本书由六篇文章组成,作者都是计算语言学领域的国际知名学者。这是他们在第19届国际计算语言学学术会议(COLING2002)上发表的特邀报告或综合评述。这些文章评估了该领域的研究现状,介绍了一些尖端成果,昭示了21世纪计算语言学的发展前景。
[前言]前言:与社会信息化进程密切相关的自然语言处理技术与计算语言学,近年来在中国有了长足的进步。国家高技术研究发展计划(863)、国家重点基础研究发展计划(973)、国家自然科学基金、国家社会科学基金都对相关课题给予了支持。两年一度的全国计算语言学联合学术会议于2003年在哈尔滨工业大学召开了第7届会议,第2届学生计算语言学研讨会也于2004年8月下旬在北京语言大学召开,其他相关的学术会议也很多。本领域的研究、教学工作和学术交流都是相当活跃的。本领域的学者当然了解“他山之石,可以攻玉”,故一直努力学习和引进境外的先进理论与经验,不断加强与境外同行的交流。ComputationalLinguisticsandBeyond(黄居仁,WinfriedLenders联合主编)一书于2004年7月由台湾AcademiaSinica语言学研究所出版,这应该是*新问世的计算语言学著作。这本书由六篇文章组成,作者都是计算语言学领域的国际知名学者。这是他们应2002年于台北市召开的第19届国际计算语言学学术会议(COLING2002)之约,在大会上发表的特邀报告或综合评述,会后整理成文。第19届国际计算语言学学术会议双年会,已于2002年8月在台北成功召开。这次会议有两个特殊的意义:——这是21世纪的**次COLING会议。正好提供了计算语言学界集思广益、为新世纪发展定调的绝佳机会。——这是国际计算语言学学术会议**次在欧美日等先进国家以外的地方召开。不但代表了亚太地区步入科技开发国家之林,也凸显了这个地区的语言,特别是中文,在信息处理的国际舞台上将扮演关键角色。在大会发表的近三百篇论文中,每篇在该领域中都有其贡献。其中有六篇*具标杆性,值得注意。六篇中有三篇论文的作者是大会的特邀讲席,讲席的国际学术泰斗地位固不需赘言。这三篇论文在学术上所具有的前瞻性,更是令人瞩目。不但是当前学界必读之作,更将成为后世的经典。另三篇论文,则分别由三个不同领域*有影响力的学者,对该领域现状作了全面评估,并为未来的发展勾勒出蓝图。这六篇论文不但是计算语言学的经典,对2l世纪的语言科技,更有重要的启发。特别是网络时代,如何运用语言科技解决知识经济的问题(如2008年奥运的多语信息问题),将是计算语言学研究回馈于社会的*大贡献。而在学术上,如何在神经、心理与计算机交叉的这一块领域,以跨科际研究来解答智能为何、语言从何处来等人之为人的*基本问题,正是学术研究的*高挑战。本书汲取了学术与科技的精华。若能以中文出版,不但能嘉惠莘莘学子,更可以提升国内学术水平,与国际*高水平接轨。黄居仁也是北大计算语言学研究所的境外兼职教授。根据黄居仁的建议,俞士汶组织北大计算语言学研究所的一批博士完成了这六篇文章的翻译。翻译得到了原文作者的授权。商务印书馆出版这本译作,是对计算语言学这门新兴学科的扶持,也是对译者的鼓励。大家都了解,翻译这样高水平的、具有前瞻性的学术著作并不是一件容易的事。为了保证翻译的质量,北大计算语言学研究所采取了以下措施:(1)翻译者和校对者都署名,以示负责。(2)翻译者在讨论班上报告每篇原文的内容以及学习心得,报告过程和听众的质疑都检验了译者的理解程度。(3)成立编委会,成员包括俞士汶、黄居仁、刘玲、刘扬、吴云芳。编委会对全书的质量和体例把关,并编制了“计算语言学前瞻”翻译文稿的体例。实际上,每篇文章都是在译校者和编委会的多轮交互中才*终完成的。(4)原文作者有通晓汉语者,译者均将译文初稿送呈原作者确认。非常感谢相关原作者的合作与指导,他们的奉献精神和认真负责的态度,对译校者是极大的鼓励和鞭策。还要特别感谢王士元先生,他在英文版出版之后,又为翻译提供了原文的更新版本,因此这篇文章的中文版比英文版更完善。学术著作无论是原文还是译文都比较难懂,这是正常的,不难理解。正因为考虑到这一点,这本书的一个特点是每篇文章前面都有一个“导读”。对于科技作品的翻译,常有这样的议论:译文看不懂,看原文倒反而看懂了。这是翻译工作的*大失败。本中文版力求避免这种情况的出现。另一方面,科技作品的翻译也不能随意再创作,应当忠实反映原文的内容与风格。本书的翻译基本采用直译方式,必要的时候加“译者注”。第六篇文章在介绍中文信息处理技术的发展和现状时,由于作者一直在香港工作,把重点放在了中国内地以外,这是可以理解的,这也正好与中国内地出版的相关论著、期刊和学术会议文集互相补足。六篇译文都包括以下组成部分:题目、作者、译者、校者、导读、正文、作者简介。书后附有两个附录:中英文术语对照表、英文术语索引。译校者刘扬(liuyang@pku.edu.cn)、刘云(liuyun@pku.edu.cn)、李芸(1iyun2003@pku.edu.cn)、吴云芳(wuyf@pku.edu.cn)、李素建(1isujian@pku.edu.cn)、吕学强(1xq@pku.edu.cn)、詹卫东(zwd@pku.edu.cn)、常宝宝(chbb@pku.edu.cn)都是北大计算语言学研究所的博士,李佐文博士现在是河北大学教授,李晋霞博士是《语言文字应用》杂志的编辑,彭国珍同学是北京大学中文系的在读博士生,谌贻容是北大计算语言学研究所在读硕士生。除署名者外,还有北大计算语言学研究所的其他同仁为中文版的问世贡献了力量,恕不一一具名致谢。衷心感谢商务印书馆周洪波先生的支持和刘玲女士为编辑这本书付出的智慧和辛劳。本稿曾在第2届学生计算语言学研讨会之前少量印发了一些给与会代表(未包括术语表及索引),目的是希望在正式出版前广泛征集对译文的修正意见,尽可能把瑕疵、错漏消灭在出版之前。现在确实收到了效果。期望《计算语言学前瞻》的中文版能为中国计算语言学的发展奉献绵薄,更期盼广大读者把发现的错误和瑕疵反馈给我们。俞士汶黄居仁2004年10月12日
BruceTate身为一个顾问,经常在学术会议上发表讲演,他着力推广和讲授有效的Java设计。
声律启蒙 本书特色 文学名著有着永恒的魅力,中国古典名著更是中国乃至全人类共同拥有的宝贵文化遗产。让我们的孩子尽早阅读这些名著,让他们从中汲取智慧和力量,这对促...
酒趣 本书特色 本书适合与那些喜爱喝酒的读者们,也许你们并不知道酒也有很多趣事。包括酒的历史与传说、名酒与酒名、名人饮酒逸事、喝酒习俗与礼仪、酒与从政社交、酒与...
作为现代文学大师,叶圣陶的文学语言没有五四作家常有的欧化气息,深厚的古典修养和严肃踏实的写作态度,使他的文学作品为中国现代汉语的规范、纯洁、健康做出了贡献。叶圣...
汉字的故事 本书特色 内容丰富:本书用故事形式讲述汉字的历史、文化和奥秘,揭示汉字的形成和演变规律,解读汉字同政治经济、艺术文化和社会生活的种种关系,挖掘汉字蕴...
张永,生于1971年,辽宁沈阳人,历史学博士,北京大学马克思主义学院中国近现代史研究所教授、博士生导师,主讲课程《中国近现代史纲要》、《中国近现代政治史研究》等...
日本妖怪图鉴 本书特色 恐怖血腥的精怪,相貌狰狞的幽灵,调皮可爱的灵魂,迷糊捣蛋的鬼怪…日本妖怪文化丰富多彩。人们常常看到的日本恐怖电影和恐怖漫画...
西化-现代化丛书:评中西文化观 内容简介 《评中西文化观》初版于1924年初,作者自觉以马克思主义理论来分析中国社会。全书共分四卷:**卷评梁漱溟的《东西文化及...
长江文化史 本书特色 李学勤、徐吉军编写的《长江文化史(精)》所论述的长江文化,正是这么一种大区域文化。我们希望通过历代长江流域文化史的探索,展示出这一大区域在...
拉封丹寓言诗全集 本书特色 该诗集主要取材于《伊索寓言》,具有很高的文学价值和教化作者,在法国文学史上占有重要的地位,在世界文化教育史上也有很高的知名度。 拉封...
天衣无缝-东方皇裔与时尚设计的传奇 本书特色 20多年前:一张没有返程的机票、两箱军用压缩饼干、仅有的50元美元,一个弱小女孩远赴巴黎求学……现今:她是阿玛尼终...
《英国散文精选》内容简介:本书为北岳文艺出版社所刊印的《英国散文精选》(1996)的重印本。重印的目的出于以下考虑:据我们所知
国学基础文库-国学词典 内容简介 本书通过对中国文化“关键词”(宗教学、伦理学、礼俗学、政治学、经济学、文学、史学、哲学)的阐释,为非文史专业的普通读者提供一部...
惟适之安-严复与近代中国的文化转型 本书特色 转型时代的观念由张灏先生提出,意指1895年以后三十余年间,中国思想文化由传统过渡到现代的关键时代。在此期间中国受...
中印文化交流史话 本书特色 《中印文化交流史话》:中印文化交流源远流长。在印度古文献里,如著名史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》等,就曾多次提到中国。书中把中国叫...
字脉-撩起汉字的面纱 内容简介 《字脉:撩起汉字的面纱》主要内容包括:如果说中国有四大发明的话,那么汉字就是第五大发明;如果说世界有七大奇观的话,那么汉字就是第...
中国印度之智慧-(全两册)-精装典藏新善本 本书特色 《中国印度之智慧》系统梳理了印度和中国几千年文明的发展脉络,视角独特,视野宽广。上册《印度的智慧》是对印度...
日常实用文体写作 内容简介 如果提及本书的特色,主要是两点:一是日常性,书中所谈文体涉及了人们日常工作、学习、生活的方方面面,从而使得本书和广大人民群众的联系是...
汉语语法分析问题 本书特色 语法研究的顺利前进主要有两方面的配合:一方面要广泛地调查实际用例,一方面也要不断地把问题拿出来理一理,看看这个问题是不是有可能或者有...
《孟子》的文化阐释 本书特色 《<孟子>的文化阐释》是孟子的文化阐释。孟子生活的时代列国纷争,纵横捭阖,战乱不已。当时的社会风气唯暴力是视,唯利是图,功利思想泛...
翻译与意义生成本体论研究 本书特色 《翻译与意义生成本体论研究》由冯文坤所著,本课题结合翻译实践中双语转换过程中的意义迻译、变异、误读、一文多译、同一与差异等现...