One of the twentieth century’s most extraordinary Americans, Pearl Buck was the first person to make China accessible to the West. She recreated the lives of ordinary Chinese people in The Good Earth , an overnight worldwide bestseller in 1932, later a blockbuster movie. Buck went on to become the first American woman to win the Nobel Prize for Literature. Long before anyone else, she foresaw China’s future as a superpower, and she recognized the crucial importance for both countries of China’s building a relationship with the United States. As a teenager she had witnessed the first stirrings of Chinese revolution, and as a young woman she narrowly escaped being killed in the deadly struggle between Chinese Nationalists and the newly formed Communist Party. Pearl grew up in an imperial China unchanged for thousands of years. She was the child of American missionaries, but she spoke Chinese before she learned English, and her friends were the children of Chinese farmers. She took it for granted that she was Chinese herself until she was eight years old, when the terrorist uprising known as the Boxer Rebellion forced her family to flee for their lives. It was the first of many desperate flights. Flood, famine, drought, bandits, and war formed the background of Pearl’s life in China. "Asia was the real, the actual world," she said, "and my own country became the dreamworld." Pearl wrote about the realities of the only world she knew in The Good Earth. It was one of the last things she did before being finally forced out of China to settle for the first time in the United States. She was unknown and penniless with a failed marriage behind her, a disabled child to support, no prospects, and no way of telling that The Good Earth would sell tens of millions of copies. It transfixed a whole generation of readers just as Jung Chang’s Wild Swans would do more than half a century later. No Westerner had ever written anything like this before, and no Chinese had either. Buck was the forerunner of a wave of Chinese Americans from Maxine Hong Kingston to Amy Tan. Until their books began coming out in the last few decades, her novels were unique in that they spoke for ordinary Asian people— "translating my parents to me," said Hong Kingston, "and giving me our ancestry and our habitation." As a phenomenally successful writer and civil-rights campaigner, Buck did more than anyone else in her lifetime to change Western perceptions of China. In a world with its eyes trained on China today, she has much to tell us about what lies behind its astonishing reawakening.
追寻逝去的时光(第一卷)去斯万家那边 内容简介 随着这座宅子,又显现出这座小城不论晴雨从清晨到夜晚的景象,还有午餐前常让我支玩的那个广场,我常去买东西的那些街道...
本书由但丁所著,主要叙述了作者在梦境所遇之事,通过在地狱、天堂的所见所闻和所见人物的控述从而揭示了人性的弱点和本质,从而
《海底两万里》内容简介:1866年海上发生了一件怪事,闹得满城风雨。当时不少航行船只在海上发现了一头被断定为独角鲸的大怪物,并
若你想见到照片里那张始终挂念在心的面孔,欢迎来到小暮写真馆。日本近二十年来最重要的女性小说家宫部美雪告别以往凶杀小说,打
一个陌生女人的来信:茨威格中篇小说选 本书特色 《一个陌生女人的来信》,本书是奥地利著名作家茨威格的中篇小说选集, 收录《一个陌生女人的来信》《一个女人一生中的...
《甜蜜巴士》内容简介:记者梅雷迪斯·梅通过报道推动立法,用笔拯救无数人生,横扫十项大奖;但她也曾是不幸家庭的受害者。五岁时
《艺术哲学》内容简介:本书是丹纳在巴黎美术学校讲课时讲稿的辑录,是丹纳非常重要的文艺理论著作。他在书中分析了大量史实,对一
中央典藏版 神秘岛 本书特色 《神秘岛》是儒勒·凡尔纳著名三部曲(《格兰特船长的儿女》《海底两万里》和《神秘岛》)的*后一部。在这部中,他把前两部的情节的线索都...
《雾都孤儿》内容简介:本书又译《奥利弗·退斯特》,是查尔斯·狄更斯的第一部社会小说。作品讲述了孤儿奥利弗的凄苦遭遇,他九岁
《再会,公共人》内容简介:★与阿伦特、哈贝马斯齐名的西方公共生活理论学者重磅力作 ★唤醒激情,重塑我们的共同生活 本书为桑内
《红字》内容简介:小说以殖民地时期新英格兰生活为背景,以当时严酷的清教视为罪不可赦的一桩“通奸罪”为核心展开情节,细致入微
《岛在湾流中》内容简介:画家托马斯历经坎坷,先后有过两次婚变,婚后所生三子均归前妻抚养。他热爱自己的事业和孩子,常常陪孩子
《书虫•牛津英汉双语读物:傲慢与偏见(6级)(适合高3、大学低年级)》曾获第七届上海市中小学生优秀图书二等奖。“家产万贯而又尚未
《死屋手记:读客三个圈经典文库》内容简介:这里是“死屋”,这里的寒冬看不到尽头。难以下咽的食物、明目张胆的盗窃、无休无止的
《伊索寓言全集(译林名著精选)》内容简介:《伊索寓言全集》是“希腊寓言之父”伊索脍炙人口的寓言全集,由于形象生动、寓意深刻
大师和玛格丽特 本书特色 《大师和玛格丽特》是米·布尔加科夫*重要的作品,被誉为20世纪魔幻现实主义的代表作品之一。作家为此呕心沥血,八易其稿。小说将现实与神话...
《不能不去爱的两件事》是松浦弥太郎给所有内心怀抱“不安”与“寂寞”的朋友的19封关乎人生的信。我们总是对未来感到不安,害怕
安娜.卡列尼娜-(上.下册) 本书特色 外国文学名著是世界文学的瑰宝,也是人类文化的重要遗产。我社自1990年起开始翻译出版外国文学名著,经过几年的努力,已渐成...
小川一水,1975年出生于日本岐阜县,日本当代科幻作家、推理作家。1996年《先通知白杨宫殿》获得集英社JUMP小说•纪实文学奖,之后
名家名译--爱的教育(彩色插图本) 本书特色 爱的教育》被认为是意大利人必读的十本小说之一。同时,它也是世界文学史上经久不衰的名著,被世界各国公认为*富爱心和教...