法国和比利时游记

法国和比利时游记

作者:(法)雨果 著,徐知免 译

出版社:上海人民出版社

出版年:2008-08-01

评分:4.7分

ISBN:9787208072091

所属分类:诗歌文集

书刊介绍

法国和比利时游记 内容简介

本书是雨果在法国和比利时,以及阿尔卑斯山和比利牛斯山一带旅行时的书信、札记合集。作者经历名城、乡野,流连于古代建筑、教堂和博物院,探寻了无数城堡遗址,举几山川形胜,朝晖夕阳,雾气弥漫的涧谷,波涛汹涌的大海,他都一一加以描绘。在这些记述中,诗人雨果以其丰富的历史知识与宇宙意识,超凡的想像力和敏锐的观察力,呈现了大自然中无可比拟的壮丽。

法国和比利时游记 本书特色

这是我在旅行中抒发的庄严的感叹绪论:大自然是美的,而人是丑的。
雨果是一位伟大的人本主义者,他在作品中总是把人作为衡量一切事物的标准 本书是作者在旅行中所写的一些札记、书信、短简。作者初衷并非为了出版,因此,不必像在写书时那样刻意谋篇或润色,只是对家人或朋友娓娓叙说他在外地的所见所闻。信笔所至,亦如水银泻地,漫溢纵横,行于所当行,止于所当止,因此当我们阅读时就感到十分自然而亲切了。 从这些被后人保留下来的信件中,你可以看到雨果作为诗人,他的想像力,他敏锐的观察,他在大自然中所发现的无可比拟的壮丽。你还可以看到,他丰富的历史知识与宇宙意识,带给人们他的许多独特的见解与认识。

法国和比利时游记 目录

译者前言
法国和比利时游记
布列塔尼和诺曼底
默朗-埃夫勒
布雷斯特
卡纳克
南特
图尔
埃唐普
蒙特罗-古龙米埃
索瓦松-库西-拉翁
阿贝维尔-吕城
勒特雷波尔
迪耶普-费康-埃特勒塔
拉洛什-居荣
夏特尔
富惹尔-梅因
圣马洛-蓬托松
圣马洛
圣米歇尔山
库唐斯-圣罗
失去的漫游
瑟堡
伊夫托
比利时
克勒依
索姆-阿拉斯
布鲁合尔
蒙斯-鲁汶-马利内
安特卫普
阿尔卑斯山和比利牛斯山游记
阿尔卑斯山
卢塞恩-比拉特山
卢塞恩
伯尔尼-里矶山
江湖卖艺人
弗里堡札记
去爱克斯-勒-班途中
法国南方和勃艮第
阿维尼翁
马赛
奥利乌尔山口
土伦
土伦苦役船
德拉吉尼昂
比利牛斯山区
卢瓦尔河-波尔多
巴约讷-藏尸所
比亚里茨
牛车
从巴约讷到圣塞瓦斯蒂安
圣塞瓦斯蒂安
帕查热
在帕查热周围
勒佐
潘普洛纳
山中小屋
关于西班牙的札记
从巴约讷到波城
从波城到科特莱
科特莱
马尔卡多急湍旁边
吕兹
奥列龙岛

法国和比利时游记 节选

布雷斯特
8月8日,布雷斯特
我已到达此间。直到现在我仍然没有恢复过来,邮车上的三宵,还不算白天,搞得我头昏脑涨。这三宵都是在马鞭乱抽、马车飞快地奔驰中度过的,不吃不喝,连呼吸都不通畅,在那四个鬼轮子滚动下走过了多少路程。我对你说,我可爱的朋友,一直到这个刮风又雾气弥漫的清晨,马车急速驶入布雷斯特的时候,头还是昏沉沉的,除了眼前因为挡雨而放下的玻璃窗之外,什么都看不见。
但是给你写信,我永远不会厌倦,思念你爱你的,是你可怜的丈夫的心。他曾像个孩子一样跟你一起,可是你,无论是心、灵魂和容颜,仍然比他年轻得多。
布雷斯特,我还什么都没有看到。除了一座难看的路易十五时建造的、圣絮尔皮斯式的教堂外,没有什么纪念性建筑,也没有雕刻精致的老屋。我想也只好看看苦役犯监狱船和远洋船舶了。
在圣布里厄,贝尔纳家的小姐们离开了我。她们原来在邮车上的座位由一位海军军官乘坐。这位军官叫艾斯诺纳,人很雅致。他的夫人挺娇美,还有两个孩子。他精通文学,夫人和孩子亦颇具诗才。他们和我都满怀着诗情走上了苦役船。是艾斯诺纳把我带进去的,这样也就省得我暴露身份。
只要有一分钟时间,我就要给你写信。当然我将要去看看卡纳克。我的双脚已经在大洋里泡过了。
我的多多好吗?大家都好?给我写长信吧。你瞧,你知道我多爱你。
向罗什家的人们致以良好的祝愿。
8月9日,晚8时,布雷斯特
今夜四时我将乘双层驿车去奥莱。
我要去看看基贝隆的卡纳克。我想从那儿由南特乘汽船上溯卢瓦尔河到图尔,然后再去巴黎。我永远钟爱的阿黛尔,在巴黎我会再看到你。我将重睹你美丽的额头,你的美丽使你周围的一切令人感到多么清纯而温馨。
在这里我还没有收到你的信。但我盼着能看到。以后你的信可寄都尔,留局待领,信封上写“雨果男爵先生”,这样写别人不会认出是我。
今天我参观了布雷斯特港口、一艘战列舰(阿尔及齐拉号)和苦役船。这一切充满了形形色色的奇趣和激情。我向犯人买了不少小工艺品。
……

法国和比利时游记 作者简介

作者:(法国)维克多·雨果 (Victor Hugo) 译者:徐知免
维克多·雨果,(Victor Hugo,1802-1885),法国诗人、小说家、戏剧作家、文学理论和评论家,十九世纪法国浪漫主义文学领袖,他的诗歌被推崇为法国文学史上的高峰。这位伟大的人道主义者,一生热爱人民,为穷人和弱小民族伸张正义,曾因反对拿破仑三世称帝,流亡海外十九年;又因接纳巴黎公社逃亡者而饱受迫害。他死后举行国葬,万民悼念。
译者简介:
徐知免,1921年生于江苏如皋,1945年中法大学法国文学系毕业,南京大学外国语学院教授。主要致力于法国诗歌、散文翻译。译作有: 《雨——现代法国诗抄》、 《认识东方》、 《米什莱散文选》、《列那尔散文选》等。

相关推荐

微信二维码