草枕

草枕

作者:[日] 夏目漱石

出版社:浙江文艺

出版年:2019年10月

ISBN:9787533958817

所属分类:青春文学

书刊介绍

《草枕》内容简介

一位画家为了逃离世俗的诸多烦忧,于初春时节离开都市,走进山野,在一处名为那古井的温泉人家投宿暂住。
投宿第一天的半夜,画家被一阵歌声吵醒。他起身四处张望,看到一位女子如幻影般隐隐约约地出现在在屋外的阁楼处,继而又消失不见。到了第二天,他早起沐浴,思索昨夜的所见所闻是不是自己的一场幻梦,却见“幻影”正奉茶朝他走来。原来,这位曼妙的“幻影”正是这户人家老爷的女儿,她如画中仙般翩然出现画家眼前,显现出一种朦胧、神秘的美。
之后,画家于附近一处理发店刮胡子,理发店老板说温泉老爷的女儿——这位名为那美的姑娘离过婚,性子“疯疯癫癫”的,让他不要过分靠近为好。同来理发店剃头的一位小和尚了念却反驳说那美是位非常有智慧的大人。众说纷纭的的那美,言谈看似荒诞又单纯的那美,在画家心中成为了一种超脱世俗的“非人情”之存在,画家觉得她一举一动都如同画中人一般,并幻想倘若自己对她产生恋慕之情,那这份感情是否也能称之为“非人情”呢? 夏目漱石(1867.2.9—1916.12.9),本名夏目金之助,日本作家、评论家、英文学者。代表作品有《我是猫》《少爷》《心》等。
夏目漱石在日本近代文学史上享有很高的地位,被称为“国民大作家”。他对东西方的文化均有很高造诣,他对东西方的文化均有很高造诣,既是英文学者,又精擅俳句、汉诗和书法。《草枕》中便有不少他自作的汉诗,文辞清丽。他的门下出了不少文人,芥川龙之介也曾受他提携。由于夏目漱石对日本文学的伟大贡献,他的头像曾被印在日元壹仟面值的钞票上。也因此很多日本年轻人会戏称他为“壹仟日元上的欧吉桑”。
译者:徐建雄,“质检派”译者,在“质检”的基础上追求精准、优美的译文。翻译代表作:《舞姬》(森鸥外)《美丽与哀愁》(川端康成)《御伽草纸》(太宰治)《少爷》《我是猫》(夏目漱石)。

作品目录

彩插










十一
十二
十三
译后余墨
——浅谈“非人情”

热门书摘

我终于被拖回到现实世界里来了。能看到火车的地方,便是现实世界。因为,再也没有别的什么东西能像火车这样作为二十世纪之文明的代表了。将几百个人装进同一个箱子里,轰隆隆地拉跑。不问情由,不容分说。被装入其中的人们,都不得不以同样的速度移动着,不得不停在同一个车站上,不得不同样沐浴在蒸汽的恩泽之中。人们常说坐火车,我却说被装入火车。人们常说坐火车前去,我却说被火车运去。再也没有什么东西像火车这样蔑视人的个性了。文明在用尽所有的手段伸张人的个性之后,又用尽所有的方法来践踏人的个性。给每人以几坪几合的地皮,并随你在里面坐卧起居的是当今的文明。与此同时,在此几坪几合的周围加上铁栅栏,威吓你不准走出一步的,也是当今的文明。在此几坪几合内尽享自由之人,也想在铁栅栏外尽享自由,这是人的天性使然。然而,可怜的文明之国民却只能日夜揪着这铁栅栏撕咬咆哮。文明在给个人以自由,使其势猛如虎之后,又将其投入牢笼,维持着天下的和平。但是,这样的和平并非真正的和平。是动物园里的老虎仇视着游人而躺卧在地的和平。只要那铁栏杆哪怕是少了一根——世间立刻鸡飞狗跳,不可收拾。第二次法国大革命,或将在此刻爆发。而个人的革命如今每天每夜都已经在发生了。北欧的伟人易卜生已经就革命定将爆发之状态,给我们提供了详细的例证。每当我看到这种将所有的人都当作货物,不管三七二十一地拉着猛跑的样子,再比较一下被关在客车里的个人与毫不顾及个人之个性的铁皮车,就不禁感到:危险!危险!对此掉以轻心,绝对危险!现代文明,充满着如此刺鼻的危险气味。而朝着漆黑一片的前方贸然狂奔的火车,就是如此危险的标本之一。

相关推荐

微信二维码