裴多菲抒情诗60首

裴多菲抒情诗60首

作者:(匈)裴多菲 著,兴万生 译

出版社:山东文艺出版社

出版年:2008-05-01

评分:5分

ISBN:9787532926831

所属分类:诗歌文集

书刊介绍

裴多菲抒情诗60首 目录

酒徒
少妇呀,你美丽的少妇
给伊斯特万弟弟
我愿意娶你,只要肯嫁
致模仿者
阿姆波鲁什主人
我是士兵……
为祖国而醉酒
我父亲的和我的职业
走向自由
蛊惑人心的声音
必有一天……
意大利间奏曲
匈牙利
我这匹骏马是淡黄颜色
题阿·鲍的纪念册
我没有权利
夜来了
你从窗口……
当初次见到你……
姑娘,当我们……
秋后留茬的……
我愿意是树,假如……
如今我的生命……
我困倦,但还没沉入梦境
致约卡伊·莫尔
荒漠上的冠冕
怎么能把那些坏家伙
烛光在灰暗中飘舞
悲哀吗?是一片汪洋大海
说吧,我们每一个人……
固执的姑娘
在遥远的蓝色的烟雾中
我愿抛弃……
我的歌
我的心沉重,沉重
我的幻想并不是……
爱尔德利
致泰莱克·山陀尔伯爵
题科瓦奇·雅诺什夫人的纪念册
小树颤抖着
圣诞节
自由与爱情
狗的歌
狼的歌
囚笼中的狮子
以人民的名义
林中有乌儿
旗帜
民族之歌
秋天来了,又来了
把国王吊上绞架!
愤怒的箭头射出去!
战歌
除夕
欧洲平静了,又平静了
爱尔德利的军队
炮声响了四天
作战
谁在想,谁在说
后记

裴多菲抒情诗60首 内容简介

匈牙利伟大的爱国诗人裴多菲的名诗《自由与爱情》在我国已家喻户晓。由于鲁迅先生早年介绍,裴多菲已是我国读者*熟悉和*爱戴的外国诗人之一。他的诗与民族传统、人民生活密切结合,与人民的斗争和命运融为一体。深厚的民族性与强烈的时代精神是他诗歌的两大特点,特别是在战场上完成的诗展示了一幅广阔的人民战争的多彩画卷,描写战士们前仆后继、坚韧不拔的战斗精神和革命品德以及追求民族解放的思想感情、意志和力量。
本书由我国著名翻译家兴万生先生翻译、选编,共收入抒情诗60首。通过这本小书,使我国读者了解裴多菲诗歌作品的轮廓。

裴多菲抒情诗60首 节选

酒徒
一杯消除了忧愁,
我生命愉快地流进;
一杯消除了忧愁,
命运,我骂你不幸。
惊讶吗?假如我说,
我只向酒神祝福;
这胸膛里面的一切,
只有向酒神倾诉。
在欢乐中,酒向你喷溅,残酷的世界!
那么多毒性的蝎虎
就把我的心撕裂。
美酒教会了我弹唱
骗人的绵软的歌曲,
骗子姑娘们哟,美酒
教会我把你们忘记。
假如死神把我追逐,
我的生命临近死亡;
再喝一口——我笑着
倒进你冰冷的怀抱:坟场!
1842年4月,巴波
少妇呀,你美丽的少妇
少妇啊,你美丽的少妇!
唉,为什么你成了少妇?
假如你还是个未婚姑娘,
我不会陷入绝望的深渊。
且莫选择我作你的丈夫,
因为我长得不美也不富。
如令你丈夫有钱,阔绰,
有钱,阔绰,但他粗暴。
我不知你是否钟爱他呢?
但是我知道他不钟爱你。
他不仅不懂什么是爱情,
少妇呀,你还遭他毒刑。
假如你对此生活已厌烦,
你就把手放在我的手上,
我们走向多瑙河的岸边,
一起跳进多瑙河的波澜!
1844年6月,佩斯
给伊欺特万弟弟
彼斯迪卡,你们在家里怎样?
你们是否常常把我记在心上?
晚饭后,你们是不是还谈论,
愉快的言谈中涉及我的命运?
傍晚的时候,你仍是否还说:
现在我们的山陀尔在做什么?
我知道你们要做许多的事情,
遍尝人间辛酸,忍受着苦痛。
你们不分黑夜和白天地操劳,
为了活下去,受尽人生煎熬。
我们可怜的父亲!他不相信:
人怎能会生长一颗冰冷的心。
因为他追求真理,性情直爽,
他认为人的心都和他的一样,
这信念的祝福给他所带来的
他追求的一切,已全部落空。
辛勤的一生流下的滴滴血汗,
浇灌的果实,却被他人强占。
啊,为什么上帝不热爱我呢?
让我减轻可怜的父亲的苦难。
我多么希望改变父亲的困境,
把他拯救出来,从苦难之中。
这是我的痛苦。寂寞的生活,
我自己贫困潦倒,忍饥挨饿。
做吧,弟弟,假如你有力量,
做一个好青年,把父亲供养。
至少你要担负那重量的一半。
看哪,另一半就由上帝支援。
对于我们的母亲,这好母亲,
你要爱,为她祈祷,要尊敬!
她对于我们吗?我不必多讲,
就是不讲她也在我们的心上。
假如上帝拖她走,离开人世,
这对于我们定是*大的损失……
弟弟,如今这几行字你已经
看懂,我在寻求欢乐的声音。
我的思路灰暗,它暗淡无光,
又那样渺茫,真是漆黑一片。
假如我继续织补那思路的网,
我心会炸裂,由于巨大哀伤。
下一封信我会写得愉快一些,
亲爱的彼斯迪卡,愿上帝保佑!
1844年6月,佩斯

相关推荐

微信二维码