巴別塔學院

巴別塔學院

作者:匡靈秀

出版社:臉譜

出版年:2023-7-27

ISBN:9786263153394

所属分类:行业好书

书刊介绍

内容简介

十九世紀的廣東沿海通商口岸,全家人死於瘟疫的十一歲孤兒羅賓奄奄一息,被一位自稱洛維爾教授的英國男子所救,登上了航向倫敦的客船。

洛維爾教授服務於牛津大學內專研翻譯的「巴別塔學院」,但此地進行的研究和教學不僅是關於不同語言間的轉換──擁有多語能力又受過特殊培訓的「譯者」,將兩種語言的兩個相對應詞彙銘刻於銀條之上時,能同時鎖入翻譯過程中漏失的細微誤差概念,並藉由銀條施展這組詞彙概念代表的魔法。拜這門魔法所賜,英國的科技與軍事實力逐漸強大,向外征服更多語言不同的殖民地之後,又吸收了更多「譯者」來到學院、創造出更多不同的魔法來應用,由此生生不息。如今,被帶往英國的羅賓就要成為巴別塔學院最新一屆的譯者學生。

羅賓在學院裡成了稀有的中文專長譯者,他醉心於翻譯魔法的精細優美、玄奇奧妙,卻也困擾於英國本地同學對他的輕蔑與敵意。意外捲入一樁銀條竊案之後,他發現學院歷年來不斷有學生神祕失蹤或突然身故,消失的學生們曾加入的地下組織「赫密斯社」,如今也透過一名與他容貌酷似的陌生青年對他遞出邀請。「赫密斯社」意欲打破英國政府對翻譯魔法的壟斷,將之普及於所有階級、所有國家,但他們的理想會讓巴別塔學院的師生付出什麼樣的代價?與赫密斯社愈走愈近的羅賓,是否正在步上失蹤學生的後塵?不斷往返於東西方之間運籌帷幄的洛維爾教授,又將如何再次介入羅賓的命運?

隨著中英兩國的衝突在羅賓的故鄉釀成戰火,一場撼動巴別塔的叛亂也一觸即發。羅賓與巴別塔學院的譯者師生會在戰爭中繼續扮演帝國的精銳武器,或是改寫歷史的軌跡……?

作者简介

匡靈秀 R.F. Kuang

出生於中國廣東,四歲時隨家人移民美國,二十二歲、就讀於喬治城大學期間,即以《罌粟戰爭》(The Poppy War,暫譯)震撼奇幻文壇,該書結合亞洲神話、中國歷史、創造了獨特的神獸魔法系統,更藉由架空世界重寫中日戰爭、南京大屠殺。這部出道作被翻譯成近二十種外語,被《時代雜誌》選為百大奇幻好書,更受到《瘋狂亞洲富豪》投資方青睞,準備改編為電視劇,入圍了星雲獎、世界奇幻獎、英倫奇幻獎、軌跡獎,更榮獲讀者票選的「驚奇新人獎」(Astounding Award)和代表學術界肯定的「克勞佛獎」(Crawford Award)。

經過出道作的練筆,她以更獨當一面的風範寫下《巴別塔學院》,這本大長篇獨立作融合歷史與奇幻、探討語言和翻譯的力量、批判帝國和殖民霸權的大作,是她長年一心想寫的主題,上市前即已備受各界期待,出版當週空降《紐約時...

(展开全部)

精彩摘录

Robinscannedtheloopingscript–guardian,orphan,minor,custody.'You'reclaimingmeasason?''I'mclaimingyouasaward.That'sdifferent.'Why?,healmostasked.Somethingimportanthingedonthatquestion,thoughhewasstilltooyoungtoknowwhatpreciselyitwas.Amomentstretchedbetweenthem,pregnantwithpossibility.Thesolicitorscratchedhisnose.ProfessorLovellclearedhisthroat.Butthemomentpassedwithoutcomment.

——引自章节:ChapterTwo


Hedidnot,heknew,havetherighttodemandanythingmore.Hemadeadecisionthen.HewouldneverquestionProfessorLovell,neverprobeattheemptyspacewherethetruthbelonged.AslongasProfessorLovelldidnotaccepthimasason,Robinwouldnotattempttoclaimhimasafather.Aliewasnotalieifitwasneveruttered;questionsthatwereneveraskeddidnotneedanswers.Theywouldbothremainperfectlycontenttolingerintheliminal,endlessspacebetweentruthanddenial.

——引自章节:ChapterTwo

相关推荐

微信二维码