斯特林堡小说戏剧选

斯特林堡小说戏剧选

作者:斯特林堡

出版社:人民文学出版社

出版年:2020-4

评分:8.5

ISBN:9787020158447

所属分类:青春文学

书刊介绍

内容简介

作者:奥古斯特·斯特林堡(1849—1912),瑞典国宝级作家,瑞典现代文学的奠基人,北欧文学中最具影响的作家之一,世界现代戏剧之父。1867年考入乌普萨拉大学,并在大学时期开始写作剧本。斯特林堡一生共写过六十多个剧本,大量的小说、诗歌和关于语言研究的著作,留下书信七千余封。他的剧作从现实主义到自然主义,从自然主义到表现主义和象征主义,对欧洲和美国的戏剧艺术有很大影响。代表作有《鬼魂奏鸣曲》等。

译者:李之义:毕业于北京外国语大学瑞典语专业,曾在斯德哥尔摩大学文学系学习。人民画报社前副总编辑,多年从事瑞典文学翻译工作,他的斯特林堡戏剧小说译著,刻骨地传达了作家的神秘个性和作品的复杂意义,并因精湛的翻译获得瑞典维多利亚女王储亲发“北极星勋章”以及瑞典斯特林堡协会“斯特林堡奖”、中国作家协会“鲁迅文学奖”。

作品目录

小说
红房间
戏剧
朱丽小姐
一出梦的戏剧
鬼魂奏鸣曲
· · · · · ·

作者简介

作者:奥古斯特·斯特林堡(1849—1912),瑞典国宝级作家,瑞典现代文学的奠基人,北欧文学中最具影响的作家之一,世界现代戏剧之父。1867年考入乌普萨拉大学,并在大学时期开始写作剧本。斯特林堡一生共写过六十多个剧本,大量的小说、诗歌和关于语言研究的著作,留下书信七千余封。他的剧作从现实主义到自然主义,从自然主义到表现主义和象征主义,对欧洲和美国的戏剧艺术有很大影响。代表作有《鬼魂奏鸣曲》等。

译者:李之义:毕业于北京外国语大学瑞典语专业,曾在斯德哥尔摩大学文学系学习。人民画报社前副总编辑,多年从事瑞典文学翻译工作,他的斯特林堡戏剧小说译著,刻骨地传达了作家的神秘个性和作品的复杂意义,并因精湛的翻译获得瑞典维多利亚女王储亲发“北极星勋章”以及瑞典斯特林堡协会“斯特林堡奖”、中国作家协会“鲁迅文学奖”。

精彩摘录

您以为我软弱——噢——我很想看到你的血,你在剁肉墩子上脑浆迸裂——我很想看到所有的男性都像那只鸟那样漂浮在血海里——我相信我可以用你的头颅喝酒,我很想在你的胸膛里洗脚,我可以把你的心炒一炒吃掉!——你以为我软弱,你以为我爱你,愿意让你给我播种;你以为我愿意在我的腹中怀上你的后代,用血滋养他——生下你的孩子,姓你的姓——你听着,你叫什么?我从来没有听到过你的衔名——我认为你不可能有。我可能变成“道班房”夫人——或者布巴根①太——而你却是一条带着我的护圈的狗,扣子上刻着我的家族徽章标记的长工——我和我的厨娘合用一个男人,和我的女仆争风吃醋——噢!噢!噢!——你以为我害怕了,想逃走!不,现在我要留下来——让风暴来临吧!我的父亲回家时一发现他的柜子被撬开——自己的钱丢了!他会在那个门铃上按两次,叫他的奴仆——然后招来警长——我就把一切都讲出来!一切!啊,结束这一切会有多好啊——只要结束就好——他因为受打击而死!——我们大家都完蛋——然后变得平静…安宁…永远安息——贵族的徽章在棺材上摔得粉碎②——伯爵家族从此灭绝,仆人的后代继续留在孤儿院——到臭水沟里去寻找荣誉,最后锒铛入狱。

——引自章节:朱丽小姐


我的悲剧所以给很多人留下悲哀的印象是他们自已的过错。当我们变得像第一批法国革命党人那样坚强的时候,看到国家公园里那些枯木长期妨碍其他具有同等生长权利的树被间伐时,我们会得到绝对美好和快乐的印象,就像看到一位患不治之症的病人得以死去会产生良好印象一样!最近人们责怪我创作的悲剧《父亲》太悲,似乎要看快乐的悲剧;人们呼唤生活乐趣,剧院经理招揽滑稽剧,似乎生活的乐趣就在于滑稽和把人都刻画成患有舞蹈症和白痴病。我在生活的激烈和残酷的斗争中寻找生活的快乐,我的享受是了解情况和获得知识。因此我选择了一个不寻常的例子,但富有教益,一句话,是一个例外,但是一个能反证规律的巨大例外,它很可能会伤害那些喜欢常规的人。其次,可能会冒犯那种简单头脑的是,我对情节的解释并非简单,看法也不尽一致。生活中发生的每一件事——很可能是一个相当新的发现!——通常是由一系列业已存在的程度不等的深层原因酿成的,但是一位观众通常只选择他最容易懂的原因或者最能照顾他判断能力面子的原因。这里发生一起自杀!“生意不好!”商人们说!“不幸的爱情!”女人们说。“病魔缠身!”病人说。“希望破灭!”落难者说。但是现在很可能是这样的情况,所有的说法都对,或者都不对,死者通过推出完全不同的原因把根本的原因巧妙地掩盖起来,以便落下一个好名声。

——引自章节:朱丽小姐

相关推荐

微信二维码