作者:丹·汉普顿:前美国空军中校,自1986年起开始服役,直至2006年退役。汉普顿所在的部队是绰号为“野鼬鼠”的防空压制单位,执行过151次作战任务,拥有21枚猎杀防空导弹阵地的战果,荣获4枚杰出飞行十字勋章以及1枚紫心勋章。汉普顿参加过海湾战争、科索沃战争以及伊拉克战争,并“在9·11”事件发生后执行过战斗巡航任务。
译者:王威:土建从业者,国内军事圈知名的现代空战爱好者、研究者。其有数年向国内各大军事期刊以及军方内部期刊供稿的经历,对于现代空战具有一定的认知水平。
作者:丹·汉普顿:前美国空军中校,自1986年起开始服役,直至2006年退役。汉普顿所在的部队是绰号为“野鼬鼠”的防空压制单位,执行过151次作战任务,拥有21枚猎杀防空导弹阵地的战果,荣获4枚杰出飞行十字勋章以及1枚紫心勋章。汉普顿参加过海湾战争、科索沃战争以及伊拉克战争,并“在9·11”事件发生后执行过战斗巡航任务。
译者:王威:土建从业者,国内军事圈知名的现代空战爱好者、研究者。其有数年向国内各大军事期刊以及军方内部期刊供稿的经历,对于现代空战具有一定的认知水平。
中国枣地方品种图志 内容简介 《中国枣地方品种图志/“中国果树地方品种图志”丛书》是首次对中国枣地方品种种质资源进行了比较全面、系统调查研究的阶段性总结,为研究...
《心灵教科书绘本系列:西兰花先生的理发店》是丁虹绘本馆心灵教科书绘本系列精品。日本第五届精选绘本大赛优秀奖得主福田纯子倾情奉献。丁虹绘本馆创始人兼总编辑、知名译...
《战胜华尔街(珍藏版)》内容简介:继《彼得•林奇的成功投资》之后,《战胜华尔街》是林奇专门为业余投资者写的一本股票投资策略实践指南:林奇本人是如何具体实践自己的...
律师行政法业务 本书特色 本书是《新版律师业务**丛书》系列之一的《律师行政法业务》分册,全书分为三编:**编基础论,阐述律师行政法业务的基础知识与理论,分为四...
作品目录第一部分 教师问题【案例1】我是不是太过严肃了? (1)【案例2】你会喜欢每一位学生吗?(4)【案例3】老师,难道你真的是
徐胜治著名证券分析师,曾在多家证券投资与咨询机构任职,任青岛大摩投资咨询公司总经理兼首席证券分析师等职。2010年抽身于证券市场之外,建立徐公子胜治工作室,成为...
女主生于富豪之家,性格娇蛮任性,但一开始就因为车祸失忆了,而男主,她的丈夫在她受伤恢复期间一直照顾她,但态度却十分冷淡。俞又暖十分好奇她和自己丈夫左问之间的故事...
糊涂的老人-解读老年性痴呆症 本书特色 张露莹编著的《糊涂的老人(解读老年性痴呆症)》是精神卫生科普丛书之一,本书系统全面解读了老年性痴呆症防治知识,本书中使用...
阿尔弗雷德•阿德勒(Alfred Adler ,1870—1937),奥地利精神病学家。个体心理学的创始人,人本主义心理学先驱,现代自我心理学之父。弗洛伊德的学...
纺织史 本书特色 大英博物馆、惠特沃斯美术馆、维多利亚与阿尔伯特博物馆倾力制作23位相关领域的**专家、学者联袂撰写呈现5000年来服饰和织物设计、图案、质料、...
鹿灵“霜落熊升树,林空鹿饮溪。”精分少女,偶尔文艺,一个移动的甜饼制造机。自己能从文字中得到治愈与力量,愿你也一样。代表作:《小泪痣》、《以后少吃鱼》微博:@鹿...
专利池管理与诉讼 本书特色 詹映所著的《实用专利书系:专利池管理与诉讼》分析了专利池的形成机理,找出阻碍专利池形成的内在原因,解释以下现象:虽然理论研究已证明专...
《心经修行课》内容简介:本书甄选了弘一大师的部分故事、佛学作品、文学作品,及其作者本人收录的一些国内外文学作品,提出自己对
陈忠实,1942年生于西安市灞桥区,1965年初发表散文处女作,1979年加入中国作家协会,已出版《陈忠实小说自选集》三卷、《陈忠实文集》七卷及散文集《告别白鸽...
Thisvolumesurveysthecurrentdebateonthemorphome,bringingtogetherexpertsfromdiffer...
乐子丫头,自由撰稿人、情感咨询师。19岁起陆续在杂志上发表文章。大学毕业后从事旅游策划工作,活跃于本地媒体,为多档电台和电视节目特邀嘉宾。30岁创业做旅游定制,...
《麻省理工科技评论》作为世界上历史悠久、影响力极大的技术商业类杂志,每年都会依据公司的科技领军能力和商业敏感度这两个必要条件,从全球范围内选取50家未来可能会成...
企业合同管理33讲(第三版) 本书特色 《企业合同管理33讲(第三版)》根据民法典的规定修订完成,并加入了合同文书。本书用简洁却不浅陋、通俗却不粗放的表述,对合...
宝岛才女刘梓洁盛名之作勾起无数人乡愁的温情之作.林荣三文学奖首奖作品金马奖同名电影原著.父亲去世后的七天,葬礼乍看行礼如仪,却更似一场悲喜交加的荒谬闹剧。然而,...
车厘子,简书、片刻常驻作者,文章散见于《读者》《爱你》《意林》等杂志,编译有《雷人雷语雷翻天》(增刊),多篇翻译作品被收入《意林励志馆﹒美国卷》。