白衣女人-5000词床头灯英语学习读本38(英汉对照)

白衣女人-5000词床头灯英语学习读本38(英汉对照)

作者:威尔基.柯林斯

出版社:航空工业出版社

出版年:2007-09-01

评分:5分

ISBN:780183973

所属分类:教辅教材

书刊介绍

白衣女人-5000词床头灯英语学习读本38(英汉对照) 节选

bsp; 7
Half an hour later 1 was back at the house,informing Miss
Halcombe of all that had happened.
“Strange,”she said when I had done.“That place they're
staying at is actually one of Mr.Fairlie’s farms.Why don't you and
I go pay them a visit tomorrow,s0 that I may speak with Anne my—
self?”
We then parted fbr the night.
The next morning,I sent a letter to Mr.Fairlie,asking fbr his
perinission t0 premature如quit Limmeridge House.He wrote back,
reZuctant如granting his permission.
After breakfast.Miss Halcombe and 1 walked over t0 the farm.
When we arrived,1 waited outside,in oTder not t0 frighten Anne
Catherick any furthe r.To my SUrl)rise,however,hve minutes later
Miss Halcombe reappcared.
“Anne Catherick’s gone," she said.
“Gone?”
“She and Mrs.Clements both len the缸rln at eight o'clock this
morning.”
I COUld say nothing——I conld only拓el that our last chance 0f
discovery had gone with them.
“Mrs.Todd told me that,last night,after coming back from
the cemetery,Anne Catherick startled the^o//$e丘0fJ by being
suddenly seized with faintness.She had had a similar attaek on the
day she arrived at the faFlTi,just aner leading something in our
10cal newspaper,which lay on their table."

第七章
半小时后我回到屋子,告诉哈克贝小姐刚刚发生
的一切。
。奇怪,。我说完后哈克贝小姐说, 。她们住的地
方确实是弗尔列先生的农场。明天我们为什么不去拜
访她们呢?那样我就可以和安妮谈谈了。”
之后我们回到各自的房间休息了。
第二天早晨,我给弗尔列先生写了封信,请求他
允许我提前离开里蒙里基庄园。他回了信,不情愿地
同意了。
早餐后,我和哈克贝小姐步行去了农场。到达
后,为了不吓着安妮·凯撒里克,我在外面等着。但
是令我吃惊的是,5分钟后,哈克贝小姐又出来了。
。安妮·凯撒里克已经走了。”她说。
。走了?”
。她和克里蒙斯太太在今早8点就已离开农场
了。”
我无言——我只能感觉到,她们走后,我们调查
的*后一线希望也破灭了。
“托德太太告诉我,昨天晚上,安妮·凯撒里克从
公墓回来后,突然感到眩晕而吓坏了家人。她刚来到
农场那天也这样晕过。那次是因为她看了桌上当地的
报纸。”

know what ~n the paper had upset her~. I
tnquired.
"No," replied Miss Halcombe. "She had looked it over, and
had seen nothing in it to agitate anyone. I asked to see it, however,
and found that the editor had published the announcement of my
sister's marriage engagement. This must have been the source of
her anxiety."
"And what about yesterday's faintness?"
"Well... It seems that one of the da/ry maids, who often fre-
quents Limmeridge House, commented on the fact that Sir Percival
Glyde was soon coming to pay us a visit."
"Well then, can there be any doubt in your mind, now, Miss
Halcombe?" I asked.
"Sir Percival Glyde shall remove that doubt, Mr. Hartright --
or Laura Fairlie shall never be his wife."
As we were returning to Limmeridge House, a carriage from
the railway met us along the drive. An old gentleman then briskly
got out and shook hands with Miss Halcombe. Mr. Gilmore had ar-
rived.
I let the two of them go off into the house together to discuss
matters. In the meantime, I wandered about

白衣女人-5000词床头灯英语学习读本38(英汉对照) 本书特色

英语界名人、名家论阅读
※光学几句干巴巴的英文不行…不要总是把阅读的目的放在提高英文上.
阅读首先是吸收知识,吸收知识的过程中自然而然就吸收了语言。
许国璋
※用英文思维是许多英语学习者都希望达到的一种境界,因为这是用英语
流畅地表达思想的基础。对于一个生活在非英语环境中的中国学生来说.
要做到部分或全部用英文来思考确有很大难度,但也不是可望而不可及。
从自己学习英语的经历中,我体会到坚持大量阅读是实现这一目标*有效
的途径之一。
何其莘(北京外国语大学副校长 博士生导师)
※对于初、中级英语学习者我特别推荐英语简易读物,读的材料要浅易.
故事性要强,读的速度尽可能快一些,读得越多越好。这是学英语屡试
不爽的奸方法。

写在前面的话
通向英语自由境界的阶梯
◆全民英语运动
中国近20年来兴起了一场轰轰烈烈的全民学英语的运动。其规模之
大,范围之广,古今中外前所未有。
学生、教师、公务员、公司职员、商店店员、出租车司机等,各行各业,都在
学英语。全民中学英语的人数超过三亿!其学习过程的漫长,也令人感叹。
从幼儿园、小学、中学、大学、硕士、博士,到毕业工作,出国,直至退休,一直都
在学,英语的学习可谓是终生性的。
◆英语学了多年之后的尴尬
中国人学了多年英语之后,如果冷静地反省一下多年努力的成效,不难
发现自己的英语水平十分令人尴尬。这里将具体表现列举一二:
●读任何原版的英语杂志,如Times(时代)、Newsweek(新闻周刊)、The
Economists(经济学家),或者原版小说,如Jane Eyre(筒爱)、Gone with the
Wind(飘)等,必须借助词典,因为我们随时都可能读不懂。即便查阅大部
头的词典,我们常常还是不能理解文意,甚或将文意理解得面目全非。*
为可悲的是我们中很多人已经屈从于这种一知半解的阅读状态,甚至有
人还荒唐地认为英语本身就是一门模模糊糊的语言,这样当然就更谈不
上尝到读原汁原味英语的乐趣了。
●学习和探索专业知识的主流载体仍然是汉语。但我们必须清楚:整个现
代科学体系基本是用英语来描述和表达的,译成汉语会有一定程度的失
真,而且必然导致滞后。
●英语表达是一个更大的问题。其主要体现在用英语写作以及进行深入交
谈上。事实上,大多数人只能用简单的英语来进行粗略的表达,无法顺利
地参加国际学术会议或者进行贸易谈判。即使学术水平很高的专家,在
国外刊物和国际会议发表论文时,常会请只懂英语不懂专业的人翻译,很
多老外眼中不伦不类的论文就是这样产生的。

◆英语的自由境界
英语的自由境界指的是用英语自由地学习和工作;自由地阅读英文原版
书刊和资料;自如地用英语表达和交流;自然地用英语进行思维;自主地用英
语撰写论文和著作。
一个英语达到自由境界的人,他的生活也常常是令人羡慕的。清晨随手
拿起一份国外的报纸或者杂志,一边喝着浓浓的咖啡,一边轻松、惬意地阅
读。日常的学习和工作可以自由地通过英语进行,能够随时了解国外的*新
科技动态或*新的商贸行情。可以用英语自由地进行实质性的交谈和撰写
书面材料。自己的生存空间不再受到国界的限制,无论是交友、{晕1禺,还是发
展自己的事业,都有更宽的、跨国度的选择。
◆通向英语的自由境界的阶梯
床头灯3000词系列出版后,读者的反响强烈。我们每天收到的大量读
者来信,对其给予了积极的评价,认为这套读物*大的特点就是能使读者无
痛苦学英语。有的读者买了一本回家一看就上瘾了,接连把50本都读完了,
并且说这是他生活中**次读英语小说和看金庸小说一样着迷。有相当一
部分长期读者已经形成了英语思维,见到生活中的任何一个场景,就能在脑
海中用英语想出来。很多读者反映,读完这套读物后用英语进行阅读、写作
和深入交谈的能力都有明显的提高,并且得出一个结论:英语成功的方法就
是Keeping on Reading。--5'外企员工说,我以前觉得自己的英语水平不错,
但读完30本后我才感到我的英语真的变得地道了。由于编辑出版的速度有
限,在第四集刚刚出版的时候,很多读者已经等待、催促第五集的面世了。很
多读者反映。床头灯。系列为他们学英语找到了一条不用特别吃苦就能成功
的道路。
为进一步提高读者的阅读能力,并且满足中高级英语读者的需求,我们
此次又隆重推出了5000词系列。该系列能够对读者*终读懂原著起到承上
启下的阶梯作用。一个人英语是否达到自由境界的一个标志,是否能轻松地
读懂原著。语言学家认为,读懂原著一般需要循序渐进地过三关。**关是
简易读物关。读简易读物的重要性在床头灯3000词系列中已经详述,在此
就不多说了。第二关是简易原著关。过了**关之后,读者如果直接读原
著,由于跨越的台阶过大,往往会产生难以抗拒的心理挫折感,效果通常不

佳。因此专家建议过**关后,要读难度相当于非英文作品的英译本,如法
文、德文、中文名著的英译本。我们国内像鲁迅的很多作品就曾被翻译成英
语。这些读本由于是翻译作品,用词相对简单,其难度非常适合此阶段的学
习。专家们常把英语学习的这个阶段也称为一关,即简易原著关。但这类读
物也有一个翻译作品无法避免的缺憾,即语言不够地道。这一问题在外语界
一直解决得不理想,这就是本系列书推出的原因。第三关是一般原著关,即
读懂未经改写、删节的原著,这是大多数人学英语的*高境界,即自由境界。
床头灯英语读本的3000词系列由美国作家执笔,用3300个*常用的英
语单词写成,很容易读懂,适合读者过**关,即简易读物关,它是通向英语
自由境界的基石。5000词系列由美国作家用5500词写成,*大限度地保留
了原著的语言特色,而且难度适中,很适合读者过英语学习的第二关——简
易原著关。较非英语作品的英译本,床头灯英语5000词系列在语言上更具
有原汁原味的特色,更适合读者学习。它是通向英语自由境界的阶梯。床头
灯英语读本5000词系列读过50本后,简易原著关也就过了。然后再去读原
著,过第三关,进入英语自由境界,自然就会易如反掌了。
<节选内容>= 母已逝、负债累累的皮斯威尔先生,
因其父母没有结婚登记而没有继承权。为了取得遗产,他设法
在教堂的礼拜室里增加了父母的结婚登记,终于成为一位有权
有势有财产有地位的准男爵。为了得到罗拉小姐两万英镑的遗
产,皮斯威尔先生与罗拉结了婚,之后便想尽一切办法拿到这
笔钱。他一方面尽力保守自己增加结婚登记的秘密,另一方面
与伯爵弗斯科即罗拉的姑父串通密谋策划。*后,终于利用了
白衣女子即安妮·凯撒里克与罗拉外貌的极为相象,把罗拉送
进精神病院,而将安妮的病死宣告为罗拉的死亡。这样,皮斯
威尔得到了两万英镑,伯爵弗斯科因为其妻子的身份而取得一
万英镑。然而,罗拉得不到社会的认可,人们只将她看作是从
精神病院里逃出的安妮。
哈特莱特先生带着对罗拉深深的思念回到家乡,再次与罗
拉燃起爱火并娶其为妻。之后哈特莱特先生和哈克贝小姐一
起,历尽艰辛,冒着危险,对皮斯威尔等人的阴谋进行全面仔
细地调查.终于真相大白。皮斯威尔先生在教堂被大火烧死,
伯爵弗斯科夫妇有条件地离开,罗拉的身份得以确认,*终与
哈特莱特先生幸福地生活在一起。

相关推荐

微信二维码