青藏铁路通到拉萨-英文

青藏铁路通到拉萨-英文

作者:雷风行

出版社:五洲传播出版社

出版年:2008-09-22

评分:5分

ISBN:9787508513522

所属分类:青春文学

书刊介绍

青藏铁路通到拉萨-英文 目录

PrefaceI A Millennium-long Dream of theSnow-covered Plateau 3The Ancient Tang-Tibet Road 5Plateau Post Road 9The Roads to Tibet 12Call for a Railway 17II Beyond the Roof of the World 21After Two Times of Advancement, Phase 1 Opened for Traffic 22Decision Comparison: It's Time for Building theQinghai-Tibet Railway 32Railway Laid to Tibet after Five Years ofConstruction 36III Through the Permafrost Regions 53Frozen Earth: a Lethal Killer 54Innovative Design Thinking of the Three Changes 58Take Proper Measures to Conduct Comprehensive Management 62Roadbed in the Permafrost Regions Remains Stable and Withstands Challenges 70 IV Challenge Alpine Hypoxia 73Health is the Priority 74The Three-level Medical Treatment Network 80Quality Food and Sleep for Employees 84Aim: Zero Deaths from High Altitude Diseases 88V Pave a "Green Sky Road" 91Enforcing Environmental Protection by Law, Giving Priority to Prevention and Protection 92Bottom-up Environmental Protection Achievement in both Construction and Environmental Protection 97Environmental Protection with Science and Technology tressing both Exploitation and Protection 101VI A "Golden Bridge" to Wealth and ivilization 111Expedite Railways Extend and Wind on the Plateau 113Tibet Enters into the "Railway Economy" Age 119World-class Popular Travel Route Opened 129%

青藏铁路通到拉萨-英文 节选

《青藏铁路通到拉萨(英文版)》内容简介:Contemporary American travel writer Paul heroux commented that the "Kunlun Range s a guarantee that the railway will never get toLhasa... " in his Riding the Iron Rooster.The Qinghai-Tibet Railway, a plateau railway boastingthe highest elevation and longest distance in the world,did go beyond the Kunlun Range. It was completed onJuly i, zoo6, amazing the whole world and creating apioneering work in railway construction historyThe construction of the railway took fifty years fromthe first survey in 1956 to completion in 2oo6. Overthe tedious half-century several generations of railwayworkers challenged extreme conditions finally to solvethree major global engineering problems: permafrost,alpine hypoxia and vulnerable ecologyIt is a road of civilization, traversing 55okm-plus low-latitude, high-elevation, permafrost regions, cuttingthrough Hoh Xil Depopulated Zone and beyond the5,o72m-elevation pass of Tanggula Mountains.

%

青藏铁路通到拉萨-英文 相关资料

插图:care and construction site culture to ensure spirituallife. Many units set up "employee homes" with Ka-raoke, musical instruments, chess and playing cards,billiards and pingpong tables. They installed satel-lite TV and a library; some units installed program-controlled telephones to enable employees to contacttheir families; some units set up recuperation basesin Golmud so employees on the mountains couldrefresh themselves; some units carried out colorfulactivities such as site photo exhibitions, article con-tests and Karaoke. This cultural life at the spare timecontributed to dispel the loneliness of the workers.All these stimulated high spirits among workers."The plateau may lack oxygen, but we never lackmorale. The environment is terrible and the wind isstrong, but our willingness is stronger. The plateauis high, but our will to fight is higher." The workersoften said such words to encourage each other. Thiswas the spirit of the Qinghai-Tibet Railway.

青藏铁路通到拉萨-英文 本书特色

《青藏铁路通到拉萨(英文版)》是由五洲传播出版社出版的。

青藏铁路通到拉萨-英文 节选

《青藏铁路通到拉萨(英文版)》内容简介:Contemporary American travel writer Paul heroux commented that the "Kunlun Range s a guarantee that the railway will never get toLhasa... " in his Riding the Iron Rooster.The Qinghai-Tibet Railway, a plateau railway boastingthe highest elevation and longest distance in the world,did go beyond the Kunlun Range. It was completed onJuly i, zoo6, amazing the whole world and creating apioneering work in railway construction historyThe construction of the railway took fifty years fromthe first survey in 1956 to completion in 2oo6. Overthe tedious half-century several generations of railwayworkers challenged extreme conditions finally to solvethree major global engineering problems: permafrost,alpine hypoxia and vulnerable ecologyIt is a road of civilization, traversing 55okm-plus low-latitude, high-elevation, permafrost regions, cuttingthrough Hoh Xil Depopulated Zone and beyond the5,o72m-elevation pass of Tanggula Mountains.

%

青藏铁路通到拉萨-英文 相关资料

插图:care and construction site culture to ensure spirituallife. Many units set up "employee homes" with Ka-raoke, musical instruments, chess and playing cards,billiards and pingpong tables. They installed satel-lite TV and a library; some units installed program-controlled telephones to enable employees to contacttheir families; some units set up recuperation basesin Golmud so employees on the mountains couldrefresh themselves; some units carried out colorfulactivities such as site photo exhibitions, article con-tests and Karaoke. This cultural life at the spare timecontributed to dispel the loneliness of the workers.All these stimulated high spirits among workers."The plateau may lack oxygen, but we never lackmorale. The environment is terrible and the wind isstrong, but our willingness is stronger. The plateauis high, but our will to fight is higher." The workersoften said such words to encourage each other. Thiswas the spirit of the Qinghai-Tibet Railway.

青藏铁路通到拉萨-英文 相关资料

插图:care and construction site culture to ensure spirituallife. Many units set up "employee homes" with Ka-raoke, musical instruments, chess and playing cards,billiards and pingpong tables. They installed satel-lite TV and a library; some units installed program-controlled telephones to enable employees to contacttheir families; some units set up recuperation basesin Golmud so employees on the mountains couldrefresh themselves; some units carried out colorfulactivities such as site photo exhibitions, article con-tests and Karaoke. This cultural life at the spare timecontributed to dispel the loneliness of the workers.All these stimulated high spirits among workers."The plateau may lack oxygen, but we never lackmorale. The environment is terrible and the wind isstrong, but our willingness is stronger. The plateauis high, but our will to fight is higher." The workersoften said such words to encourage each other. Thiswas the spirit of the Qinghai-Tibet Railway.

相关推荐

微信二维码