作者1889年开始文学创作,1892年发表了**篇小说《马卡尔·楚德拉》,1898年他的两卷集《随笔和短篇小说》出版,从而成为闻名欧洲的作家。十月革命后,高尔基写出了他*著名的自传体三部曲《童年》、《在人间》、《我的大学》。
《童年?在人间·我的大学(青少版)》作者1889年开始文学创作,1892年发表了**篇小说《马卡尔·楚德拉》,1898年他的两卷集《随笔和短篇小说》出版,从而成为闻名欧洲的作家。十月革命后,高尔基写出了他*著名的自传体三部曲《童年》、《在人间》、《我的大学》。
《童年?在人间·我的大学(青少版)》是作者根据自己亲身的生活绑架,对俄罗斯19世纪末期社会政治生活所描绘的一幅生动的历史画卷。作品中主人公阿廖沙的原型就是高尔基本人,这一形象既是作者早年生活的写照,也是俄国人民,特别是处于社会下层的劳动人民经过磨练后走向新生活的典型。高尔基的自传体三部曲*初发表于1913年,它既是作者童年至青年时期生平的自述,也是举世公认的艺术珍品,高尔基的自传体三部曲很早就被介绍到中国来了,它曾对我国的革命产生了深远的影响,对广大的读者有很大的启发。
第一章父亲倒在地板上,房子窄小而昏暗。他一身白衣,光着脚,快乐的眼睛紧紧闭上了。母亲跪在地上,为父亲梳理着头发,眼泪不停地从她眼中涌出。外祖母也在哭,浑身发抖。她极力把我推到父亲身边去,我不愿意,我害怕!而且我也不明白为什么她要一直跟我说那些话:“快,跟爸爸告别吧,孩子,你再也见不着他了,可怜的小鸽子……亲爱的……”记得小时候我得过一场大病,一开始是父亲看护我,后来外祖母专程从外地来照顾我。“你从哪里来呀?”我问她。“哦,可爱的孩子,我是从尼日尼坐船来的。水面上可不能走路哦,要坐船才行。”她说。在水面上不能走路,要坐船,太好玩了!听她说话,我几乎立刻就喜欢上了这位和气的老人。而现在,我更希望她能立刻带我离开这里。因为我现在觉得太难受了!母亲在不停地号哭着,衣服凌乱,向来梳理得整整齐齐、有如一顶发亮的大帽子般扣在头上的头发也散了,一边的辫子完全乱了,另一边乱糟糟地堆在肩上,看都不看我一眼,只是一个劲地用小梳子给父亲梳头。门外站着一些叽叽喳喳议论不休的人,有乡下人,也有警察。“行了!快点收拾吧!”警察在不耐烦地吼叫着。刮来一阵风,吹起了遮窗的黑色披肩,一时间“簌簌”作响。这让我想起了以前有一次父亲带我去划船,玩着玩着,突然天空里“轰”地一声炸雷,吓得我叫了起来。父亲哈哈大笑,用力把我夹在两腿之间,说:“别怕,没事儿!有我在呢!”我正想到这里,忽然看见母亲努力地往上站起,但没有能够站稳,立刻又仰面倒了下去。她在地上痛苦地一咧嘴:“赶紧把阿列克塞赶出去!关门!”。外祖母一把把我推到一边,冲着门外就叫:“朋友们,为了基督,请赶快离开这里,这不是霍乱,这是生孩子!”我一下子就跑到了角落里的一只箱子后面,静静地蹲着看她们。母亲在地上痛苦地打着滚,牙齿咬得“咯咯”作响。母亲在努力地挣扎。外祖母跟在她的身后,穿着黑色衣服的胖胖的身体像个皮球一样在地上滚来滚去,一直喋喋不休地跟母亲说着话:“瓦柳莎,挺住!圣母保佑!哦,加油啊!”这样的情景实在是太可怕了!!她们折腾了很久,直到黑暗中响起一个孩子的哭声。“哦,感谢上帝,是个男孩!”能够和我的记忆直接对应上的下一幕情景,是墓地。记得当时天空中一直飘着细雨,土地在这样的情况下变得粘脚。我站在小土丘上,看着别人安葬我的父亲。黄色的棺材,满是水的土坑里面,有几只青蛙在努力地往上爬。我、外祖母、警察和两个拿着铁锹的乡下人站在挖开的土堆旁边,雨点不停地打下来。“赶紧埋吧!”警察说。外祖母用头巾捂住脸哭起来。乡下人开始往坑里填土,土块打在水里,“哗哗”作响。坑里的青蛙刚刚努力爬上来一点,又被土块打了下去。坟填平了,两个乡下人再将土拍实。我一直在担心那两只青蛙会不会逃不出来。外祖母领着我,沉默地穿行在有着许多十字架的墓地里。她小心翼翼地问我:“你为什么不哭呢?”“我不想哭。”“哦……那也好。”外祖母总是这样温和。几天以后,外祖母、母亲和我坐上了一艘轮船,开始往尼日尼市出发。刚出生的小弟弟死了,包着白布,外面缠着红色的带子,躺在轮船船舱里的小桌子上。我坐在包袱上,从窗口往外看,水花在“啪啪”地飞溅,一转眼就打上了窗户玻璃,把我吓得跳了起来。外祖母抱住我,又把我放到了包袱上。周围的一切都在颤抖,只有母亲一动不动。她仰面躺着,两手放在脑后,表情严肃。外祖母轻柔地和我说话,和母亲说话时就大声了一点,但是态度显得更小心谨慎,似乎是有点怕自己的女儿。“萨拉多夫到了,那个水手呢,哪儿去了?!”母亲忽然愤怒地吼叫起来。随着她的叫声,一个身穿蓝衣,满头白发的人走了进来,手里拿着个木匣子。外祖母把小弟弟放进木匣,往舱门走去,因为太胖,手里又拿着东西,外祖母几乎无法通过舱门,她窘在了那里。母亲见状埋怨地叫了一声:“妈妈呀,瞧你!”伸手夺过了匣子,自己领先出去了。外祖母紧紧跟了上去。我留在屋里,不住地打量那个穿蓝衣服的人。“你是谁?”“哦,我是个水手啊。”“那么萨拉多夫是什么呢?”“是个城市啊,你看,外面的那个地方就是萨拉多夫城了。”我看到窗外的雾气中偶尔露出移动着的黑色土地……有点像热气腾腾的黑面包。我跟他说起雨里被埋掉的青蛙,问他:“你说青蛙能爬上来吗?”他说:“你别管那些青蛙了,看看你母亲吧……她被折磨成什么样了啊……”“那我外祖母呢?”“她和你母亲一起去埋你的小弟弟了。”他抱了抱我,这时候汽笛响了起来,他赶紧放下我跑了出去。他一跑,我也不由自主地跟着跑了起来,一直跑到了甲板上。一群旅客正拿着行李往前走,要下船,我跟着他们移动到了踏板前。有人看见我,叫了起来:“嘿,这是谁家的小孩子呀?!”那个白头发的水手听到叫声赶紧出来把我抱回舱里,一边走一边说:“哦,他是从舱里跑出来的。你可别再乱跑喽,再乱跑我可要揍你了!”我一个人呆坐在舱里,渐渐觉得周围静得可怕,行李仿佛整整大了一圈,在使劲地挤着我,心里的不安越来越明显……难道我被抛弃了?!我拧不动门上的铜把手,只好抄起装牛奶的瓶子对着把手砸过去!瓶子碎了,牛奶淌了出来,一直流进我的靴子里面。我沮丧极了,哭着睡着了。不知过了多久,船的颤动惊醒了我,一睁眼就看到外祖母坐在我身边梳头。她的头发又多又长,梳子在头发里面显得很小,她的脸也变得很小,有点滑稽。“你的头发为什么这么长?”我问她。“哦,亲爱的孩子,这好像是上帝给我的惩罚呢。年轻的时候,这还是我炫耀的宝贝呢,现在我可诅咒它了!天还早呢,再睡会儿吧!”她的语调还是很温柔。“我不睡了。”“那好,昨天怎么把牛奶瓶给打碎了呢?来,小声点告诉我,好不好?”她的语调轻柔甜蜜,永远都那么有耐心,她的笑容总是显得那么愉快,牙齿雪白,在她脸上惟一不好看的就是那个红鼻头了。外祖母胖胖的,老爱穿黑色的衣服,有点驼背,举止却灵巧得像猫。她爱吸鼻烟。是她将我带入光明,她是我永远的朋友,我与她最知心!一直以来是她无私的爱指引着我。40年前的这些日子一直留在我的记忆里,一开始坐船旅行的那几天,是多么的美好啊!天气晴好的时候,我和外祖母整天待在甲板上。随着轮船的移动,周围的景致在不停地变化。伏尔加河蓝色的水面上,橘红色的轮船在逆流而上,而一张张金色的叶片则缓缓顺流漂下。外祖母容光焕发地看着这些美景,不时掏出鼻烟来嗅一嗅。“多美啊!”她的眼睛亮晶晶的,含着泪水。她开始不停地给我讲童话故事,她的声调富有节奏,听她说话可以算是一种享受,每次她刚刚讲完一个故事的时候我总是迫不及待地要求她再讲一个。水手们都很喜欢她,常常请她吃东西。母亲几乎不上甲板来,似乎是在躲着我们。母亲有着高大挺拔的身材,粗粗的辫子顶在头上,像王冠一样。她永远沉默着,周身都被雾笼罩着似的。有一次她严厉地对外祖母说:“妈妈,别说了,人家都在笑话你呢!”外祖母毫不在乎地说:“让他们笑话好了!我才不在意呢!尽量笑吧!”尼日尼到了。我至今记得外祖母看到尼日尼时显露出来的喜悦之情:“哦,看啊,瓦柳莎,你看啊,多美啊!你都快把这儿忘了吧?哦,亲爱的,你会高兴的!”母亲笑得很牵强。轮船停下来了,泊在河中央。水面上,成百根桅杆树林般地耸立着。一只小船从河岸往轮船的方向靠过来,几个人顺着梯子爬了上来,来到轮船的甲板上。一个干瘦的小个子老人走在上船的所有人的前面。“爸爸!”母亲大叫了一声,一下子扑到他的怀里。外祖父抱住母亲,用一双又红又小的手抚摸着母亲的脸,他的嗓音很尖利:“哦,傻孩子,怎么啦?唉,你们这些人啊……”外祖母陀螺般地旋转,和众人一一亲吻、拥抱,接着就给我介绍:“来,阿廖沙,这个是你的米哈伊尔舅舅,这个是亚科夫舅舅,娜塔莉娅舅妈和你的两个表哥,他们都叫萨沙,表姐卡捷琳娜……”我不喜欢外祖父,因为他看了我一眼就把我推开了:“长得和他父亲一个样!”他身上有一股明显的敌意。大家上了岸,开始沿着一个斜坡行走。母亲个子很高,外祖父只到她的肩膀,她从上面看着外祖父,就像是在云彩里一样。两个舅舅默默地跟在后面,米哈伊尔舅舅是黑发,梳得很光洁,他和外祖父一样的瘦。亚科夫舅舅的头发光亮而卷曲。几位穿鲜艳裙子的妇女和6个都要比我大的孩子,在中间默默地走着。我和外祖母,还有怀孕了的娜塔莉娅舅妈一起走,她脸色苍白,常常低声喘息:“哦唷,我走不动了……”“他们干吗要你来?”外祖母生气地念叨着:“笨蛋!”这一群人,无论大人小孩我都不喜欢,我觉得自己是个外人。连外祖母到了他们中间也似乎跟我疏远了。走完了斜坡,我们来到了顶上,斜坡的右边坐落着一幢结实的平房,它是整条街的第一家。平房的墙上涂着肮脏的粉红色油漆。这所房子占地面积虽然很大,但是实际上里面被分隔成许多拥挤的小房间,到处都是人,而且每个人看上去都怒气冲冲。空气中弥漫着刺鼻的陌生味道。我来到院子里,这里也让人心烦,挂满了湿漉漉的大块大块的布匹,摆满了五颜六色的大水桶,桶里也泡着布。这是一个染坊。
高尔基,1889年开始文学创作,1892年发表了第一篇小说《马卡尔?楚德拉》,1898年他的两卷集《随笔和短篇小说》出版,从而成为闻名欧洲的作家。十月革命后,高尔基写出了他最著名的自传体三部曲《童年》、《在人间》、《我的大学》。
双城记-译文名著文库(019) 目录 作者序言第—卷起死回生**章时代第二章邮车第三章夜影第四章准备第五章酒铺第六章鞋匠第二卷金色丝线**章五年之后第二章观者如...
月亮谷 本书特色 《月亮谷》在美国已绝版多年。它确是部不可多得的优秀小说。它的再版真是读者之大幸。美国文学传统赞颂扎根于土地的生活方式,主张小说摒弃都市价值,坚...
只有深入内里,方可看透人心!日本国民作家 宫部美幸 文学史上大奇迹!满溢悲伤的真实故事 直击权势、尊卑和隐忍之恶!◎◎◎
名家经典:昆虫记(精装) 本书特色 昆虫世界的《荷马史诗》畅销两个世纪的科学巨著获得诺贝尔文学奖提名翻译家陈筱卿经典译本名家经典:昆虫记(精装) 内容简介 《昆...
名家名译--一个陌生女人的来信(彩色插图本) 本书特色 《一个陌生女人的来信》是具有国际声誉的奥地利小说家、传记作家茨威格*著名的小说之一,也是世界文学史上*负...
《十日谈》内容简介:在佛罗伦萨闹瘟疫期间的一个清晨,7个美丽年轻而富有教养的小姐,在教堂遇到了3个英俊而富有热烈激情的青年男
修女(全译本) 本书特色 上帝创造了生性喜好群居的人,他许可他将自己禁闭起来吗?上帝将他造得如此不坚定,如此脆弱,他能许可他轻率发誓愿吗?《修女》是法国著名作家...
威廉·萨默赛特·毛姆(WilliamSomersetMaugham)于1874年1月25日出生在巴黎。父亲是律师,当时在英国驻法使馆供职。小毛姆不满十
断头女王-(全译本) 本书特色 《世界文学名著典藏?全译本:断头女王》编辑推荐:一个历史问题往往具有永不衰竭的神秘的魅力,玛利亚·斯图亚特的生活悲剧就是典型而出...
欧叶妮.格朗台高老头-译文名著文库(021) 内容简介 在某些外省城市里,有些房子使人看了会产生凄凉之感,它们就像*阴森的修道院、*荒凉的旷野、*凄怆的废墟。也...
嘉尔曼是个普通的西班牙人,她聪明伶俐,能歌善舞,机灵泼辣,野性十足,又美丽可爱,从表面上看,她卖弄风情,找架斗殴,走私行
黑暗的心-世界文学名著典藏-(全译本) 本书特色 本书具有鲜明的现代主义特色。作者康拉德用了马洛这样一个叙述者,让他以回忆者的身份出现在故事里,他的叙述穿梭于过...
《象棋的故事》内容简介:B博士是一位维也纳皇室保管员。二战时被抓进了监狱。在幽禁的监狱中,他慢慢失去了自我,就在精神快要崩溃
羊脂球-(全译本) 本书特色 莫泊桑在法国乃至世界文学史上占据着无可替代的地位。他的作品被译成一百余种文字出版,至今畅销不衰。莫泊桑的小说在我国具有广泛而深远的...
重量(书中的故事提醒我们什么才是人性的真谛) 内容简介 是的,我想把这个故事再从头说起。英国当代*富传奇色彩的“才女作家”简妮特·温特森,为“重述神话”带来了一...
★AMAZON5星感人好評:「讀過感觸最深的一本書!」、「令人重新審視自我人生的小說!」★壽命、時間或健康,只要來到這家店,這些
城堡-世界文学名著典藏(全译本) 本书特色 摆在读者面前的是这样一本“奇书”:只有开头,没有结尾,当中充满了令人惶惑、惆怅,甚至有点苦涩的描述;仿佛你被幽禁在一...
红字-(英文原版附评注) 内容简介 《红字》是美国浪漫主义小说家纳撒尼尔·霍桑的代表作品。描写有夫之妇海丝特·普琳被一青年牧师狄梅斯迪尔诱骗怀孕。在远离社会,远...
译文名著文库-情感教育 本书特色 本书是福楼拜继《包法利夫人》之后的又一部力作。弗雷特里克原本是一个善良正直、心怀大志的青年,但在巴黎上流社会虚荣奢靡、尔虞我诈...
《影子银行内幕》内容简介:美国部署退市,当大部分人以为金融海啸危机已过之际,却忽略了中国累积了二三十年的信贷泡沫!而全球新