《卞之琳译文集:中卷》由卞之琳著,江弱水整理。主要内容有英国诗选、法国诗十二首、译文四篇、维多利亚女王传四大部分组成。其中英国诗选由五辑组成,其中有威廉•莎士比亚、约翰•多恩、亚历山大•蒲伯、萨缪尔•约翰孙、威廉•布雷克等众多英国著名诗人的作品节选。
上卷目录
译者总序
西窗集
出版说明
修订版译者引言
初版译者题记
第一辑散文诗四篇
〔法国〕夏尔・波德莱尔
时钟
〔法国〕斯特凡・玛拉美
秋天的哀怨
冬天的颤抖
〔法国〕保尔・瓦雷里
年轻的母亲
第二辑保尔・福尔:亨利第三
〔法国〕保尔・福尔
亨利第一
第三辑莱奈・玛丽亚・里尔克:旗手
〔奥地利〕莱奈・玛丽亚・里尔克
旗手
第四辑洛庚・史密士:小品(二十篇)
〔英国〕洛庚・史密士
小品(二十篇)
第五辑阿索林小集
〔西班牙〕阿索林
《小哲学家自白》九章
《村镇》一章
《堂胡安》八章
菲利克思・瓦迦士》二章
《蓝白集》七篇
第六辑长篇小说两章(节)
〔法国〕玛瑟尔・普鲁斯特
《史万家一边》第一段
〔法国〕安德雷・纪德
《赝币制造者》第一部第二章
第七辑短篇小说三篇
〔爱尔兰〕詹姆士・乔伊斯
爱芙林
〔英国〕维吉妮亚・伍尔孚
在果园里
〔法国〕阿尔培・阿克雷芒
无话的戏剧
附录福尔的《亨利第三》和里尔克的《旗手》
紫罗兰姑娘
出版说明
新版译者序
初版译者序
浪子回家集
出版说明
译者序
纳蕤思解说
恋爱试验
爱尔・阿虔
菲洛克但德
白莎佩
浪子回家
窄门
出版说明
新版译者序
初版译者序
一
二
三
四
五
六
七
八
河道尔夫
出版说明
译者序
原书第三版序
刊行人弁言
第一章
第二章
第三章
果四章
用五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
致刊行人函
复函
附录贡思当及其《阿道尔夫》(勒・布雷东)
新的食粮
出版说明
译者序
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
中卷目录
目录
英国诗选
出版说明
译者前言
第一辑
威廉・莎士比亚
“过往世代的记载里常常见到”(《十四行诗集》第106首)
“我看你永远不会老,美貌不会变”(《十四行诗集》第104首)
“你在我身上会看见这种景致”(《十四行诗集》第73首)
“既然是铁石、大地、无边的海洋”(《十四行诗集》第65首)
“当初只有我一个人请求你帮助”(《十四行诗集》第79首)
“我承认你并不跟我的诗神有缘”(《十四行诗集》第82首)
“如果我活过了心满意足的一生”(《十四行诗集》第32首)
“活下去还是不活:这是个问题”(哈姆雷特独白)
“明朝是伐伦汀节日”(莪菲丽亚疯歌)
“可是我以为总是丈夫先不好”(爱米丽亚台词)
“赤裸裸的可怜虫,不管你们在哪儿”(里亚王独白)
“来吧,我们进监狱去”(里亚王台词)
“明天,又一个明天,又一个明天”(麦克白斯台词)
“金子?闪亮的黄金!”(泰门独白)
“五(口寻)深躺下了你的父亲”(爱里尔挽歌)
“热闹场结束了”(普洛斯佩罗台词)
第二辑
约翰・多恩
歌
别离辞:节哀
本・琼孙
给西丽亚
莎士比亚戏剧集题词
约翰・威伯斯特
“召唤知更雀和鹪鹩一齐来帮一手”(考奈丽雅挽歌)
约翰・米尔顿
为毕亚德蒙特晚近发生大屠杀抒愤
约翰・萨克今
“为什么这样子苍白、憔悴,痴心汉”
安德鲁・玛弗尔
给羞怯的情人
花园(内战后作)
约翰・德莱顿
样姆理
第三辑
亚历山大・蒲伯
汉普敦宫
泰门的庄园
萨缪尔・约翰孙
势利
托麦斯・格雷
墓畔哀歌
威廉・布雷克
欢笑歌
扫烟囱孩子
扫烟囱孩子(二)
一棵毒树
老虎
罗伯特・布恩士
顿肯・格雷
人总是人
第四辑
威廉・摆兹渥斯
我们是七个
苏珊的冥想
露西(五)
割麦女
法国兵和西班牙游击队
乔治・戈顿・拜伦
想当年我们俩分手
滑铁卢前夜
哀希腊
天上的公务
佩西・白含・雪莱
西风颂
英国人民歌
给――
约翰・济慈
希腊古瓮曲
阿尔弗雷德・丁尼生
“高高的庄园里许多鸟”
罗伯特・白朗守
夜里的相会
早上的分别
麦修・阿诺尔德
多弗海滨
但特・盖布里哀尔・罗瑟提
瓦春
克南思绨娜・罗瑟提
歌
阿尔及南・查理・斯温本
初步
托麦斯・哈代
倦行人
吉拉德・曼雷・霍普金思
春与秋
阿尔弗雷德・爱德华・霍思曼
“仙子们停止了跳舞了”
第五辑
威廉・白特勒・叶芝
深誓
在学童中间
青年女子歌
青年男子歌
长时间沉默以后
托麦斯・斯特恩斯・艾略特
海伦姑母
南瑟表妹
哭泣的姑娘
斯威尼在夜莺群里
休・麦克迪尔米德
禽兽会
维斯坦・休・奥顿
名人志
小说家
“他用命在远离文化中心的场所”
“当所有用以报告消息的工具”
附录
诗作者、诗题或诗首行原文
译诗随记三则
谈谈威廉・布雷克的五首诗
重新介绍奥顿的四首诗
法国诗十二首
出版说明
译者引言
查理・波德莱尔
首乐
喷泉
斯特凡・玛拉美
海风
收旧衣女人
保尔・魏尔伦
三年以后
感伤的对话
亥米・德・古尔蒙
死叶
保尔・瓦雷里
风灵
失去的美酒
石榴
海滨墓园
于尔・苏佩维埃尔
在森林里
附录
诗作者、诗题原文
新译保尔・瓦雷里晚期诗四首引言
译文四篇
出版说明
哈罗德・尼柯孙(Harold Nicolson)
魏尔伦与象征主义
维吉妮亚・伍尔孚(Virginia Woolf)
论英国人读俄国小说
托・斯・艾略特(T.S.Eliot)
传统与个人才能
马丁(E.M.Martin)
道旁的智慧
维多利亚女王传
出版说明
中译本重印前言
者者声明
第一章 前事
第二章 童年
第三章 梅尔本爵爷
第四章 结婚
第五章 判麦斯吞爵爷
第六章 配王的晚年
第七章 孀居
第八章 格拉德思敦先生与比肯斯斐尔爵爷
第九章 老年
第十章 终结
参考书目
下卷目录
出版说明
译本说明
译者引言
丹麦王子哈姆雷特悲剧
威尼斯摩尔人奥瑟罗悲剧
里亚王悲剧
麦克白斯悲剧
广岛·冲绳札记 内容简介 本书收录了大江健三郎的《广岛札记》(1964)和《冲绳札记》(1970),汇集了作家六十年代初数访广岛的所见、所思和对冲绳历史性的思考...
石川啄木诗歌集 本书特色 《石川啄木诗歌集》收录了石川啄木的四部小集子。《一握砂》包含551首短歌,《可悲的玩具》包含194首短歌,这两部歌集诚恳地记录了诗人在...
普希金的诗 本书特色 适读人群 :大专院校俄语专业师生及诗歌爱好者、文学爱好者1.普希金之于俄国文学和文化的意义是巨大的,他是俄罗斯民族文学的奠基人,为俄国文学...
我的菩提树-张贤亮作品典藏-长篇小说卷 本书特色 1958年,一个年轻人因一首抒发胸臆的诗歌而被打为“右派分子”,开始了漫长的劳改生涯。住在五拳头宽的肮脏铺位,...
圣经解读 内容简介 本书试图勾画的是环绕圣经文本的文化语境,内容包括圣经形成的地理环境、圣经编著者、古代犹太教和初期基督的成长历程、圣经卷籍获得正典地位的经过等...
《精准营养》内容简介:全书分两大部分,第一部分从“精准营养”这一理念入手——我们通常认知的获取营养的途径,仅仅是对照营养食
本书精选金子美铃童诗187首,分为“夏”、“秋”、“春”、“冬”、“心”、“梦”六卷,并配有精美温馨的彩绘插图。金子美铃的诗
丧钟为谁而鸣 本书特色 《丧钟为谁而鸣》是海明威的主要作品之一。本书讲述美国青年罗伯特?6?1乔丹志愿参加西班牙政府军,在敌后从事爆破活动。为配合反攻,他奉命和...
华盖集续编 内容简介 《华盖集续编》作者杂文三十三篇。前二十六篇于一九二六年作于北京,后六篇作于厦门;另有《海上通信》一篇。鲁迅自己说,这书里所写的文字“如悲喜...
小书馆:古代风俗诗画 本书特色 咏读四季节令风俗的古诗,观赏连环画大师王弘力先生的插图《小书馆》系列丛书,主要收入近代以来绝版或者版本稀少、至今仍有很高文化价值...
注释学系列丛书:中华爱国诗词详解 内容简介 《中华爱国诗词详解》是注释学系列丛书之一。《中华爱国诗词详解》从古至今选排了近八十首爱国主义诗词,包括岳飞的《满江红...
《短篇小说之所以短》内容简介:短篇小说之“短”,不仅是体裁上的特点,更是一种艺术风格,蕴含着某种短篇小说能够达到,而长篇小
退藏于密 本书特色 《退藏于密(精)/当代新诗话》以内化现代、外师古典、融会中西、重构传统为理念,精选耿占春“独得之秘”的“诗话”专著,予以集约性经典展现,以填...
一封家书 本书特色 《一封家书》是一本集结历代名人写给父母和子女的信件的书。入选的几十封信件,时间横跨三千年余年,从春秋时代的*封私人家书到魏晋唐宋时期,从晚清...
《怦然心动的人生整理魔法》内容简介:日本专业“整理师”的超人气整理精华,全球销量累积超850万册! 《怦然心动的人生整理魔法》
《一本书读懂互联网+金融》内容简介:本书主要对当下互联网金融的垂直细分领域进行了系统梳理,涉及了第三方支付(我认为正是因为解
心若向阳,无畏伤悲 本书特色 民国才女,穿着旧式旗袍却读着新式文章的女人,她们有着非凡的经历,都是令人遐想的风流人物,《心若向阳无畏伤悲》用文字原滋原味地展示民...
《一本书看懂地缘世界》内容简介:美国,从立国、崛起到称霸,走过的套路好像武侠小说中的“大侠”; 欧洲,曾经是“武林盟主”,不
我爱着,这鲜活的人生 本书特色 我爱着的这个人生,人有人的情调,雨有雨的趣味,晴有晴的妙处,小鸟跳跃啄食,猫狗饱食酣睡。哪一样不令人看了觉得快乐?就是在路上,在...
胡适留学日记-(上.下卷) 本书特色 争你们个人的自由,便是为国家争自由!争你们自己的人格,便是为国家争人格!自由平等的国家不是一群奴才建造得起来的!大胆的假设...