莎士比亚戏剧选-世界文学名著典藏(全译本)

莎士比亚戏剧选-世界文学名著典藏(全译本)

作者:英国)威廉·莎士比亚

出版社:长江文艺出版社

出版年:2006-04-01

评分:4.9分

ISBN:7535432581

所属分类:世界名著

书刊介绍

莎士比亚戏剧选-世界文学名著典藏(全译本) 内容简介

《莎士比亚戏剧选》选取的6部剧作包括了莎士比亚在各创作时期的不同类型的作品,都有一定的代表性,基本反映出莎士比亚戏剧的创作特色。需要指出的是,《世界文学名著典藏:莎士比亚戏剧选(全译本)》各剧作均辑自朱生豪先生的译文。朱先生学贯中西、博古通今,青年时期便发愿译出莎士比亚所有剧作,可惜天妒英才,因病早逝。就其已译毕的大部分莎剧来看,译笔隽永流畅,实属译苑经典。这些译作对莎士比亚在中国的传播作用非凡,至今仍被视为莎剧的*佳汉语译本之一。在此,笔者愿与众多读者一起,奉心香一瓣,向先生表达受泽后辈*深切的怀念与敬意。

莎士比亚戏剧选-世界文学名著典藏(全译本) 本书特色

本书为“世界文学名著典藏”之一,收录了英国著名剧作家莎士比亚的6部剧作:《理查二世》《威尼斯商人》《第十二夜》《哈姆莱特》《李尔王》《暴风雨》,包括了莎士比亚在各创作时期的不同类型的作品,都有一定的代表性,基本反映出莎士比亚戏剧的创作特色。相信读者在阅读后能对莎士比亚高超的戏剧艺术技巧和丰富的精神内涵有更多的领悟。

莎士比亚戏剧选-世界文学名著典藏(全译本) 目录

理查二世
威尼斯商人
第十二夜
哈姆莱特
李尔王
暴风雨

莎士比亚戏剧选-世界文学名著典藏(全译本) 节选

**幕 **场 伦敦,宫中一室 理查王率侍从、约翰·刚特及其他贵族等上。 理查王 高龄的约翰·刚特,德高望重的兰开斯特,你有没有遵照你的誓约,把亨利·海瑞福德,你的勇敢的儿子带来,证实他上次对诺福克公爵托马斯·毛勃雷所提出的激烈的控诉?那时我因为政务忙碌,没有听他说下去。 刚 特 我把他带来了,陛下。 理查王 再请你告诉我,你有没有试探过他的口气,究竟他控诉这位公爵,是出于私人的宿怨呢,还是因为尽一个忠臣的本分,知道他确实有谋逆的行动? 刚 特 据我从他嘴里所能探听出来的,他的动机的确是因为看到公爵在进行不利于陛下的阴谋,而不是出于内心的私怨。 理查王 那么叫他们来见我吧;让他们当面对质,怒目相视,我要听一听原告和被告双方无拘束的争辩。(若干侍从下)他们两个都是意气高傲、秉性刚强的人;在盛怒之中,他们就像大海一般聋聩,烈火一般躁急。侍从等率波林勃洛克及毛勃雷重上。 波林勃洛克 愿无数幸福的岁月降临于我的宽仁慈爱的君王! 毛勃雷 愿陛下的幸福与日俱增,直到上天嫉妒地上的佳运,把一个不朽的荣名加在您的王冠之上! 理查王 我谢谢你们两位。可是两人之中,有一个人不过向我假意谄媚,因为你们今天来此的目的,是要彼此互控各人以叛逆的重罪。海瑞福德贤弟,你对于诺福克公爵托马斯·毛勃雷有什么不满? 波林勃洛克 **——愿上天记录我的言语!——我今天来到陛下的御座之前,提出这一控诉,完全是出于一个臣子关怀他主上安全的一片忠心,绝对没有什么恶意的仇恨。现在,托马斯·毛勃雷,我要和你面面相对,听着我的活吧:我的身体将要在这人世担保我所说的一切,否则我的灵魂将要在天上负责它的真实。你是一个叛徒和奸贼,辜负国恩,死有余辜;天色越是晴朗空明,越显得浮云的混浊。让我再用奸恶的叛徒的名字塞在你的嘴里。请陛下允许我,在我离开这儿以前,我要用我正义的宝剑证明我的说话。 毛勃雷 不要因为我言辞的冷淡而责怪我情虚气馁;这不是一场妇人的战争,可以凭着舌剑唇枪解决我们两人之间的争端;热血正在胸膛里沸腾,准备因此而溅洒。可是我并没有唾面白干的耐性,能够忍受这样的侮辱而不发一言。首先因为当着陛下的天威之前,不敢不抑制我的口舌,否则我早就把这些叛逆的名称加倍掷还给他了。要不是他的身体里流着高贵的王族的血液,要不是他是陛下的亲属,我就要向他公然挑战,把唾涎吐在他的身上,骂他是一个造谣诽谤的懦夫和恶汉;为了证实他是这样一个人,我愿意让他先占一点上风,然后再和他决一雌雄,即使我必须徒步走到阿尔卑斯山的冰天雪地之间,或是任何英国人所敢于涉足的辽远的地方和他相会,我也决不畏避。现在我要凭着决斗为我的忠心辩护,凭着我的一切希望发誓,他说的全然是虚伪的谎话。 波林勃洛克 脸色惨白的战栗的懦夫,这儿我掷下我的手套,声明放弃我的国王亲属的身份;你的恐惧,不是你的尊敬,使你提出我的血统的尊严作为借口。要是你的畏罪的灵魂里还残留着几分勇气,敢接受我的荣誉的信物,那么俯身下去,把它拾起来吧;凭着它和一切武士的礼仪,我要和你彼此用各人的武器决战,证实你的罪状,揭穿你的谎话。 P5-7

莎士比亚戏剧选-世界文学名著典藏(全译本) 作者简介

威廉·莎士比亚(W William Shakespeare,1564年4月23日-1616年5月3日),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。代表作有四大悲剧:《哈姆雷特》(Hamlet)、《奥赛罗》(Othello)、《李尔王》(King Lear)、《麦克白》(Mac Beth)。著名喜剧:《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》《皆大欢喜》(As you like it)。历史剧:《亨利四世》《亨利五世》《查理二世》。正剧、悲喜剧:《罗密欧与朱丽叶》。还写过154首十四行诗,二首长诗。本·琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。虽然莎士比亚只用英文写作,但他却是世界著名作家。他的大部分作品都已被译成多种文字,其剧作也在许多国家上演。

相关推荐

微信二维码