济慈诗选

济慈诗选

作者:[英]约翰·济慈

出版社:人民文学出版社

出版年:1997-11

评分:8.8

ISBN:9787020023684

所属分类:诗歌文集

书刊介绍

作品目录

目 次

怠惰颂
赛吉颂
夜莺颂
希腊古瓮颂
忧郁颂
秋颂
十四行诗
咏和平
致查特顿
致拜伦
写于李・亨特先生出狱之日
“女人!当我见到你爱虚荣”
“哦,孤独!如果我和你必须”
“多少诗人把光阴镀成了黄金”
给一位赠我以玫瑰的朋友
接受李・亨特递过来的桂冠
致姑娘们――她们见我戴上了桂冠
“对于一个长住在城里的人”
给我的弟弟乔治
初读恰普曼译荷马史诗
“刺骨的寒风阵阵,在林中回旋”
一清早送别友人们
给我的两个弟弟
致海登(一)
致海登(二)
厌于世人的迷信而作
蝈蝈和蟋蟀
致柯斯丘什科
给GAW
“啊阿!我真爱――在一个美丽的夏夜”
给――(“假如我容貌英俊”)
“漫长的严冬过去了,愁云惨雾”
写在乔叟的故事《花与叶》的末页上
初见埃尔金石雕有感
献诗
――呈李・亨特先生
咏大海
咏勒安得画像
“英国多快乐!我感到由衷满意”
题李・亨特的诗《里米尼的故事》
坐下来重读《里亚王》有感
“我恐惧,我可能就要停止呼吸”
给――(“自从我陷入了你的美貌的网罗”)
致尼罗河
致斯宾塞
答雷诺兹的十四行诗
歌鸦说的话
“但愿一星期变成一整个时代”
人的季节
访彭斯墓
写于彭斯诞生的村舍
致艾尔萨巨岩
写于本・尼维斯山巅
致荷马
“为什么今夜我发笑?没声音回答”
咏梦
――读但丁所写保罗和弗兰切斯卡故事后
致睡眠
咏名声(一)
咏名声(二)
“如果英诗必须受韵式制约”
致芳妮
“白天消逝了,甜蜜的一切已失去!”
“亮星!但愿我像你一样坚持”
抒情诗 歌谣 其他

睡与诗
阿波罗赞歌
致爱玛
咏美人鱼酒店
仙子的歌
雏菊的歌
你到哪儿去,德文郡姑娘?
梅格・梅瑞里斯
罗宾汉
关于我自己的歌
诗人颂
幻相
歌(“呵,十二月凄凉的寒夜里”)
睡着了,睡一会儿吧
歌(“我有只鸽子”)
冷酷的妖女
叙事诗
伊萨贝拉
圣亚尼节前夕
拉米亚
第一部
第二部
传奇 史诗
恩弟米安
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
附《恩弟米安》内容概要
海披里安
第一卷
第二卷
第三卷
附《海被里安》内容概要
附 录
济慈年表
· · · · · ·

作者简介

济慈(1795—1821),英国诗人,浪漫主义诗派的杰出代表,被誉为“诗人中的诗人”。“在英国的大诗人中,几乎没有一个人比济慈的出身更为卑微。”他英年早逝,在短短7年的诗歌创作生涯中(济慈在18岁之前没有写过诗),济慈创造了那么多充满想象力、气势磅礴、直指人心的作品,足以使他进入世界上“最伟大的人的行列”。

屠岸(1923—),诗人、翻译家。2001年,因《济慈诗选》译本2001年获第二届鲁迅文学奖翻译彩虹奖。2010年,获全国翻译行业最高荣誉奖——中国翻译文化终身成就奖。

精彩摘录

这里安息了一个把名字写在水上的人。

——引自章节:译者序


垂死的天鹅呵/请娓娓地唱/唱你的故事/你悦人的悲伤

——引自第22页

相关推荐

微信二维码