匈汉汉匈翻译教程

匈汉汉匈翻译教程

作者:龚坤余

出版社:外语教学与研究出版社

出版年:2006-09-01

评分:5分

ISBN:7560058701

所属分类:教辅教材

书刊介绍

匈汉汉匈翻译教程 节选

《匈汉汉匈翻译教程》供匈牙利语专业高年级学生使用,亦可作为自学者和匈语工作者翻译的参考用书。本书包括口译和笔译两大部分,前9课为口译课,以匈牙利代表团访华的模拟情景为背景材料进行编写,内容包括机场迎送、参观访问、会谈等,实用性强。后11课为笔译课,分匈译汉及汉译匈两部分,内容丰富,题材广泛。每课包括翻译知识、翻译范例和翻译练习三个部分。翻译知识只是简单介绍一些翻译的理论和技巧,翻译范例中有文学作品的翻译、新闻报道的翻译、成语谚语的翻译介绍等。翻译练习供学生课后练习,大部分练习附有参考译文。参考译文仅供学生借鉴、对照、参考,因为译文不可能只有一种形式,可以有不同的译法和译文,同学们在做练习时,不要受参考译文的限制。

匈汉汉匈翻译教程 目录

**课翻译概述机场迎接翻译练习:首都北京第二课翻译工作者的修养下榻饭店翻译练习:天安门广场第三课口译的一般技巧谈日程翻译练习:匈牙利代表团访华日程第四课口译的注意事项会谈翻译练习:长城第五课口译时的人称表达方式城市观光(1)翻译练习:颐和园(1)第六课口译需注意的几个问题城市观光(2)翻译练习:颐和园(2)第七课翻译工作者应具备的条件宴请翻译练习:天坛第八课翻译的标准参观展览会翻译练习:雍和宫第九课直译与意译之争送行翻译练习:故宫第十课翻译的可能性上海浦东新区翻译练习:1.构建和谐社会2.JOZSEF ATTILA第十一课各种文体的翻译环境保护翻译练习:双边关系常用词句译例第十二课新闻报道的翻译简明新闻翻译练习:ROVID HIREK第十三课

相关推荐

微信二维码