列侬与洋子的最后谈话

列侬与洋子的最后谈话

作者:[美]大卫·谢夫

出版社:辽宁人民出版社

出版年:2023-7

评分:8.3

ISBN:9787205107345

所属分类:行业好书

书刊介绍

内容简介

“你看,我相信我们会在80年代盛放。”

——约翰·列侬,被刺杀于1980年。

————————————

◎ 编辑推荐

※ 1980年代最传奇的摇滚访谈录,列侬遇刺前最后一次双人采访

——我们时代里久违的理想主义光芒四射!

1980年,25岁的自由撰稿人大卫·谢夫冲进《花花公子》的编辑部毛遂自荐,

他的莽撞为他赢来一个神奇的工作机会——

【那位鼎鼎大名的主编问我:你能联系到约翰·列侬吗?】

【我不能。但是我说,“当然能。”】

1980年,列侬与洋子重返录音室。

他们的爱与灵感凝结成最后一张合作专辑,《双重幻想》。

为了推广这些音乐,洋子决定接受一次全面的双人专访:

就是这一次——列侬与洋子的最后谈话。

※ 长达3周的亲密相处,20小时深度记录,30段终极对话,披露世界级艺术夫妇的摇滚人生

从童年,到“披头士”解散的真实故事——

从音乐、和平、创造力到女权主义……

从婚姻、家庭、披头士解散到保罗·麦卡特尼……

列侬自认为“最大规模、最深刻、最具代表性、也最贴近列侬与洋子”的双人访谈,

——“这将会是终极参考书!”

※ 祛魅“披头士神话”,还原列侬与洋子之间被争议所掩盖的爱与梦想

自从列侬遇见了洋子,他们就成了世界上最知名的艺术伉俪。

也是最具争议的一对。

多年来,列侬与洋子的爱情不断被剖析,有人声称,他们向世界展示的幸福是虚构的。

在本书里,你会读到他们真正的喜悦和爱——

旁观者说:“我从未见过这样两个显然正在相爱的人。”

而列侬说:“洋子,就是一切的答案。”

※ 知名乐评人李皖倾情翻译,新增列侬逝世四十周年纪念版序

译者李皖为知名乐评人,出版过多部乐评集,曾翻译鲍勃·迪伦等著名音乐人作品。

知名设计师山川操刀整体装帧:平装双封,外封为铂灰色水瑟纸,质感高级;内文为70g亮白微涂纸,不易发黄;

◎ 内容简介

【12月7日,洋子打电话来说她对访谈很满意,她说约翰也很满意、很开心。

12月8日,约翰·列侬在自己的寓所前被一名狂热歌迷枪杀,年仅四十岁。】

1980年代最传奇的摇滚访谈录,中文世界首次翻译引进。

在长达三周的密集谈话之后,年轻的摇滚迷大卫·谢夫为我们记录下这对伉俪丰富又多变的面向,坦诚而鲜活的话语:有愤怒与激进,也有诙谐和讽刺,有浓烈珍贵的浪漫精神,也有明朗坦诚的赤裸独白。

访谈见报的第三天,列侬被刺杀。

然而,他还活在他的音乐中,活在他和洋子传递的信息里。

四十多年以来,这对世界级的艺术夫妇已成了永恒的传奇;他们的爱在继续,他们的精神在启迪一代又一代人。

“除了政治意义的延续,对我个人而言, 约翰和洋子传递的信息也在继续启迪我。这信息既复杂又简单:认识你自己,学会独立思考。有能力时,帮助他人。

尽管闭上眼生活会更轻松,我们却必须战胜这种念头。

如果我们不喜欢眼前所见,那么,去改变它,至少,试一试。

庆祝生命吧。想象更美好的世界。”

◎ 名人推荐

生动地证明列侬与小野洋子最好的艺术成就,就是他们的生活。

——《时代》

作品目录

四十周年纪念版序
引言
第一部分
第二部分
第三部分
尾声
· · · · · ·

作者简介

【作者】

大卫·谢夫(David Sheff),美国作家、记者。曾为《纽约时报》《滚石》《花花公子》等报刊杂志撰稿。2009年入选《时代》杂志百大人物。著有《漂亮男孩》。

【译者】

李皖,知名乐评人、资深媒体人,出版过多部乐评合集,曾翻译出版鲍勃·迪伦等著名音乐人的作品。

精彩摘录

《花花公子》:洋子,你为什么要把约翰赶出去?洋子:因为许多事。我是那种我称之为“一直向前”(movingon)的女孩,我们的新专辑中有一首歌就唱到这个。我一直在向前走,而不是去处理感情问题。这就是为什么作为一个女人,我是极少数幸存者之一,你知道。女人通常更在意男人,但我不是……列侬:洋子把男人视为助手。洋子:是的。(笑)我是这样,不错……

——引自章节:第一部分


列侬:直面自己,直面现实,比继续表演摇滚更重要,种在自我表现和公众评价的风波里起伏不定的生活。此外还有其他方面。就拿毕加索来说吧。他重复自己直到入土。这么说不是要否定他的伟大才华,但是他的最后四年就只是在自我重复。没什么突破。你会怎么形容这种况一固步自封,吃老本。你瞧,我三十五六岁时,发现自己正处于这样的状态;无论出于何种原因,我一直当自己是艺术家、音乐家、诗人,或者不管你怎么称呼这类人。艺术家的自由总是会因为所谓艺术家的痛苦而受到限制。在某种程度上,我的才能和心态很适合做一个摇滚音乐家,而且那种自由曾经很棒。但后来我发现我不自由了。我被关进了笼子。这并不只是因为合同,但合同确实是身陷牢笼的一种物质表现。有了合同,我还不如去做一份朝九晚五的工作,继续用我那时工作的方式做事。摇滚乐不再有意思。于是在我的事业中有了两种标准答案:去拉斯维加斯唱热门金曲一如果你够幸运一一或者下地狱,像埃尔维斯山那样。洋子:你会变成自己的复制品。我们可能正朝那条道上走。这不是我们想要的。这就是我非常鄙视艺术圈的原因。你有了这样一个小想法:“好吧,我是一个画圆的艺术家。你坚持画圆,让它变成你的标签。你有了画廊、赞助商,有了所有的一切。这就是你的人生。第二年,可能你会商三角形或其他什么东西。创意就是这么贫三。然后,如果你继续这样做个十年八年,人们意识到你是个坚持了十年的人物,你可能会因此得个奖。(轻声笑)这一套太荒谬了。列侬:等你得了癌症,就会得大奖,毕竟你已经画了二十年的圆或三角形了。洋子:然后你就死了。列侬:没错。最大的奖就是你死了一在公众面前死去真是件大事。好吧,这些是我们不感兴趣的。

——引自章节:第一部分

相关推荐

微信二维码