胡渭(一六三三——一七一四年生,初朏明,德清人。年十五為縣學生,入太學,篶志經羲,尤精輿地之學。曾參輿編修一統志,著禹貢雛指二十卷,固四十七篇。又撰易固明辨、洪範正論、大學翼真等害,論辨前人之偏頗,俱有功於經學。易國明辨十卷,乃專不辨定河圓、洛書而作。宋初,華山道士陳搏推闡易理,衍焉諸圓,傅者務神其說,遂歸其圓於伏羲,謂易由固而作。又因蘩辭「河圓」,「洛書」之文,取大衍之敷作五十五黠之圓,以當河圓;取乾墼度太乙行九宮法,造四十五黠之圃,以當洛書。傅者益神其說,又真以為龍馬神之所負,謂伏羲由此而有先天之圓。朱熹周易本羲及易學啟蒙前九固皆沿其說。同時袁樞、薛季宣皆有異論。元陳慮潤作爻燮羲蘊,始指諸圓為道家假借。吳澄、蹄有光莆人亦相縫排擎,毛奇齡、黃宗羲爭之尤力。然皆各撩所兄抵其罅隙,尚未能窮溯本末,二抉所徒柬。胡渭剮於河圓、洛害、五行、九宮、周易參同契、先天太極、龍圓、易數鉤隱圓、啟蒙圓書、先天古易、後天之學、卦變諸說,象敷流弊,皆引據蕾文,互相參證,以箝依託之口。使學者知圓、書之說,乃修練、術敷二家旁分易學之支流,非作易之根柢,頗有功於易學。
批判与建构:《德意志意识形态》文本学研究 本书特色 ★ 16开精装,人民出版社出版★ 作者聂锦芳是北京大学哲学系教授、博士生导师、马克思主义文献研究中心主任,主...
阳明学刊-第四辑 本书特色 本辑阳明学研究专栏隆重推出八篇重要论文,也可看成是学术纪念活动的再继续。值得一提者,朱晓鹏分析了王阳明在龙场的“吏隐”生活,以为本质...
还原《道德经》本意 本书特色 本书以长沙马王堆汉墓帛书《道德经》为依据,同时参考了传世的八十一章《道德经》等诸多版本,对《道德经》进行了重新编排和解读。全书分为...
大道无垠-《道德经》品悟 本书特色 张国春所著的《大道无垠——品悟》每章分四部分,首先给出原文,《道德经》虽语言精练、文字不多,但真正读懂并非易事,它纵横天地,...
礼情交响儒家与戏曲 内容简介 戏曲产生于儒学占主导地位的封建时代,戏曲剧本的创作者均是受了儒家教育的文人,所以,戏曲无论从思想内容的编排、人物性格的塑造还是价值...
论语 内容简介 本书总共二十篇,不到五百章,共有一万二千七百多字,它从各个角度讲述仁义道德,涉及社会生活的诸多方面,还有历史上重大事件和人物的评论。论语 目录 ...
《明通鉴》是继司马光《资治通鉴》和毕沅《续资治通鉴》所作的明代编年史。在本书以前,有明末谈迁的《国榷》,清季陈鹤的《明纪
Inthismodernspiritualclassic,theTibetanmeditationmasterChögyamTrungpahighlightsa...
禅宗智慧 内容简介 禅宗乃是佛教*上乘之法。本书以《祖堂集》《五灯会元》《景德传灯录》《六祖法宝坛经》等禅门经典为底本,编撰了八十一位禅师的五百八十个公案。先【...
正本清源说孔子 本书特色 自孔子至今,两千五百年过去了,孔子似乎是一位说不完、道不尽的“历史人物”。由孔子思想的特征所决定,他总是不断地被人们说起来,他总是活在...
《华阳国志校补图注》的校勘记,以单行小字夹于正文中间,辑补文字于字下加▲符号,删去之文字排小一号字,并加圆括弧以表明之,
壮族社会民间信仰研究 内容简介 本书以马克思主义为指导,运用宗教社会学、民族志、田野调查、信仰生态学和比较宗教学等研究方法,就壮族巫觋信仰,麽教信仰,师公、道公...
李叔同-禅里禅外悟人生(35.00) 本书特色 本书收录有《弘一大师讲演录》、《弘一大师晚情集》以及弘一大师的众多讲演稿,并配以弘一大师的照片、画像、亲笔手书的...
谈何容易-鲍鹏山十年语选 本书特色 贾平凹序鲍鹏山《寂寞圣哲》:本书的尖刻得之于宽博,幽默得之于智慧,恣肆得之手安详。尤其内力的张合俯仰,语言的顽劲皮性,是我接...
优入圣域-权力.信仰与正当性 本书特色 《优入圣域:权力、信仰与正当性》*具意义的是对历史上孔庙祭祀制度的研究。在传统社会里,孔庙恰是文化力量与政治力量*耀眼的...
南怀瑾选集-禅海蠡测 禅话 中国佛教发展史略 中国道教发展史略-第六卷-[典藏版] 本书特色 璀璨国学,正知不绝,南师一脉,绍继如缕见地、修证、行愿,拈提精要,...
人生轨迹的干支解读-新派命理简论 内容简介 新四柱学,以石破天惊的气势问世,以一日千里的速度发展,在区区数年里,就以铺天盖地的规模占据了预测学的多半个江山。新派...
周易我读 本书特色 《易》的文理全科读本,读经革命**教材。不谈哲理,不谈占卜,只谈科学。但令人读后自然贯通全部易经哲理。揭示易的天文起源,轻松解答河洛变八卦、...
圣号论衡(晚清《万国公报》基督教“圣号论争”文献汇编) 内容简介 “上帝”?还是“神”?《万国公报》上这场轰动一时的圣号之争,渊源于英、美两国传教士的利益和观点...
《中阿含经》五十九卷汉译本最初由昙摩难提于前秦建元二十年(384)译出。后来罽宾沙门僧伽提婆发现这个译本“违本失旨,名实不当