《当代翻译理论》对翻译学的性质及学科架构、翻译的方法论、可译性及可译性限度问题、翻译的技能意识、翻译美学等问题进行了阐释。长期以来,不论在中国或在外国,翻译理论都没有得到应有的重视,原因当然是多方面的。“翻译学”界说不明,范畴研究受历史条件的限制,特别是受语言学研究水平的限制。可以说,历史旷乎其久的译论论坛命题相当有限,著作寥若晨星,不能不引起人们深思。这其中,有一个很重要的原因在翻译界本身:翻译界在方法论上以及在观念上、认识上都有问题。
刘宓庆(1939.11-)毕业于北京大学,曾在中国中央人民广播电台国际组任专业翻译,后在北京大学、厦门大学、香港中文大学、香港大学及台湾师范大学翻译研究执教,并从事理论研究工作,其基本理论思想属于功能学派。
《刘宓庆翻译著全集》包括以下十一部著作:《文体与翻译》,全集之一,2007年。《英汉翻译技能指引》,全集之二,2006年。《新编当代翻译理论》,全集之三,2005年等。
中国汉字美学史(1-8卷) 本书特色 ★ 12开精装,海天出版社出版★ 2016年度国家出版基金资助项目、“十三五”国家重点图书出版规划项目★ 学术上综合了考古...
庞德与中国文化——中学西渐丛书 内容简介 本书探讨了中国传统文化对庞德及其现代主义诗学的影响与意义,包括庞德的比较诗学、中国文化影响的生成及其发生点、庞德选择《...
知情识趣 本书特色 ☆华语乐坛**作词人林夕*新作品。《知情识趣》不谈道,只谈心;不一本正经,而是有风格的独白,被誉为林氏随笔中“*有深度”的佳作。☆林夕的百余...
沐浴中的女性 本书特色 《中国沐浴文化》从纵横角度畅论沐浴,把沐浴上升到文化层次,引起了学术界和世人的关注,通过网络还卖到了美国、加拿大等地。《沐浴中的女性》的...
中国文化与中国的兵 内容简介 《中国文化与中国的兵》作者雷海宗(1902—1962),字伯伦,河北省永清县人,著名历史学家。 本书由作者陆续发表的论文组成...
人间词话 本书特色 《人间词话》一书乃是王氏接受了西洋美学思想之洗礼后,以崭新的眼光对中国旧文学所作的评论,具有划时代的意义,向来极受学术界重视。《人间...
汉语新虚词 内容简介 《汉语新虚词》(作者李宗江、王慧兰)研究包含了语篇关联语概述、副词概述、介词概述、情态词概述、唯补词概述、语气词概述、助词概述、语...
京都香会话春秋 目录 前言**章香会的起源发展和形成**章香会的会规和走会通例一、组织二、入会三、拜师收徒四、香会的箱笼五、出会六、朝顶进香七、叫香(保香、回香...
正体字回家-细说简化字失据 本书特色 流沙河先生一生痴迷于汉字研究,之前也陆续出版过一些相关著作,如《文字侦探》《白鱼解字》等,均得到了不错的社会反响。《正体字...
常用汉字语义研究-(全2册) 本书特色 冯艳等编著的《常用汉字语义研究(上下)》简介:汉语的历史源远流长,在漫长的历史中,形成了自己独特的体系。过去一百年,中华...
非洲民间故事 内容简介 《非洲民间故事》主题多样,大致分为四个类别——宇宙及其起源、动物及其世界、人的世界以及人与他的命运,表现了非洲黑人民族的生活经验、社会风...
中国文法学初探 本书特色 本书为《近代名家散佚学术著作丛刊》系列图书之一,1932年由商务印书馆出版。本书对中国语法学界自《马氏文通》以来因袭英语语法研究的状况...
语义相关动词带宾语的多角度考察:吃.喝带宾语个案研究 内容简介 简介《语义相关动词带宾语的多角度考察》力图对语义相关动词“吃”“喝”带宾语的现象进行多角度全方位...
文学写作实用教程-从基础准备到文体写作的具体指南 本书特色 本书集中探讨文学写作的理论和技巧,全书分绪论、基础篇和文体篇三个部分。在绪论中首先对文学写作的概念进...
文化的观念 内容简介 特瑞·伊格尔顿是西方马克思主义重要的理论家之一。鉴于“文化”是英语中两三个*为复杂的单词之一,他在自己的新著《文化的观念》中对文化的不同意...
古希腊罗马神话.6.爱神的爱情 本书特色 古希腊罗马神话是四方文明的灿烂起点。经过漫长岁月的涤荡,抹去历史的尘烟,这些*脍炙人口、*富有生命力的神话依然代代流传...
敦煌的历史和文化 本书特色 敦煌,在中国历史上是一个特别被眷顾的地方,既是中国西交能的纽站,又是中国文化的蓄水池,活跃着众多民族,闪烁着灿烂的异城,文明的光彩,...
《六之宮公主》是北村薰繼《空中飛馬》、《夜蟬》、《秋花》之後的「圓紫落語師與我」這個系列的第四本作品。是「書誌學推理」(日本文藝評論家北上次郎語)的極品。整本書...
《日本妖怪博物馆Ⅰ·八百万种鬼神》内容简介:本书是日本知名妖怪研究家、收藏家汤本豪一的代表作品。书中汇集了日本第一家暨最大
挽联中的近代名人祭往 本书特色 近代中国遭遇三千年未有之大变局,万方多难之期,济济多士,或豪雄壮士,或骚客美人,都要逞引风流。浪花淘尽之日,繁花辞目之时,不免哀...