怀疑者年鉴

怀疑者年鉴

作者:[美]伊桑·卡宁

出版社:理想国丨河南文艺出版社

出版年:2021-10

评分:8.6

ISBN:9787555912125

所属分类:行业好书

书刊介绍

内容简介

★要想追求真理,我们必须在一生中尽可能把所有的事物都怀疑一次。

★约翰·纳什版“美丽心灵”,数学版《斯通纳》《后翼弃兵》,天才数学家被诅咒的一生:一个伟大的头脑如何一次又一次地毁掉自己,照亮并燃尽它所触及的一切。

★《纽约时报》《华盛顿邮报》《卫报》推荐:“一部重要、严 肃,并且在今天少有人写的小说”。卡宁创造出了一个真正伟大的“ 文学怪物”。

◎ 内容简介

从小迈洛就意识到,自己很大程度上是父亲的翻版。这个孤独的中年人和妻儿住在同一座屋子里,却似乎执意要和所有人保持距离。在这个世界上,他完全是独自一人。他独自生活在这世上,也随时有可能独自离去。

一直以来,迈洛都能从六个方位上想象出周围世界的形貌,并确定自己在任何一个三维地 形中所处的精确位置。也许这本领是他多年来独自在无路可循的森林里渐渐掌握的。

作为一个在密歇根州大森林中长大的孩子,他还从小就学会了雕刻木头:阳光下的放大镜可以凝结出一颗倒置的太阳,游走于木纹之上,青烟升起而后消失,灼出一颗小小的星星;山毛榉树桩能够雕成首尾相接的木头链条,每节链环都刻成了拧转的形状,用手指顺着任意一节链环的表面滑动,都得绕上两圈才能回到原点,而不是一圈。

其他人也知道会这样吗?对他而言,这些奇异的现象就像是某种秘密,某种只肯向他展示的力量。

在终于把木链条封进树洞的那一天,他意识到自己越过了人生中的一座里程碑:很久以来,他都想创造出一样值得藏匿的东西。

从那以后,他所做的任何事都无法与之相比——

森林里来的大学者。汉斯·博兰的得意门生。北奥克兰的伊萨克·牛顿。为拓扑学而生的天才。未经训练却才华横溢的数学家。马洛什猜想的证明者。菲尔兹奖章得主。野心勃勃的玄氏实验数学分部主任。难以相处的怪人。瓦尔登公共成瘾戒除中心的逃犯。被普林斯顿驱逐的教授。极端利己的情人。粗鲁傲慢的丈夫。厚此薄彼的父亲……所有的一切都能够追溯回去,犹如一个证明。

木头链条如此,数学证明也同样如此,都是向上天发起的微不足道的挑战,注定要失败。毁灭性的失败就像个刺客,日日夜夜都潜藏在他的窗外。

他再也无法凭借本能找出前行的方向。

◎ 评论推荐

《怀疑者年鉴》不是一本关于数学的小说,而是一个数学家家族与其天才搏斗的故事。由于窥探上帝的秘密,他们被诅咒永远活在对知识的不满足中。......即使你的数学总是挂科也不妨碍你欣赏这部小说。——《华盛顿邮报》

循环的结构,恰似迈洛擅长的拓扑学:叙事在事件的重复中展开,每一次都揭示出更多的细节。延展的时间,犹如一条莫比乌斯环:拧转的形状,唯一的表面,永无出口的路径,无休无止的循环。——《纽约时报》

令人焦灼的场景,将卡宁的写作置于契弗、厄普代克、约翰·欧文式的美国东海岸家庭微观现实主义传统之中......一部重要、严肃,并且在今天少有人写的小说。——《卫报》

作品目录

第一部分
一、归纳法
姗姗来迟
不可能
欢迎来到这个世界
奇点理论
二、演绎法
自然从不说谎
诗人
北奥克兰的牛顿
恶魔的音叉
太阳系的模型
中国白
三、换质换位法
法恩楼
奥卡姆剃刀
斜率公式
狗与马
又一个屋顶,又一个证明
时间与机会
你永远理不顺椰子上的毛
回归均值
欢迎见证未来
操作顺序
超越自我
橡皮绳上的蚂蚁
归谬法
斯堪的纳维亚杂草
发现
存货
第二部分
四、重述
我坦白
波动率微笑
微积分大论战
甘布尔教授
永不放弃
代笔人的错误
五、猜想
三州奇点
平面国
骨髓爱好者的盛宴
非协调间隔
不情愿的笛卡尔主义者
真实事物几乎都是无理性的
汤姆生的灯
教育面向公民
莫莉和萨利
六、求和
沙拉
非布朗灰
位相分析
七、证明
酒鬼漫步
阿尔法
一个拓扑学家的辩白
囚徒困境
神正论
预期之事无益
慢慢来
真相终于来临
布朗姆顿鸡尾酒
无穷小量的求和
阿涅西的女巫
一统天下的猜想
否认上帝
上帝的女儿
穷举证明
4656534
知识的诅咒
宇宙秘密
德雷克
特拉法尔加海战
· · · · · ·

作者简介

伊桑·卡宁(Ethan Canin),美国作家、编剧,旧金山作家小组的创办人之一。1960年7月生于密歇根州,童年在俄亥俄、宾夕法尼亚和加利福尼亚度过。从斯坦福大学英文系毕业后,卡宁进入爱荷华大学学习创意写作,并于1984年拿到硕士学位,随后又进入哈佛医学院,19 91年获得医学博士学位。此后他一面从医一面写作,直到1998年离开医学界,返回爱荷华大学教授创意写作课程至今。

卡宁以两部短篇小说集打入文学界,随后又出版了五部长篇小说,并担任多部电影的编剧。1999年,《纽约时报》选出二十位“新千年作家”,卡宁跻身其中。

译者

张鲲,1976年生于安徽,1997年接触文学翻译,曾多次获得戈宝权文学翻译奖和韩素音青年翻译奖。译有《末日巨塔》《伯恩的通牒》《黑色回声》《史迈利的告别》等作品。

精彩摘录

Theactitselfwasfervent.Likeabrisktennisgameorasummertrackmeet,somethingperformedindaylightbetweencompetitors.Thecheapmattressbounced.Shelikedtodoitmorethanonce,andhewasusuallyabletocomply.Bourbonwashisgasoline.Betweensessions,hepoureditatthecounterwhileshelaypantingonthesheets.Sweatburnishedherbody.Theleanneck.Thesurprisinglyfullbreasts.Hewoulddownanotherglassandreturn.Thecompetitionwouldcontinueintherelentlesssearchingofhereyes,whichneverrested.Sometimestherewasevenathirdtime,inwhichthoseeyes,evenastheysharpenedwitharousal,thenfoggedwithit,continuedtheiraccusation:hewasacad;hewasreallyjustusingher;hecaredlittleforanybody.

——引自第114页


“Well,somedifficultproblems,forone.I’vesolvedaproblemthatwasthoughttobeunsolvable.”“Iknow,Dad.”“AndIlearnedthatonlyasmallpartofitistalent.Therestisdetermination.Sticktoyourramparts,myboy,nomatterwhoelseistryingtoshoutyouoffofthem.”Heshiftedaroundtolookintomyeyes.Withhisheadturned,thearmonthefarsidebegantoquiver.“Thewilliseverything,”hesaid.

——引自第259页

相关推荐

微信二维码