一千零一夜

一千零一夜

作者:李唯中

出版社:南海出版公司

出版年:2018-08-01

评分:5分

ISBN:9787544233026

所属分类:民俗文化

书刊介绍

一千零一夜 内容简介

方家认为,《一千零一夜》“不分夜的译本不叫全译本”。读者手中的这部10卷本《一千零一夜》是真正的全译本,内有采自西文版本的彩色、黑白插图550余幅,还有译者所加注释300余处,以期提高读者的阅读兴趣。《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是一部家喻户晓的世界文学名著。“在世界文学中获得了永恒的声誉。”(基布语)“是民间口头创作的宏伟巨作中壮丽的一座纪念碑。”(高尔基语)“自从这一迷人的东方传奇集锦于二百七十年前传人西方后,在西方读者的印象中,很少有书能与之媲美。事实上,我们西方人对于神秘的东方所具有的根深蒂固的概念,主要来自这本可爱的传奇。”(豪泽语)许多欧洲名家杰作或多或少地受到《一千零一夜》的影响,在乔叟、薄伽丘、莎士比亚、塞万提斯、莱辛、拉封丹等大家的作品里,都可以看到《一千零一夜》的影响。《一千零一夜》在世界上的翻译、发行量,仅次于《圣经》!

一千零一夜 本书特色

本书选用采自19世纪英、法、德、俄文《一千零一夜》译本中插图500余幅,大为译本增色。彩图上的人物造型准确,写实性强,服饰颇能体现阿拉伯人传统风俗习惯,色彩艳丽,紧扣故事情节,足见西方人对《一千零一夜》的研究深度;黑白插图线条流畅,幅幅画面生动有趣。

一千零一夜 目录


译者小序
导言
引子
毛驴、黄牛与农夫的故事
第1夜
商人与魔鬼的故事
第2夜
第3夜
渔夫与魔鬼的故事
第4夜
国王与医师的故事
第5夜
国王与猎鹰的故事
王子与食人鬼的故事
第6夜
第7夜
第8夜
第9夜
脚夫与姑娘的故事
第10夜
第11夜
第12夜
第13夜
第14夜
第15夜
第16夜
第17夜
第18夜
三个苹果的故事
第19夜
兄弟宰相的故事
第20夜
第21夜
第22夜
第23夜
第24夜
裁缝与驼背人的故事
第25夜
断手青年的故事
第26夜
第27夜
断指青年的故事
祸福相依的故事
第28夜
巴格达剃头匠的故事
第29夜
第30夜
第31夜
第32夜
双宰相与女奴的故事
第33夜
第34夜
第35夜
第36夜
商人阿尤布及其子女的故事
第37夜
第38夜

第39夜
商人阿尤布及其子女的故事(续)
第40夜
第41夜
第42夜
第43夜
第44夜
努阿曼国王及其儿子的故事
第45夜
第46夜
第47夜
第48夜
第49夜
第50夜
第51夜
第52夜
第53夜
第54夜
第55夜
第56夜
第57夜
第58夜
第59夜
第60夜
第61夜
第62夜
第63夜
第64夜
第65夜
第66夜
第67夜
第68夜
第69夜
第70夜
第71夜
第72夜
第73夜
第74夜
第75夜
第76夜
第77夜
第78夜
第79夜
第80夜
第81夜
第82夜
第83夜
第84夜
第85夜
第86夜
第87夜
第88夜
第89夜
第90夜
第91夜
第92夜
第93夜
第94夜
第95夜
第96夜
第97夜
第98夜
第99夜
第100夜
第10l夜
第102夜
第103夜
第104夜
第105夜
第106夜
第107夜
第108夜
第109夜
第110夜
第111夜
第112夜
第113夜
第114夜
第115夜
第116夜
第117夜
第118夜
第119夜
第120夜
第121夜
第122夜
第123夜
第124夜
第125夜
第126夜
第127夜
第128夜
第129夜
第130夜
第131夜
第132夜
第133夜
第134夜
第135夜
第136夜
第137夜
第138夜







一千零一夜 节选

《一千零一夜(分夜全译本 套装共10册)》:夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:幸福的国王陛下,渔夫对魔鬼说:“假若你留我一条命,我也将留条活路给你。可是,你却想杀死我,我只好把你关在这瓶子里,将你抛人大海。”魔鬼听后,大声喊道:“渔夫,渔夫,凭安拉起誓,你千万不要把我抛人大海!请你高抬贵手,放我一马吧!请不要责备我的行为。如果说我做了恶事,那就请你行行善吧!古谚云:‘以善报恶,恶自悔过。’你千万不要像乌马迈那样对待阿蒂凯。”渔夫问:“乌马迈是如何对待阿蒂凯的呢?”魔鬼说:“我被关在瓶子里,不是谈论这些事情的时候,等你把我放出来,再跟你谈吧!”渔夫说:“我一定把你抛人汪洋大海,让你永无出头之日。刚才我苦苦哀求你宽容怜悯我,而你却一心想置我于死地而后快,以怨报德,非杀我不可。我没有任何罪过,更不曾亏待过你,而是为你做过好事,将你从监牢中救了出来,你却要害我。你的所作所为,使我知道了你的本性恶劣。你要知道,我不仅要把你抛人大海,而且还要把你如何对待我的事情告诉天下后人,让他们百般警惕你,一旦把你捞上来,立即将你丢人大海,使你永沉海底,受苦受难,直到世界末日来临。”魔鬼苦苦哀求:“老人家,老大爷,老祖宗,我求求你,放了我吧!我向你保证,永不再伤你,我永远不再害你,而且为你做好事,使你永远富贵荣华……”心地善良的人,耳朵根子总是那样的软。渔夫终于同意放魔鬼出瓶,并与魔鬼达成协议:渔夫放魔鬼,魔鬼永不伤害渔夫,并永远为渔夫做好事。渔夫相信了魔鬼的诺言,并且要魔鬼以伟大安拉的名义起过誓后,随手打开瓶盖,顿见一缕青烟冒出,直冲云天,然后变成一个魔鬼。那魔鬼面目狰狞,形态丑陋,一出来立即抬脚将铜瓶踢进了大海。渔夫见魔鬼将瓶子踢到海里,心想:“这不是个好兆头!”自信必遭魔鬼残害,随后整理一下衣服。片刻后,渔夫壮了壮胆子,说:“魔鬼呀,魔鬼,安拉有言:‘你们应当履行诺言;诺言确是要被审问的事。’你已与我有言在先,且发誓不背叛我。你若背弃我,安拉必将惩罚你。因为安拉对人热心、宽容,但决不粗心大意。我要对你说鲁扬医师向尤南国王说过的话:‘你留下我的命,安拉也会留下你的命。”’魔鬼哈哈大笑,走到老渔夫的面前,说:“渔夫,跟我来,我让你开开眼界!”渔夫跟着魔鬼走去,简直不相信自己能够逃脱。出了城郊,来到一座山上,又顺着羊肠小道下山,来到一片空旷原野之上,但见旷野上出现一汪湖水。来到湖水边,魔鬼命令渔夫说:“老渔翁,撒一网吧!”渔夫朝湖中望去,只见水中游着各种颜色的鱼,有白的,有红的,有黄的,也有蓝的。渔夫一看,不禁惊奇万分。他撒了一网,打上四条鱼来,每条鱼一种颜色,心中很是高兴。……

一千零一夜 作者简介

李唯中,大连外国语学院教授,阿拉伯文学翻译家。在北京对外贸易学院翻译系攻读阿拉伯语专业,后留校任教,先后赴也门、苏丹、伊拉克、利比亚、科威特等国担任翻译,1988年进入埃及开罗大学攻读阿拉伯文学。主要译作有《一千零一夜》《纪伯伦散文诗经典》《凯里来与迪木奈》《纪伯伦情书全集》等。迄今为止是海内外汉译《一千零一夜》《纪伯伦全集》《安塔拉传奇》的译者。

相关推荐

微信二维码