尤利西斯:上下册

尤利西斯:上下册

作者:[爱尔兰] 詹姆斯·乔伊斯(James Joyce)

出版社:上海译文

出版年:2020年12月

ISBN:9787532785582

所属分类:经济金融

书刊介绍

《尤利西斯:上下册》内容简介

《尤利西斯》是意识流小说的代表作,是现代派小说的经典,它被评为二十世纪百部最佳英语小说之首。为表达对这部巨著的尊崇,小说的情节发生的日期6月16日已经被确立为“勃鲁姆日”,每年都会举行纪念活动。
小说以时间为顺序,描述了主人公——苦闷彷徨的都柏林小市民、广告推销员利奥波尔德·勃鲁姆,于1904年6月16日一昼夜间在都柏林的种种真实经历和所思所想。乔伊斯将勃鲁姆在都柏林街头的一日游荡比作奥德修斯(即尤利西斯)的海上十年漂泊,同时刻画了他不忠诚的妻子莫莉以及“斯蒂芬英雄”寻找精神上的父亲的心理历程。小说大量运用细节描写和意识流手法构建了一个交错凌乱的时空,语言上形成了一种独树一帜的风格。
本书是继萧乾、文洁若和金隄译本之后整个华语世界的第三部全译本。刘象愚先生花费超过二十年时间潜心翻译,可谓苦心孤诣、殚精竭虑,数易其稿,终成完稿。除《尤利西斯》文本外,本版《尤利西斯》附赠刘象愚先生的翻译札记《译“不可译”之天书——<尤利西斯>的翻译》,从翻译理论到具体的翻译技巧、字句斟酌,全面讨论了像《尤利西斯》这类“天书”一样的现代派经典究竟应该如何翻译的问题。
詹姆斯·乔伊斯(James Augustine Aloysius Joyce,1882—1941),爱尔兰小说家、诗人,被公认为对二十世纪现代主义文学影响最为深远的巨匠和宗师,甚至被誉为继莎士比亚后英语文学史上最伟大的作家。

作品目录

文集总序
乔伊斯文集·尤利西斯(上)
译者前言
第一部
第二部
乔伊斯文集·尤利西斯(下)
第二部(续)
第三部
附录一乔伊斯生平创作大事年表
附录二《尤利西斯》:象征的篇章结构
附录三乔伊斯、勃鲁姆、斯蒂芬家庭关系表
附录四《尤利西斯》的版本与手稿
译后记
译“不可译”之天书:
《尤利西斯》的翻译
序言
第一章:第二章:第三章:第四章:第五章:第六章:第七章:第八章:第九章:第十章:第十一章:第十二章:第十三章:第十四章:第十五章:第十六章:第十七章:第十八章:后记

相关推荐

微信二维码