本书作者遵循共时、对比、功能的原则,构筑起了一个比较完整的英语功能语言体系。这个语法体系包括功能名称学和功能句法学两个部分。
什么是功能语言学 什么是功能语法 功能语言学的基本原则和方法有哪些 怎样从功能的角度研究或者教授英语语法 怎样运用语言对比的方法 这是一些至关重要的问题,是从事语言研究和语言教学的同道普遍关心的问题,这些问题在本书当中都可以找到答案。
nbsp; 序
世界图书出版公司是国内*早通过版权贸易出版影印海外科技图书和期
刊的出版机构,为我国的教学和科研作出了重要的贡献。作为读者,我自己
也是得益于这项工作的人之一。现在世界图书出版公司北京公司打算引进出
版一套“西方语言学视野”系列丛书,一定也会受到广大研究语言、教学语
言的人士的欢迎。
世界图书出版公司的宗旨是,把中国介绍给世界,把世界介绍给中国。
我认为,从总体上讲,在今后相当长一段时间内,把世界介绍给中国这项任
务还是主要的。西方的语言学在过去几十年里的发展和变化是很快的,新理
论、新方法、新成果很多,特别是在语言学和其他学科的交叉方面。跟我们
的近邻日本相比,据我所知,我们翻译、引进西方语言学著作无论在速度还
是数量上都是有差距的。不错,从《马氏文通》开始,我们就在不断地引进
和学习西方的语言学理论和方法,有人会问,这样的引进和学习还要继续到 ,
哪一天?其实,世界范围内各种学术传统的碰撞、交流和交融是永恒的,我
们既要有奋起直追的勇气、独立创新的精神,也要有宽广平和的心态。要使
我们的语言研究领先于世界,除了要继承我们传统中的优秀部分,还必须将
别人先进的东西学到手,至少学到一个合格的程度,然后再加上我们自己的
创新。
这套丛书叫“西方语言学视野”,顾名思义,就是要开拓我们的视野。
理论和方法姑且不谈,单就关注的语言而言,我们的视野还不够开阔,对世
界上各种各样其他民族的语言是个什么状况,有什么特点,关心不够,了解
得更少,这肯定不利于我们探究人类语言的普遍规律。我们需要多引进一些
语言类型学方面的书,看来出版社已经有这方面的考虑和计划。我发现这套
丛书中有一本是《历史句法学的跨语言视角》,另一本是《语法化的世界词
库》,都是从各种语言的比较来看语言演变的普遍规律。还有一本是《语言
与认知的空间——探索认知的多样性》,大概是从语言的多样性来看认知方
式的多样性。这都是值得我们参考学习的。
请专家给每本引进的书写一个导读,这是一个帮助一般读者阅读原著的
好办法。种种原因不能通读原著的人,至少也可以从导读中了解到全书的概
貌和要点。*后希望世界图书出版公司能不断给这套丛书增添新的成员,以
满足读者的需求。
B. FUNCTIONAL SYNTAX
I. DEFINITION OF THE SENTENCE
The central issue of functional syntax is the problem of the sentence. It is
due to the fact that just as the basic element of the naming process is the word,
the basic element of the communicative process (of the process in which
naming units are brought into mutual relations) is the sentence.
The substance of the sentence has been the subject of linguistic reflections
for many decades. As a result, there are a large number of definitions of the
sentence. In 1931 the German grammarian JOHN RIES published a book, Was
ist ein Satz ?., where he discusses some one hundred and fifty definitions of the
sentence, yet even his extensive collection does not exhaust all of Shem. We
must also define the sentence since it is difficult to proceed in syntax with
scientific precision without realizing what is to be regarded as the sentence.
We attempted to solve this problem by our definition of the sentence many
years ago (V. MATHESIUS 1924). We approached the sentence from the func-
tional point of view and examined it as a tool of communication. As was
explained on p. 13, an utterance constitutes either expression or communica-
tion. Expression is a mere manifestation of an emotion which does not reckon
with the hearer (we may express our feelings, as it were, against our will).
A communication, on the other hand, is a speech act directed towards the
hearer. The earliest beginnings of speech were presumably expressive, but the
known languages in their present form are based on communication. Hence it
appears suitable to treat the given problem from the viewpoint of the commu-
nicative function. If we approach the issue from this angle, we can give the
following definition of the sentence. The sentence is an elementary communi-
cative utterance through which the speaker reacts to some reality or several
items of the reality in a manner that appears to be formally customary and
subjectively complete.
This definition requires some comments.
1. The sentence is defined here as an elementary utterance in order to
be distinguished from a more extensive utterance that may include two or
more sentences.
2. According to our definition, the speaker reacts to some reality in a certain
manner. In the act of sentence formation this active element is of prime im-
portance. Every sentence, if it is a sentence, reacts to some reality (the term
reality is here used in the widest sense of the word).
FUNCTIONAL SYNTAX
3. The sentence reacts in a manner which -- as is stated in our definition --
appears to be formally customary (conventional). This means that every
language uses certain sentence patterns. Hence an elementary utterance
through which the speaker reacts to some reality is not a sentence unless the
utterance has a form that is common in the particular language. Let us imagine
that a foreigner with elementary knowledge of Czech says Venku prset [outside
to-rain]. It is undoubtedly an elementary utterance through which the speaker
reacts to the reality, but according to our definition it is not a sentence, since
the statement does not satisfy the requirement of formal conventionality.
4. From the formal point of view, the above definition further requires the
sentence to be subjectively complete. This term calls for explanation. It
is different from objective completeness. It is not decisive whether the sentence
contains everything necessary to be understood and whether the hearer really
understands it; it suffices if the speaker considers it complete from his own
point of view. This completeness is indicated by the falling intonation of the
particular sentence.
It should be pointed out that in one respect our definition is deficient. It
contains no reference to the process through which the sentence arises. Ex-
cessive emphasis laid on the genesis of the sentence was the weak point of the
definition given by WILHELM WUNDT (who stressed that through the sentence
we present an analysis of the reality [1922, pp. 243 ff.]) or by HERMANN PAUL
(who, on the contrary, proposed that through the sentence one carries out the
synthesis of certain elements [1920, pp. 121 ff.]). Both these genetic definitions
are defective in being inapplicable to one-element sentences; in contrast, the
functional definition presented above applies to one-element sentences equally
well as to two-element ones.
Some scholars seem to think that our definition says too much. Thus VLA-
DIMIR SKALICKA 1935 does not share the view that structures of the type Venku
prset [outside to-rain] are not sentences in Czech. He claims that every utterance
through which the speaker reacts to some reality is a sentence. In our opinion,
however, the definition of the sentence should not exclude conventionality
of form if we are to remain within the bounds of the given language. The
definition given by Skalicka is "The sentence is an elementary semiological
reaction". The word reaction means that through it the speaker reacts to
some reality. The word elementary denotes the smallest possible extent of
the given reaction, while the attribute semiological indicates that the reac-
tion has been implemented by means of a certain system of signs. So far
everything is correct. The shortcoming of Skalicka's definition is, however,
that it does not remain within the bounds of language -- according to his
definition a sentence would also be constituted by someone's whistling in
a previously agreed manner. Thus, Skalicka's definition is not essentially
incorrect, but defines something much broader than the sentence ora language.
II. FUNCTIONAL SENTENCE ANALYSIS
1. THE BASIS AND THE NUCLEUS OF A STATEMENT
The most important feature of the sentence is the reaction of the speaker to
some reality. In declarative sentences, which are merely a special, though the
most common, type of sentence, this active part of the speaker might be said
to be manifested in a certain assertiveness. A closer examination of sentences
from the viewpoint of assertiveness shows an overwhelming majority of all
sentences to contain two basic content elements: a statement and an element
about which the statement is made. This can best be seen in declarative sen-
tences. (For practical reasons we shall confine the scope of our discussion prima-
rily to this kind of sentence.) The element about which something is stated
may be said to be the b a s is of the utterance or the t h e m e, and what is stated
about the basis is the nucleus of the utterance or the theme.
【作者介绍】
本书作者Vilem Mathesius(1 882—1 945),著名语言学家,功
能语言学的先行者,布拉格学派创始人,以倡导和实践功能语言学
的成就而载入史册。他的语言学代表性论文包括《英语词序史研究》
(1907)、《论语言现象的潜势》(1911)、《语言研究的新潮流和新
趋势》(1927)、《论现代英语的语言特征学》(1928)、《功能语言
学》(1929)、《论现代英语的句子实际切分
文史知识2011/9 本书特色 南洋公司“真假国货案”的联想,清末民初的中国证券市场文史知识2011/9 内容简介 本书是国学大师、著名历史学家、文献学家张舜徽...
俄侨与黑龙江文化-俄罗斯侨民对哈尔滨的影响 内容简介 “天鹅项下的珍珠”,“东方莫斯科”,“东方小巴黎”……浓郁的异国风情使得哈尔滨这座城市闻名遐迩。在哈...
中国传统服饰图案解读 本书特色 服饰是中国传统艺术中重要的组成门类,而图案无疑是服饰艺术中*为靓丽的构成要素。从棉到棉线,从蚕茧到丝线,从线到布,再从布到衣,再...
我的電影永遠都會用來表達個人感受,無論是索然無味的人生或是恐怖的存在。★奧斯卡與金球獎等多項電影獎得主——伍迪艾倫,最真實的自我解構!★絕無僅有的對談實錄!一九...
纳家户回族方言研究 内容简介 语言忠实地反映了一个民族的全部历史、文化,只有了解了一个民族的语言,才能全面、深刻地了解这个民族的文化内涵。《纳家户回族方言研究》...
中原音韵校本-附中州乐府音韵类编校本 内容简介 《中韵学从书:中原音韵校本(繁体版)》将以整理我国音韵学古籍为主要内容,遵循工具性、数据性和权威性的原则,力求为...
语词和对象(当代世界学术名著) 本书特色 本书《语词和对象》是当代世界学术名著,由20世纪下半叶*有影响的美国著名哲学家、数理逻辑学家、现代分析哲学的主要代表人...
你的心中是否也有一片值得終生尋覓的美麗風景?2003年,由鄭伊健、林嘉欣、劉燁主演,黎妙雪導演的電影《戀之風景》,邀請幾米為此劇畫了六幅畫;劇中女主角根據這六幅...
中国的文房四宝 本书特色 文房四宝,即笔、墨、纸、砚,是我国书绘符号和文字的工具和材料。没有它们,就没有中国古代繁荣的经济、发达的文化和国家的强大。本书分别介绍...
菊与刀-日本文化的类型 本书特色 此译本是北京外国语大学日本学研究中心的王博先生参考了长谷川松治的日译本(社会思想社,2001年5月)而翻译的,并在每章之前附导...
《365夜故事:春》内容简介:《365夜故事》是由鲁兵先生专为孩子编选的“国宝级”童书。以孩子的视角为选择眼光,以儿童的口语来裁
汉语方言地理学:入门与实践 本书特色 《汉语方言地理学:入门与实践》可作为中文系本科生、研究生汉语方言学课和方言研究课的补充读物,也可用作汉语方言地理学的参考教...
世界语言的探险-第二版 内容简介 人类的语言始终是一个引人入胜的话题。世界上究竟有多少种人类语言?语言是如何产生和发展的?各语言之间有哪些共性、差异和亲缘关系?...
一封封書信和地下刊物,如何成為革命的發動機?臉書和推特又如何限制人們的想像力?本書帶你穿越時空,回到11個歷史現場探索種種激進想法,透過不同媒介迸發的時刻。改變...
圈子 本书特色 一样的作者,不一样的文字。作为一本非公开发行的内部刊物,《SOHO小报》用自己独特的视角和观点为我们生活的城市及相关的生活方式做着不同的梳理和阐...
《风雨北大 水木清华》内容简介:在中国,北大、清华是家喻户晓的高等学府。北大,起步于戊戌变法中改革派创建的京师大学堂。在20世
杨家将的故事(下) 本书特色 本书稿为杨家将故事,作者用讲故事的方式将其详细演义。故事催人奋进,是中华民族的宝贵精神财富。本书情节曲折动人,人物鲜活饱满。本书稿...
《史记》语法特点研究 本书特色 《史记》给我们留下了两千年前祖先们运用的活生生的语言,我们读起来如见其人。如闻其声。一个时代的语言为那个时代的作家 、学者的创作...
作品目录4自己動手做出創意銀飾品11銀飾品的基本知識12了解銀飾14比較銀飾製作的流程16銀飾工藝使用的道具30 以銀板製作的銀飾品
《从实践中学习手机抓包与数据分析》内容简介:手机是人们必备的电子设备,手机上的各种应用程序可以帮助人们更好地生活和工作。其