,...
当代课程论 内容简介 第1章 课程及其影响力引言课程是什么课程的需要课程结构为何重要课程决策/教化问题为什么说课程开发工作永无止境课程开发的主要任务回顾和反思参...
老人与海 本书特色 人不是为失败而生的。激励全球亿万读者半个世纪的英雄之歌!教育部指定中学生必读书著名作家成君忆倾力翻译《老人与海》是我这一辈子所写的*好的一部...
小学数学难点教学技巧与案例 本书特色 《小学数学难点教学技巧与案例》是薛石锋老师从事数学教学和研究工作20多年的智慧结晶,也是融合了基础知识、基本技能、基本思想...
生命的彩虹-心灵鸡汤-(双语精华版) 本书特色 本书中的语言均是当今美国人日常生活中*常用、*流行、*地道的话语。词汇鲜活、口语化特征较为明显。国内独家授权,全...
韩刚B2A译点通口译入门与笔记速成宝典 本书特色 全书包括九章和一个附录。**章讲的是口译笔记原则。因为在口译过程中,离不开笔记。掌握原则,有助于理解口译技巧。...
作品目录PrefaceChapter 1 The Real and Complex Number SystemsChapter 2 Basic Topology...
历奇教育 内容简介 这是国内首本开展历奇教育的师资培训教材,适用于开展拓展训练、历奇训练、历奇为本辅导和历奇教育的人士。书中既有丰富的实践经验,又有充实的理论指...
《老年人营养攻略》内容简介:如何加强老年保健、延缓衰老进程和防治各种老年常见病,已成为医学界重要的研究课题。而老年营养是其
小学生数学游戏大全 内容简介 少年励志馆系列四大特色:1.没有枯燥理论,全是精彩的故事。2.用漫画的形式告诉家长和孩子,怎样做不对,怎样做更好3.用小学生自己的...
尼科洛·马基雅维里(NiccolòMachiavelli 1469—1527)是意大利佛罗伦萨的政冶家、外交家;同时是一位思想家——政治思想家。马克思曾经肯定马...
高效学习-帮助中学生赢高分 本书特色 家长掌握高效学习法,可以有针对性地对孩子进行指导,引导孩子由被动学习变成主动学习,帮助孩子赢高分。孩子掌握高效学习法,可以...
新编课时精练初中数学9年级:全 内容简介 本书包括小学阶段的语文、数学两门学科,每个年级分上下册。每分册内容包括课时训练,单元练习,期中、期末综合测试等,难易适...
老人与海:中英文对照 本书特色 《国民阅读经典:老人与海(中英文对照)》是海明威于1951年在古巴写的一部中篇小说,于1952年出版,是海明威*著名的作品之一。...