《科德角》是"梭罗文集"系列图书中的一本,是一本著名的散文集,作者在书中描述了在游览科德角的过程中的所见所闻,如海边发生的海难、瑙塞特平原的风光、高地灯塔的雄伟等。此外,该书还对科德角的历史进行了深入详尽的的探究。作品被翻译为很多国家的文字在世界范围内发行,一直以来都受到广大读者的喜爱,并被文学界公认为受读者欢迎的非虚构类作品。《科德角》是一本清新、健康、引人向上的书,它向世人描述了在自然中漫步、尊重自然规律、与自然融为一体的从容人生。本书的作者在自然文学写作方面影响很大,奠定了现代环境保护主义的基础,也是自然主义文学作品的代表作之一。
%海难我们都知道一个常识:海洋覆盖了地球表面三分之二以上的部分。但我——一个生活在内陆深处的人却从没亲眼见过大海。为了能够好好看一看海的模样,1849年10月,我和朋友**次去了科德角;第二年6月,又独自去了一次;1855年7月,我第三次去那里,也是和朋友一起,我们到了特鲁罗。我在科德角总共待了大约三周的时间,有两次是沿着大西洋海岸从伊斯特姆走到普罗文斯敦,另一次除了四五英里的路程外,其余的路程都是沿科德角湾走的,途中六次穿越科德角。尽管我去过海边那么多次,却只沾上了一点点海水的咸味。读者们想必已经预料到了我的作品中只有这么点儿海洋的味道,就像轻风温柔地从海湾吹进陆地的味道,也像9月的大风过后,离海20英里的窗户和树皮上能尝到的那一点点咸味。到距离康科德不到10英里的一些小湖旅行已经成了我的习惯,但*近我越走越远,竟一直到了海边。我认为我完全能够写一本关于科德角的书,它将绝不比其他人所写的探讨“人类文化”的书逊色。其实,这只不过是同一事物的两个不同的名称而已,不过我要写的却比那些书有趣。至于我的书名,我觉得科德角(Cape Cod)里的“Cape”来自法语的“cap”,而“cap”又源于拉丁语的“caput”,意思是“头部”。“caput”这个词大概是由动词“capere”(拿)演变而来,因为头部是我们拿取东西时*先选取的部位。例如:Take time by the forelock1 (抓住时机)。抓蛇时,抓其头部也是*安全的。至于科德角里的“Cod”则来自“cod-fish”(鳕鱼),因为巴塞洛缪·戈斯诺尔德船长2 曾于1602年在这个地方抓到了“大量鳕鱼”。这种鱼被称为“cod-fish”,可能与撒克逊语的“codde”(存放种子的箱子)一词有关,也许是由于这种鱼的外形像箱子,或是由于它的鱼卵数量之多犹如箱子里的种子。它也可能来自“codling”(生苹果)或“coddle”(用文火煮),如煮豌豆之类的青菜。科德角是马萨诸塞州一只弯曲而裸露的手臂,它的肩部是巴泽兹湾,肘部是马勒巴里角,手腕是特鲁罗,而普罗文斯敦则是它那沙质的拳头。背靠青山山脉,脚踩大西洋的马萨诸塞州像个拳击运动员一样守护着科德角:东北面刮来的风暴被它一个拳头抵挡,并不时地将来自大西洋的入侵者高高举起;它的另一个拳头则随时准备出击,保护着胸部——安角。通过仔细研究地图,我发现科德角的东侧,也就是“前臂”外侧的海岸线上,有一条延伸了30多英里的海滩,那是欣赏海景的绝佳地点。不过海滩在奥尔良有一处缺口,那里是瑙塞特港的入口。如果我从陆地去那里的话,就只能先到伊斯特姆。我也有可能从那里步行大约20英里,一路平安地直抵雷斯角。1849年10月9日,星期二,我们离开了马萨诸塞州的康科德。在抵达波士顿的时候,我们得知本应在前一天就到达的“普罗文斯敦”号轮船,由于突遇风暴至今尚未抵港,而且我们在街上看到了一张传单,标题印着“死亡!145人在科哈塞特遇难”,于是我们决定取道科哈塞特。我们在车上遇见了许多爱尔兰人,他们是去辨认尸体、抚慰幸存者的,并且将参加下午的葬礼。到达科哈塞特后,几乎所有的乘客都在往1英里以外的海滩走,很多人是从附近乡下赶来的。上百人浩浩荡荡地向同一个方向——科哈塞特行进,有些人步行,有些人乘马车。人群中还有一些牵着猎狗、身穿猎装、背着猎枪和猎物袋的打猎爱好者。经过墓地时,我们看到了一个刚挖好的硕大的坑,像个地窖。我们经过了一条迂回曲折的岩石小路,在到达海边之前,遇到了几辆赶往礼拜堂的平时用来运干草的牛车和农用马车,每辆车都载着三个粗糙的大木盒,不用问就知道里面装的是什么。车的主人临时当起了殡葬承办人。许多马匹连同马车一起被拴在了海边的栅栏上。海滩上1英里以内人头攒动,有的在寻找尸体,有的在检查沉船的残骸。近海岸处有一座小岛,叫作布鲁克岛,岛上有一个小木屋。据说这里是马萨诸塞州岩石*多的海岸,也是海难多发地,从南塔斯克特到锡楚埃特随处可见坚硬的大理石,尽管海浪已经把它们打磨圆滑,但却无法将它们击碎。……
%亨利.戴维.梭罗,美国作家、哲学家、思想家。倡导朴素、真实、清醒、自然的生活方式。曾在瓦尔登湖畔隐居两年,自耕自食,并以此为题材创作了长篇散文《瓦尔登湖》,成为超验主义经典作品。梭罗才华横溢,一生创作了二十多部散文集,被称为自然随笔的创始者。其文简练有力,富有思想性,在美国文坛独树一帜。在《瓦尔登湖》中梭罗阐述了研究环境史和生态学的发现和方法,对自然文学写作的影响甚远,也奠定了现代环境保护主义的基础,在美国文学中被公认为是*受读者欢迎的非虚构作品。
《科德角》是一部自然文学名著,是心灵的漫步,内容包括《海滩》《马车观光》《瑙塞特平原》《韦尔弗利特的采牡蛎者》等十篇文章,作者亨利·戴维·梭罗通过漫步的足迹,让脚步屈从于本能而非理智,用文字将自然的精髓表现得淋漓尽致,展现了其对大自然的喜爱和置身大自然中思想的闪光。
海难我们都知道一个常识:海洋覆盖了地球表面三分之二以上的部分。但我——一个生活在内陆深处的人却从没亲眼见过大海。为了能够好好看一看海的模样,1849年10月,我和朋友**次去了科德角;第二年6月,又独自去了一次;1855年7月,我第三次去那里,也是和朋友一起,我们到了特鲁罗。我在科德角总共待了大约三周的时间,有两次是沿着大西洋海岸从伊斯特姆走到普罗文斯敦,另一次除了四五英里的路程外,其余的路程都是沿科德角湾走的,途中六次穿越科德角。尽管我去过海边那么多次,却只沾上了一点点海水的咸味。读者们想必已经预料到了我的作品中只有这么点儿海洋的味道,就像轻风温柔地从海湾吹进陆地的味道,也像9月的大风过后,离海20英里的窗户和树皮上能尝到的那一点点咸味。到距离康科德不到10英里的一些小湖旅行已经成了我的习惯,但*近我越走越远,竟一直到了海边。我认为我完全能够写一本关于科德角的书,它将绝不比其他人所写的探讨“人类文化”的书逊色。其实,这只不过是同一事物的两个不同的名称而已,不过我要写的却比那些书有趣。至于我的书名,我觉得科德角(Cape Cod)里的“Cape”来自法语的“cap”,而“cap”又源于拉丁语的“caput”,意思是“头部”。“caput”这个词大概是由动词“capere”(拿)演变而来,因为头部是我们拿取东西时*先选取的部位。例如:Take time by the forelock1 (抓住时机)。抓蛇时,抓其头部也是*安全的。至于科德角里的“Cod”则来自“cod-fish”(鳕鱼),因为巴塞洛缪·戈斯诺尔德船长2 曾于1602年在这个地方抓到了“大量鳕鱼”。这种鱼被称为“cod-fish”,可能与撒克逊语的“codde”(存放种子的箱子)一词有关,也许是由于这种鱼的外形像箱子,或是由于它的鱼卵数量之多犹如箱子里的种子。它也可能来自“codling”(生苹果)或“coddle”(用文火煮),如煮豌豆之类的青菜。科德角是马萨诸塞州一只弯曲而裸露的手臂,它的肩部是巴泽兹湾,肘部是马勒巴里角,手腕是特鲁罗,而普罗文斯敦则是它那沙质的拳头。背靠青山山脉,脚踩大西洋的马萨诸塞州像个拳击运动员一样守护着科德角:东北面刮来的风暴被它一个拳头抵挡,并不时地将来自大西洋的入侵者高高举起;它的另一个拳头则随时准备出击,保护着胸部——安角。通过仔细研究地图,我发现科德角的东侧,也就是“前臂”外侧的海岸线上,有一条延伸了30多英里的海滩,那是欣赏海景的绝佳地点。不过海滩在奥尔良有一处缺口,那里是瑙塞特港的入口。如果我从陆地去那里的话,就只能先到伊斯特姆。我也有可能从那里步行大约20英里,一路平安地直抵雷斯角。1849年10月9日,星期二,我们离开了马萨诸塞州的康科德。在抵达波士顿的时候,我们得知本应在前一天就到达的“普罗文斯敦”号轮船,由于突遇风暴至今尚未抵港,而且我们在街上看到了一张传单,标题印着“死亡!145人在科哈塞特遇难”,于是我们决定取道科哈塞特。我们在车上遇见了许多爱尔兰人,他们是去辨认尸体、抚慰幸存者的,并且将参加下午的葬礼。到达科哈塞特后,几乎所有的乘客都在往1英里以外的海滩走,很多人是从附近乡下赶来的。上百人浩浩荡荡地向同一个方向——科哈塞特行进,有些人步行,有些人乘马车。人群中还有一些牵着猎狗、身穿猎装、背着猎枪和猎物袋的打猎爱好者。经过墓地时,我们看到了一个刚挖好的硕大的坑,像个地窖。我们经过了一条迂回曲折的岩石小路,在到达海边之前,遇到了几辆赶往礼拜堂的平时用来运干草的牛车和农用马车,每辆车都载着三个粗糙的大木盒,不用问就知道里面装的是什么。车的主人临时当起了殡葬承办人。许多马匹连同马车一起被拴在了海边的栅栏上。海滩上1英里以内人头攒动,有的在寻找尸体,有的在检查沉船的残骸。近海岸处有一座小岛,叫作布鲁克岛,岛上有一个小木屋。据说这里是马萨诸塞州岩石*多的海岸,也是海难多发地,从南塔斯克特到锡楚埃特随处可见坚硬的大理石,尽管海浪已经把它们打磨圆滑,但却无法将它们击碎。……
亨利.戴维.梭罗,美国作家、哲学家、思想家。倡导朴素、真实、清醒、自然的生活方式。曾在瓦尔登湖畔隐居两年,自耕自食,并以此为题材创作了长篇散文《瓦尔登湖》,成为超验主义经典作品。梭罗才华横溢,一生创作了二十多部散文集,被称为自然随笔的创始者。其文简练有力,富有思想性,在美国文坛独树一帜。在《瓦尔登湖》中梭罗阐述了研究环境史和生态学的发现和方法,对自然文学写作的影响甚远,也奠定了现代环境保护主义的基础,在美国文学中被公认为是*受读者欢迎的非虚构作品。
与谋杀者的通信,与生死彼岸的通信,与不可能的爱情的通信,与叵测命运的通信。通信串起十九年的时间,串起愤怒、悲伤、不甘和眷恋,也串起了一宗又一宗的谋杀事件。当柳絮...
蒹葭苍苍 本书特色 凌力著的《蒹葭苍苍(精)/凌力文集》辑入凌力创作的散文随笔《读史札记》、《看世界》、《创作谈》等。茅盾文学奖是我国长篇小说的*高成就奖,这五...
海上文学百家文库:105:以群 罗荪卷 本书特色 叶以群和孔罗荪都是著名的文艺评论家,又同在上海文联和作协工作,生前结下了深厚的革命情谊。因此。本卷把他们合编在...
流浪人的夜歌-戴望舒经典作品 本书特色 本书系“世纪经典文丛”之一,辑录戴望舒的经典作品,包括诗集《我的记忆》、《望舒草》、《灾难的岁月》、《望舒诗稿》,四首集...
野果 本书特色 世界著名自然主义大师梭罗的临终前力作,倾注其生命*后十年的全部心血,作者文字更加成熟,文笔超越《瓦尔登湖》,沉湮一百五十多年后面呈中国读者,中国...
《十二月纪事》内容简介:这就是发生在十二月的那件事:它发生在电光火石之间。如果你闭上眼,一切就已结束。仿佛你从未存在过。爱
古文趣读-中国古典文学中老年读本 内容简介 《中国古典文学中老年读本:古文趣读》共十二讲。作者黄先明从浩如烟海的中国古典文学作品中,选取十部*为经典的作品为引线...
哈兹里特散文选(外国名家散文丛书) 内容简介 哈兹里特是19世纪英国文坛上与兰姆齐名的散文作家。哈兹里特兴趣广泛,个性倔强。他的散文以直言不讳,富于论辩性为特色...
在中国当代诗歌史上,洛夫的贡献是巨大的。他是当代用汉语写作的诗人中最具代表性的诗人之一,在台湾,他和余光中齐名,同样都是
《养好胃肠这么做》内容简介:胃肠疾病是消化系统疾病中最常见的疾病,与人民健康密切相关。为了提高广大读者对胃肠病危害的认识,
《现场:生命激荡的2008》内容简介:本书作者们曾经是生意人、护士、办公室职员、 大学老师等各种身份。他们在地震后从全国各地奔赴
两个人继续旅行-间隔年之后 本书特色【不管如何,总要活得有爱才好!——孙东纯】 一个人的独立行走,两个人的继续旅行,美好的风景要牵手一起看! 我们努力向外行走,...
《商海扬帆:在沪商会秘书长纪事》内容简介:商会对现代商业文明的进步起着积极的作用。本书记录了30多位上海异地省级商会秘书长参
西藏之西:阿里阿里 本书特色 《西藏之西,阿里阿里》是一部全面生动的,关于西藏阿里地区史地人文、世系源流与历史演变的精彩读本。作为行政区域上的“阿里”,指的是中...
《梦魇之书》内容简介:本书于1971年出版,这是一首与越南战争有关的长诗。此书浑然天成,字字句句仿佛从诗人潜意识里溢流而出。既
汤姆叔叔的小屋 内容简介 本书讲述了一位美国黑人奴隶, 在惨无人道的奴隶制的压迫下艰难的生活*终死去的故事。一经出版就犹如平地一声震雷, 震撼了美国社会, 从而...
世界之外的任何地方-波德莱尔散文选 本书特色 波德莱尔给近代诗歌开创了一个新的时代,他是法国象征派诗歌的先驱,被尊为现代派诗歌的鼻祖。他认为在每个人身上,时刻都...
逐云而居 本书特色 J.M.G.勒克莱齐奥的妻子杰米娅·勒克莱齐奥来自西撒哈拉,夫妇二人踏上了这趟撒哈拉寻根之旅。他们在沙漠深处寻访杰米娅的祖辈和...
《基于案例的Android程序设计教程(微课版)》内容简介:本书以案例为导向,系统地讲解了Android程序设计的基础知识和基本技术。全
2012-骑车回巴黎 本书特色 《骑车回巴黎》的编辑推荐:《骑车回巴黎》是“行者”的公路三部曲的其中之一,其余两部是《搭车去柏林》和《不想骑了》。对于那些想去看...