面对大河

面对大河

作者:[波兰] 切斯瓦夫·米沃什

出版社:上海译文

出版年:2018年7月

ISBN:9787532777143

所属分类:诗歌文集

书刊介绍

《面对大河》内容简介

“松树受过伤,却在不可遏制地生长。”
★波兰文学专家译介,中文世界首次完整呈现米沃什诗歌全貌 ★二十世纪最伟大的波兰诗人、诺贝尔文学奖得主切斯瓦夫·米沃什诗作120首(第四卷) 切斯瓦夫·米沃什,二十世纪最伟大的诗人之一,以其无可匹敌的精确与优雅,定义了他所属时代的悲剧与美。他的诗歌,无论是描述他在波兰度过的少年时代、战乱中华沙的悲痛或对信仰的追寻,都令人啧啧称奇、惊叹不已,感受到强烈的生活气息和平凡人生的个体性。诗歌对死亡、战争、爱与信念的探索扣人心弦,震动人心并为之深思低回:“在这片大地上存在过,其本身已远非任何语言可以形容。”
《米沃什诗集》收录诗人1931年至2001年间的335首诗歌篇章,按创作发表的年代,分为《冻结时期的诗篇》《着魔的古乔》《故土追忆》和《面对大河》四卷出版,由波兰语文学专家直接从波兰语译介,是中文世界首次完整呈现米沃什的诗歌全貌。
《面对大河:米沃什诗集Ⅳ》收录米沃什诗作120首,来自《面对大河》(1995)、《路边的小狗》(1998)和《这》(2000)。诗歌包含了与其他人士的往来对话,对人世的描述冷峻,字里行间热血依旧,延续了对善与恶、真实与自由的探讨。诗人将个人经验和历史视角融合在一起,显示出一种启示性的洞察力。
切斯瓦夫·米沃什(Czeslaw Milosz,1911—2004),波兰作家,翻译家,二十世纪最伟大的诗人之一。
米沃什通晓波兰语、立陶宛语、俄语、英语和法语,一生忠于母语,坚持用波兰语写作。
他的一生,见证了二十世纪欧洲大陆的剧烈动荡,他的诗歌创作深刻剖析了当代世界的精神危机,坚持知识分子的道德责任,并与波兰古老的文学传统进行对话。
1980年,他因作品“以毫不妥协的敏锐洞察力,描述了人类在剧烈冲突世界中的赤裸状态”,获得诺贝尔文学奖。

作品目录

面对大河(一九九五)
在某个年龄
朗诵
为什么
卡普里岛
报告
立陶宛,五十二年后
青春之城
草地
在加勒比海岛屿上翻译安娜·希维尔什琴斯卡
致良心
博物馆的墙壁
一个艺术家的生平
人间乐园:地狱
现实主义
还有一个矛盾
哎呼!
皮尔逊学院
萨拉热窝
致艾伦·金斯伯格
蜘蛛人
过去
波点连衣裙
柏拉图对话集
为尤斯蒂娜宽衣
退休的老人
万达
为维护猫的荣誉致信教授女士及其他
呼格
这个世界
其他地方的一些事
圣殿
摆脱痛苦之后
身体
在谢泰伊涅
八十以后
路边的小狗(一九九八)
路边的小狗
不是我的
我也曾喜欢
创造日
近前
他们奔跑
不可能
鹈鹕
石球
水壶
另一个笔记本——寻回的纸页
名称

布里
审慎
短路
海兰卡
海兰卡的宗教
幸村

克里斯
河流
这(二〇〇〇)



相关推荐

微信二维码