愤怒与神秘

愤怒与神秘

作者:【法】勒内·夏尔(René Char)

出版社:译林出版社

出版年:2018-5

评分:8.7

ISBN:9787544772129

所属分类:行业好书

书刊介绍

内容简介

『词语之夜的抵抗战士』

※ 如果我们栖居于闪电,它就是永恒之心。

◆ 超现实的劲风 + 群岛般的话语

• 首个全译本 纪念勒内•夏尔逝世三十周年

这部诗集,强劲、坦率、壮丽、辉煌。它由利刃组成。它是自由的伴侣,毫不妥协。

它所包含的诗中,没有任何一首的题目叫作《愤怒与神秘》,这个书名是勒内•夏尔经过通盘考虑后做出的特意选择,是对这部诗集之精神的总括。

《愤怒与神秘》的地位在夏尔生前便已得到学界和公众认可,它在1966年便被收入伽利马出版社的“诗歌”口袋书系列(在法国只有经典诗集才被制作成口袋书大量发行,《愤怒与神秘》仅在该系列中便已印行近五万册),是他全部入选该系列的八部诗集的第一部。这部作品对于夏尔本人也意义非凡。在他去世前一年,他曾在伽利马做过一次录音,自选朗诵了三十首诗,其中三分之一来自《愤怒与神秘》,可见这部诗集在他心中的分量。

《愤怒与神秘》完美地呈现出勒内•夏尔本人一贯的诗学主张,日后他将此概括为“群岛般的话语”,亦即在海面上露出的一个个看似孤立的岛屿下面,有一个不可见的基座将它们彼此相连,使他们成为群岛而非孤岛,而这个存在于世界深处的本质性基座只能通过分散的岛屿去加以感悟和捕捉。

这部被加缪誉为“法兰西诗歌给予我们的惊人之作”,超越了一时一地的情境,成为了一场与世界之荒诞、人性之平庸的永恒战斗,跨越布满灰尘的时光,至今熠熠生辉。它既保持了超现实主义诗学强烈的词语内聚力,更展现出诗人朝向他人的开放与关照,并保持了绝对的美学质量。

“勒内•夏尔是我们现存最伟大的诗人,《愤怒与神秘》则是兰波《彩图集》《醇酒集》之后法兰西诗歌给予我们的最惊人之作。”

—— 阿尔贝•加缪

“关于诗学之启示的诗学……关于诗之本质的诗。”

—— 莫里斯•布朗肖

作品目录

山岩,混沌,自由
——抵达中国的勒内•夏尔
(伊夫•贝杰莱)
唯一幸存的(1938—1944)
前世界
概述
与风告别
暴行
篾匠的伴侣
频频
狐巢的魅惑
青春
日历
旧宅
减轻重负
诞辰
勋章
为了这一切无一改变
黄鹂
要素
宽厚的力量
狮子座流星雨
收割草料
缺席
水晶之穗从青草中取出它透明的收获
路易•居雷尔•德•拉•索尔格
拒不合作
习题
1939出自夜鹰之口
同这类人一起活着
苦役监狱的灯光
历史学家的茅屋
拒绝之歌
11月8日短笺
褶皱
敬意与饥馑
自由
婚颜
引领
引力
婚颜
埃瓦德涅
附言
形式分享
形式分享
任职与罢免
修普诺斯散记(1943—1944)
修普诺斯散记
橡木玫瑰
磊落的对手
在一片池塘冰面上
囚徒的铅笔画
一只鸟……
正当的命令有时缺乏人性
在一扇百叶窗棂上
孚日的草庐
莱托
半影
为何你曾离去?
这曾经承载着我们的烟……
耐心
还给他们……
说出……
粉碎诗篇(1945—1947)
概述
三姐妹
棋逢对手
多内巴赫•穆勒湖
低声的颂歌
我栖居在一种痛苦中
铃兰
门槛
怪人
火药
痛楚,轰鸣,寂静
雅克玛与茱莉娅
博城通报
鲨鱼和海鸥
玛尔特
君王
祝蛇健康
芦苇时代
灯芯绒之歌
八月十三的流星
诗琴
叙事喷泉(1947)
盛景
索尔格河
你走得好,阿尔蒂尔•兰波!
最初的瞬间
雨燕
小夜灯下的玛利亚
致一种好斗的虔诚
挖够了
忠贞
关于《愤怒与神秘》(勒内•夏尔)
译后记
· · · · · ·

作者简介

勒内•夏尔(René Char)

二战后法国诗坛最具影响力的重要诗人,出生于普罗旺斯地区沃克吕兹省。

他是极少数在生前即入选伽利马“七星文库”经典的法国作家之一,亦是海德格尔访法时唯一希望当面拜会的法国诗人,更是加缪、巴塔耶、阿伦特、福柯等欧洲思想家多次在著作中征引的对象。

勒内•夏尔的诗短小简练,却迸发着强大的语言密度,跃动着震撼人心的美。每一份诗意背后,都包含着生活的重重一击,蕴藏着沉重与痛苦,蕴藏着对虚无的抵制、对荒诞的愤怒、对美的执着,让人感受到大地的重力与天空的高远。他的诗句如淬火的利剑般劈开人类内心的黑暗,如烛火般在暗夜中闪光。夏尔的诗歌为人类的生存确立起坚实的维度,坚定地在大地上栖居,抵御平庸与荒诞的侵袭。他对于词语的使用本身,也在不断敲打着流俗,让每一个词重新在根源处绽放光彩。

夏尔早年曾投身超现实主义运动,20世纪30年代末由于深感...

(展开全部)

精彩摘录

透过你火红的窗口,请从这纤细柴堆的轮廓里认出诗人,他是燃烧的成堆芦苇并由出乎意料的事物所簇拥。诗人不会为死亡丑陋的寂灭而动怒,却信任它那非同寻常的碰触,将万物转化为绵长的羊绒。一个被人们忽略的生灵是一个无限而敏感的生灵,当他参与进来,便能把我们的焦虑与重负转化成动脉般的晨曦。在无知与有知之间,在爱与虚无之间,诗人每一天都在铺展他的康健。带着诗无边的展望逃向他的同类,也许有一天将成为可能。

——引自章节:形式分享


我曾爱着你。我爱你被暴雨冲刷成泉的脸庞,还有你那将我的吻紧紧包裹的专属领地的花押。有些人依赖着某种圆满的想象。对我来说离去足矣。我从绝望中拿回了一只如此小巧的篮子,我的爱人,我们曾能用柳条把它编织。

——引自章节:篾匠的伴侣

相关推荐

微信二维码